Дата: 2014-11-28
Вопрос 1: Вратарь сборной Германии Мануэль Нойер считает, что у него есть шансы выиграть в этом сезоне "Золотой мяч", несмотря на недостаток гламура во внешности. Сравнивая себя с другими претендентами, он говорит, что ему нравится зеленый газон, а не ОНА. Назовите ЕЕ тремя словами.
Ответ: Красная ковровая дорожка.
Комментарий: Таким образом Нойер подколол одного из главных претендентов на "Золотой мяч" Криштиану Роналду, который известен своим пристрастием к публичным гламурным тусовкам.
Источник(и): http://www.championat.com/football/news-1986262-nojer---o-ronaldu-ja-sportsmen-a-ne-tot-kto-poziruet-v-muzhskikh-trusakh.html
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 2: Герой повести Виктора Пелевина "Желтая стрела" спекулирует металлом, полученным из НИХ. Одна из ИХ моделей называется "Рабочий и колхозница". Назовите ИХ.
Ответ: Подстаканники.
Комментарий: Действие повести Пелевина происходит в поезде, герой ворует подстаканники и переплавляет их на металл. Название модели любопытно тем, что изобретение граненого стакана приписывают Вере Мухиной, автору скульптуры "Рабочий и колхозница".
Источник(и):
1. В. Пелевин. Желтая стрела.
http://www.fb2-books.org/read/45965-zheltaja_strela.html
2. http://www.defitsita.net/tovar/podstakannik-rabochij-kolhoznica/
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 3: В романе Стейнбека при описании выбора места для нового ранчо ЕЕ поведение сравнивается с поведением удочки при поклевке рыбы. Назовите ЕЕ.
Ответ: Лоза.
Комментарий: В процессе выбора места требовалось найти источник воды, для чего воспользовались услугами лозоходца. В определенный момент лоза резко пригнулась к земле, как удочка во время поклевки.
Источник(и): Дж. Стейнбек. К востоку от Эдема. http://www.flibusta.net/b/343599/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 4: Однажды балерине Марии СурОвщиковой подарили кольцо, составленное из аметиста, изумруда, малахита, рубина и ЕЕ. Назовите ЕЕ.
Ответ: Яшма.
Комментарий: Камни в кольце были подобраны по имени балерины — малахит, аметист, рубин, изумруд и яшма.
Источник(и): О. Ковалик. Повседневная жизнь балерин русского императорского театра. — М.: Молодая гвардия, 2011. — C. 385.
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 5: В одной инсталляции фигурируют четыре объемные английские буквы, причем вторая из них поставлена в профиль относительно других. Авторы инсталляции хотят показать, что ЭТИ ДВА ГЛАГОЛА — на самом деле почти одно и то же. Напишите ЭТИ ДВА ГЛАГОЛА.
Ответ: Жить и любить.
Зачёт: Live и love (в любом порядке).
Комментарий:
Если смотреть на выставленные буквы анфас, то кажется, что они
составляют слово "live" [лив] — "жить", однако при взгляде под углом
видно, что буква "i" [ай] — на самом деле поставленная в профиль буква
"o" [оу] — и слово тогда читается как "love" [лав] — "любить".
Источник(и): http://vodolei-13.livejournal.com/374169.html
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 6: Действие одного из романов Харуки Мураками происходит поочередно в реальном Токио и в фантазиях главного героя. Рассказывая о работе над романом, Мураками пишет о своеобразном разделении, при этом в описании мира фантазий упоминается ОНО. Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Правое полушарие.
Комментарий: Мураками рассказывает, что при написании романа разделил свое сознание на две части и левым полушарием писал реальные части романа, а правым — фантастические.
Источник(и): Х. Мураками. Страна Чудес без тормозов и Конец света. http://www.royallib.com/read/murakami_haruki/strana_chudes_bez_tormozov_i_konets_sveta.html#0
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 7: В своем интервью Светлана рассказала, что от поездки в Южную Америку, куда они с коллегой были приглашены десять лет назад, у нее остались потрясающие впечатления. Свое открытие Светлана и ее коллега сделали случайно, изучая бракованный снимок. Напишите фамилию Светланы.
Ответ: ГерасимЕнко.
