Кубок Гармонии — 22. Бабочка. Тур 2.
Дата:
Вопрос 13: Согласно шутке, если сильно встряхнуть бутылку с кисломолочным напитком, то получится ИКС. Другой «ИКС» имеет подзаголовок «Состязание певцов в ВАртбурге». Какое слово мы заменили на «ИКС»?
Ответ: тангейзер.
Зачёт: Тангейзер; тан-гейзер.
Комментарий: Если встряхнуть бутылку айрана (он же тан), то при открытии мы получим айран-фонтан, он же тан-гейзер. Во второй части вопроса речь идёт об опере по мотивам жизни и творчества одного известного миннезИнгера 13-го века. Автор — некто РИхард ВАгнер.
Источник(и):
1. https://twitter.com/feels_like_1984/status/913870062754390023
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тангейзер_(опера)
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 14: В одной рецензии балетный критик Роман ВолОдченков проводит аналогию с другим видом искусства. Рецензент пишет, что режиссёр Владимир БурмЕйстер верен правде жизни и склонен к подробному обозначению характеров — и потому похож на парики невежд. Какое слово в предыдущем предложении мы заменили двумя?
Ответ: передвижника.
Зачёт: передвижник; передвижников.
Комментарий: По мнению критика, постановки БурмЕйстера настолько реалистичны, что напоминают полотна русских художников конца XIX века. «Парики невежд» — анаграмма «передвижника».
Источник(и):
1. http://forum.balletfriends.ru/viewtopic.php?p=514002&sid=532cfa53002ace559c17ea482e458710
2. http://balet24.ru/?p=25295
Автор: Михаил Золотухин
!
В этом вопросе ИКС заменяет односложное слово.
На розданном вам фото — представитель вида ЭдИпов тамарИн. Своё немецкоязычное название вид получил в середине 19-го века благодаря почитателям ИКСА. КАКОЙ другой ИКС можно увидеть на монетах в один и пять центов?
Ответ: кленовый [лист].
Комментарий: Белые волосы, растущие на голове ЭдИпова тамарИна, напомнили немцам и австрийцам причёску одной из главных поп-звёзд того времени — композитора Фéренца ЛИста. По-немецки этот вид называется «Lisztaffe» [листАффе], то есть дословно «ЛИстова обезьяна». Кленовый лист — символ КанАды, который помещён, среди прочего, и на тамошние разменные монеты.
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Эдипов_тамарин
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Cotton-top_tamarin#Taxonomy_and_naming
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кленовый_лист
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 16: В этом вопросе слово «ОНО» заменяет одно слово. Какое ОНО в известном с девятого века списке следует за НИМ?
Ответ: твердо.
Зачёт (скрепя сердце): твёрдо.
Комментарий: Чтобы вы не искали замену слишком долго, мы отдали её вам в первом предложении вопроса. Создатели старославянской азбуки Кирилл и Мефодий тоже местами не слишком заморачивались и, подбирая слова для обозначения новоизобретённых букв, назвали прообраз современной буквы «С» словом «слово». А за словом «слово» в кириллице следует слово «твердо», обозначающее прообраз современной буквы «Т».
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Кириллица
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 17: Парадоксально, но главный конструктор фирмы Focke-Wulf [фОкке-вульф] носил фамилию ИКС. По одной версии, его известный современник стал ИКСОМ из-за любви к определённому жанру поэзии. Какое короткое слово мы заменили словом «ИКС»?
Ответ: Танк.
Комментарий: Немецкий конструктор Курт Танк создавал вовсе не танки, а самолёты. Его современник ЕвгЕний СкуркО, ставший классиком белорусской литературы под псевдонимом «МаксИм Танк», согласно некоторым источникам, очень уважал японскую поэзию — в частности, жанр тАнка.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Танк,_Курт
2. https://24smi.org/celebrity/126608-maksim-tank.html
Автор: Михаил Золотухин
!
На розданном вам фото — французский врач, который внёс немалый вклад в изучение причин ЕГО. Что такое «ОНО»?
Ответ: облысение.
Зачёт: синонимичные ответы с соблюдением формы.
Комментарий: ФрансуА АнрИ АллопО много изучал, среди прочего, трихотилломАнию — болезненное влечение к вырыванию собственных волос, часто приводящее к механическому облысению. При этом сам специалист, как видно по фото, был лыс как колено. Да и вдобавок его фамилия очень напоминает термин «алопЕция», которым называют облысение в научных кругах.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/François_Henri_Hallopeau
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Trichotillomania
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Алопеция
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 19: В ответе есть имя собственное. У людей, склонных к поеданию собственных волос, те обычно скапливаются в желудке. Осложнение, при котором длинный кончик безоара опускается в кишечник, носит название «ИКС». Какие два слова, начинающиеся на соседние буквы алфавита, мы заменили ИКСОМ?
Ответ: синдром РапУнцель.
