Skip to Content

Вопросы Интеллект-клуба сайта jewish.ru. 2001 год. Октябрьский тур

Дата: 2001-10-01

До июля 2001 года - под редакцией Анатолия Белкина и Дмитрия Лурье.

Показать ответы

Вопрос 1: Середина семидесятых. Ночью в квартире Андропова раздается звонок. Он поднимает трубку и слышит голос Брежнева: "Юра, у меня к тебе вопрос. Правда, что Нельсон одноглазый был?" — "Правда, Леонид Ильич. Но..." — "Подожди. А правда, что Кутузов тоже одноглазый был?" — "Правда, Леонид Ильич. Но к чему Вы..." — "Есть предложение: давай Гречко глаз выбьем..." В ортодоксальной версии этого анекдота Брежнев упоминал еще одного одноглазого полководца, несколько более современного, чем Нельсон и Кутузов. Как вы думаете, кого?

Вопрос 2: Когда Габриэлю Гарсиа Маркесу рассказали о сталинских лагерях, то он ответил, что не услышал ничего такого, чего бы не прочел уже в романах этого писателя. Какого писателя Маркес считал настолько точно предсказавшим сталинщину?

Вопрос 3: Один известный еврей так писал о новом месте поселения своих соплеменников: "Страна, предоставленная евреям для устройства их национального государства, страна, в которой они поселились, отдалена и жизнь в ней трудна, но она таит в себе неограниченные возможности". О какой стране он говорил с таким оптимизмом?

Вопрос 4: Этот гениальный человек начал свою деятельность с еврея-портного и еврея скупого, добился всемирной славы благодаря Мефистофелю и Ивану IV, а закончил ее императором Николаем II и его женой. Родившись в Вильнюсе, он умер в Германии, будучи при всем этом одним из самых ярких деятелей русского искусства того времени. Кто этот человек?

Вопрос 5: В Первой книге Маккавейской есть упоминания о богатых евреях, живших в Иерусалиме, которые старались приспособиться к римскому господству всеми возможными способами. Они меняли имена на языческие (например, Иисус стал Ясоном, Манассия — Менелаем и т. п.), вводили языческие обычаи. Так, в Иерусалиме по греческому обычаю была устроена гимнасия — школа для борьбы. Но тут дало о себе знать важное обстоятельство, которое не позволяло им окончательно почувствовать себя на равных с греками и римлянами. Что это было за обстоятельство?

Вопрос 6: При Екатерине I и Елизавете власти Российской империи издали несколько указов, основной целью которых было изгнать всех иудеев за пределы страны. Уезжающим разрешалось взять с собой почти всю их собственность, за исключением определенной ее части, на вывоз которой был наложен строжайший запрет. Правда, евреям разрешалось обменять имеющиеся у них запрещенные к вывозу вещи на другие, и, разумеется, из этой обменной операции казна извлекла немалую выгоду. Что же было запрещено вывозить евреям?

Вопрос 7: Один из главных героев романа Юрий Домбровского "Обезьяна приходит за своим черепом" — профессор антропологии Леон Мезонье — резко выступал против нацистских писаний о происхождении германской расы, против их "принципов расы и крови". Один из сторонников подобных теорий прислал профессору письмо, в котором снисходительно рекомендовал ему ознакомиться с двумя выдающимися трудами: "Моей борьбой" и "Мифом XX века". В ответ через месяц Мезонье выпустил книгу, название которой было составлено из названий книг Гитлера и Розенберга. Попробуйте воспроизвести название этой книги.

Вопрос 8: Больше всего Жан-Поль Сартр ценил в людях неординарность. И мало было таких вещей, которые он презирал больше, чем антисемитизм. В своем эссе "Размышления о еврейском вопросе". Сартр писал: "Фраза "Я ненавижу евреев" — из тех, какие произносят только в группе; произнося их, говорящий как бы вступает в некие наследственны права, вступает в некий союз — союз..." Из кого состоит, по мнению Сартра, союз антисемитов?

Вопрос 9: В 1907 г. В Вильнюсе вышла книга переводов на русский язык еврейских стихотворных текстов, которая называлась "Дом молитвы". Одним из переводчиков этих текстов был поэт, который впоследствии стал одним из самых известных литераторов в СССР. В этой книге имена переводчиков не указаны, но если сравнить перевод "Песни о козице" с другим, гораздо более известным переводом этого автора, только уже с английского, то станет абсолютно ясно, что выполнены они одним человеком. Вот фрагмент этой песни: "Отец мне козицу купил, Два целых зевса заплатил. Козица, козица. Недолго жил козленок мой, Загрыз его котище злой. Отец мне сам его купил. Два целых зевса заплатил. Козица, козица. Почуяв кровь пес прискакал, Кота жестоко истерзал, Который козицу подрал, Отец мне сам ее купил, Два целых зевса заплатил. Козица, козица." Попробуйте определить, как звали этого поэта и переводчика?

Вопрос 10: Судьба этого человека сильно способствовала созданию мифа о "еврейском заговоре". Сама фамилия выдавала страну его предков, что не помешало ему сделать головокружительную карьеру в одной из мощнейших европейских стран. В молодости он подражал Байрону, а через несколько десятилетий современники сравнивали его с Гамлетом и королем Лиром. Однако при всем романтизме его личности он был одним из самых ловких политиков Европы своего времени. Как звали этого человека?


[XML]