Комментарий: В 2004 году с космодрома КурУ в Южной Америке стартовал аппарат "Розетта", предназначенный для исследования кометы ЧурЮмова-ГерасимЕнко. Светлану Герасименко и Клима Чурюмова пригласили лично проследить за этим запуском. Аппарат долетел до цели только через десять лет. Свое открытие Чурюмов и Герасименко сделали случайно — комета обнаружилась на бракованном снимке совсем другого космического объекта.
Источник(и): http://www.bbc.co.uk/russian/science/2014/11/141117_comet_gerasimenko_interview
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
Вопрос 8: Первое издание шекспировских сонетов в 1609 году осуществил Томас Торп. Книга получила название "Шекспировы сонеты". По мнению Григория КружкОва, такое название говорит о том, что Торп мог поверить ЕМУ. ОН упоминается в ответе известного человека корреспонденту "New York Journal" [нью-йорк джОрнел]. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Слух о смерти.
Комментарий: Сонеты были изданы без участия самого Шекспира, и Торп мог поверить в слух о смерти поэта от свирепствовавшей тогда чумы. Поэтому и озаглавил сборник "Shakespeares Sonnets" [шейкспИрз сОнитс]. Так, с притяжательным окончанием, было принято именовать лишь неживых классиков, а имя здравствующего автора на титуле книги писали после названия. Американскому писателю Марку Твену принадлежит крылатая фраза "Слух о моей смерти сильно преувеличен" — из письма корреспонденту "New York Journal" после появившихся сообщений о его кончине.
Источник(и):
1. http://magazines.russ.ru/nov_yun/2014/5/8k.html
2. http://www.thisdayinquotes.com/2010/06/reports-of-my-death-are-greatly.html
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
Вопрос 9: [Ведущему: отточия в цитате игнорировать.]
Георг Харсдёрффер в семнадцатом веке утверждал, что ОН "... гремит
вместе с громом..., свистит с ветрами..., рычит, как медведь..., шипит,
как змея..., жужжит, как шмель..., щебечет, как воробей..." и так далее.
Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Немецкий язык.
Комментарий: Харсдёрффер доказывал, что немецкий язык самый совершенный, так как подобен звукам самой природы.
Источник(и): У. Эко. Поиски совершенного языка в европейской культуре. — СПб.: ALEXANDRIA, 2007. — С. 106.
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 10: Появившись во второй половине восьмидесятых, ОН использовался только в университетах Йены и Дрездена и был упразднен в 1990 году. ОН состоял из двух одинаковых элементов. Назовите ЕГО.
Ответ: Домен ГДР.
Зачёт: Домен Германской Демократической Республики, ГДР-овский домен, dd.
Комментарий: В отличие от соседнего домена de [дэ-е], для ГДР был предусмотрен домен из двух букв "d" [дэ], так как немецкое название ГДР — "Deutsche Demokratische Republik" (DDR) [дОйче демокрАтише републИк (дэ-дэ-эр)]. Он не был сразу внесен в общую таблицу доменов и использовался только во внутренних сетях двух университетов ГДР. А после объединения Германии необходимость регистрировать домен ГДР и вовсе отпала за ненадобностью.
Источник(и):
1. http://de.wikipedia.org/wiki/.dd
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Country_code_top-level_domain
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
Вопрос 11: Соглашаясь с известным определением, академик Виталий Гинзбург уточнял, что ОН бывает полезен в качестве средства от мучений. Назовите ЕГО.
Ответ: Опиум.
Зачёт: Опиум народа, опиум для народа.
Комментарий: Гинзбург известен как убежденный атеист и антиклерикал, однако в обсуждении определения Маркса "Религия — опиум народа" он говорил, что применение этого опиума, по аналогии с медициной, бывает оправдано для избавления от мучительных мыслей о смерти.
Источник(и): http://ru.wikiquote.org/wiki/Виталий_Лазаревич_Гинзбург
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 12: Этот священник рекомендовал использовать для транспортировки мулов вместо лошадей, так как мулы менее возбудимы. Однако его последователи через три столетия все-таки обратили свое внимание на конюшни. Назовите этого священника.
Ответ: [Дом] [Пьер] Периньон.
Комментарий: Легендарный монах, сделавший много для развития производства шампанского. Писал он о транспортировке винограда, но и сами бутылки с драгоценным напитком тоже нужно перевозить осторожно. :-) Под конюшнями имеются в виду гоночные команды "Формулы-1", по установившейся традиции празднующие удачные выступления призовым шампанским.
Источник(и):
1. http://www.f1news.ru/memuar/bus-moet.shtml
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Периньон,_Пьер
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)