Комментарий: Подобно тому, как длинная коса сказочной узницы вывешивалась из окна башни, так и кончик трихобезоАра может проникнуть в кишечник и вызвать массу проблем — вплоть до летального исхода. Всем приятного аппетита.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Rapunzel_syndrome
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Трихофагия#Прогноз
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 20: Выбери ответ. Какими двумя короткими словами, совпадающими с названием произведения конца прошлого века, называется академия моды и шитья в Санкт-Петербурге?
Ответ: «На игле».
Комментарий: Неизвестно, был ли в выборе такого названия подспудный умысел, но в народной картине мира Санкт-ПетербУрг действительно имеет много общего с Эдинбургом из романа Ирвина УЭлша и экранизации ДЭнни Бóйла. Преамбула вопроса — аллюзия на самую известную цитату из означенного произведения: «Выбери жизнь…» и так далее.
Источник(и):
1. https://naigle.spb.ru/
2. https://ru.wikiquote.org/wiki/На_игле_(фильм)
3. https://www.dp.ru/a/2017/09/25/V_Pitere_-_ne_pit__Peter
4. https://daily.afisha.ru/infoporn/303-karta-narkotikov-v-rossii-statistika-fskn/
5. https://www.spb.kp.ru/daily/26732.5/3762873/
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 21: Персонаж сериала, путешествующий по историческим местам США, оказывается на НЁМ, где, расчувствовавшись, говорит незнакомому афроамериканцу: «Всегда пожалуйста». Какие два слова, начинающиеся на парные согласные, мы заменили словом «ОНО»?
Ответ: Гéттисбергское кладбище.
Зачёт: кладбище Геттисберга; с незначительными опечатками в слове «Геттисберг» (например, «Геттисбург», «Гетисберг» или «Гетисбург»).
Комментарий: Сцена происходит на мемориальном кладбище, где похоронены солдаты-северяне, погибшие в битве при Геттисберге. Оказавшись рядом с потомком людей, которых в результате Гражданской войны освободили от рабства, простодушный ПИтер ГрИффин думает, что все темнокожие американцы должны быть ему благодарны по умолчанию. Хотя случайный встречный ему вообще ничего в том эпизоде не говорит.
Источник(и):
1. Мультипликационный сериал «Гриффины» (‘Family Guy’), сезон 5, эпизод 9.
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Road_to_Rupert#Plot
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Gettysburg_National_Cemetery
4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_при_Геттисберге
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 22: Из числа носителей ЭТОЙ ФАМИЛИИ автор вопроса нашёл на Фейсбуке, например, ГевОра и НаринЕ. Автору не удалось проверить, правдиво ли эти люди заполняли профиль. Напишите ЭТУ шестибуквенную ФАМИЛИЮ.
Ответ: КритЯн.
Комментарий: Логический парадокс, построенный на самореферЕнции, можно создать на ровном месте. Как все мы помним из утверждения ЭпименИда, все критяне — лжецы. КритЯны, которых можно найти на Фейсбуке, формально ничего подобного не утверждают, но и полной уверенности в том, что они действительно КритЯны, тоже нет.
Источник(и):
1. Ручной поиск по Фейсбуку.
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Парадокс_лжеца
Автор: Михаил Золотухин
!Вопрос 23: В ИХ англоязычном названии есть слово cotton [кОтон], то есть «хлОпок» или «вата». Происхождение же официального названия — до сих пор загадка: особой склонностью к инцесту ОНИ не отличаются. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Эдиповы тамарины.
Зачёт: Эдиповы игрунки; Saguinus oedipus; обезьяны пинче.
Комментарий: Головы уже знакомых вам ЭдИповых тамарИнов украшены пышными белыми волосами, поэтому не удивительно, что по-английски эти обезьяны — «хлопкоголОвые» или, прости Господи, «ватноголОвые». Великий Карл ЛиннЕй часто называл классифицируемые виды в честь мифологических персонажей, но при этом — вне всякой связи с историей последних. Вот и ЭдИпов тамарИн не проявляет — в отличие от греческого тёзки — особого интереса к инцесту. Слово «загадка» в вопросе тоже должно было подвести ближе к отгадке. Ну там Сфинкс, всякое такое, вы, в общем, в курсе.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Cotton-top_tamarin
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Cotton-top_tamarin#Taxonomy_and_naming
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Linnaeus
Автор: Михаил Золотухин
!
Вопрос 24: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса. Для онлайна их следует убрать.]
В этом вопросе слова «ИКС» и «ИКСовая» — замены.
Река ДунАй протекает по территории или является границей десяти государств. Поэтому одно из прозвищ ДунАя — «ИКСовая река». Напишите первое слово «ИКСА».
Ответ: вставай.
Зачёт: debout.
Комментарий: ДунАй присутствует в жизни многих европейских стран, потому и зовётся «интернациональной рекой». «Вставай, проклятьем заклеймённый» — первая строка некогда хайпового трека «Интернационал». А для уважаемых участников игры объявляется перерыв, можно встать из-за стола и размять конечности.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Дунай
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Интернационал_(гимн)
Автор: Михаил Золотухин
!