Школьный чемпионат Латвии - 2008. 3 тур
Дата: 2008-01-01
Вопрос 1: Эти люди измеряют время метрами. А в стихотворении Берестова они собрали улыбку из черепков. Назовите их.
Ответ: Археологи.
Комментарий:
Среди развалин, в глине и в пыли
Улыбку археологи нашли.
Из черепков, разбросанных вокруг,
Прекрасное лицо сложилось вдруг.
Источник(и): Валентин Берестов "Улыбка".
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
!Вопрос 2: У Раневской как-то спросили, любит ли она Рихарда Штрауса, и услышали в ответ: "Как Рихарда я люблю ПЕРВОГО, а как Штрауса — ВТОРОГО". Напишите ПЕРВОГО и ВТОРОГО в правильном порядке.
Ответ: Вагнер, Иоганн.
Источник(и): http://lib.aldebaran.ru/author/ranevskaya_faina/ranevskaya_faina_sluchai_shutki_aforizmy/ranevskaya_faina_sluchai_shutki_aforizmy__2.html
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
!Вопрос 3: В острой форме эта болезнь представляет собой самостоятельное заболевание, развивающееся в результате гибели преимущественно делящихся клеток организма под влиянием кратковременного воздействия ионизирующей радиации. Именно такой диагноз в шутку поставили журналисты газеты "Спорт-Экспресс" нескольким футбольным арбитрам, совершавшим ошибки в матчах с участием этой команды. Назовите эту команду.
Ответ: "Луч-Энергия".
Зачёт: "Луч".
Комментарий: Дано определение лучевой болезни.
Источник(и):
1. http://www.altermed.ru/articles.php?cid=3329
2. http://www.sport-express.ru/art.shtml?136247
Автор: Владислав Плисс (Рига)
!Ваши вещи беру на хранение,
Чтоб иметь с ваших душ дивиденды.
Я стара, но ко мне, тем не менее,
Иногда даже ходют [пропуск].
Был вчера тут один,
Всё глазел, как шпиён,
Нечто прятал, бродяга, подмышкою.
Ну а я ему в лоб:
"Мне [пропуск] не нужён, —
Лучше сбегай, дружок, за сберкнижкою.
В героине одной из песен группы "Зимовье зверей" можно узнать участницу известных большинству из вас событий, описывающую, впрочем, альтернативную версию их развития. Заполните пропуски.
Ответ: "... студенты...", "... топор...".
Источник(и): "Зимовье зверей", "Куплеты старухи-процентщицы" (http://zzverey.spb.ru/html/list.php?id=23&text=385).
Автор: Владислав Плисс (Рига)
!Вопрос 5: Согласно записи пользователя marinanb [марина-нб] в Живом Журнале, только знатоки могут бесконечно спорить о том, что же лучше: 8 КАРЛСОНОВ и 1 ДОМОМУЧИТЕЛЬНИЦА или 8 ДОМОМУЧИТЕЛЬНИЦ и 1 КАРЛСОН. Какие слова мы заменили словами "КАРЛСОН" и "ДОМОМУЧИТЕЛЬНИЦА"?
Ответ: Гроб и свечка.
Комментарий: Карлсон предлагал свое соотношение, в котором была одна свечка и восемь... не гробов, конечно.
Источник(и): http://marinanb.livejournal.com/ (02.01.2007)
Автор: Марина Бондаренко (Краснодар)
!
Вопрос 6: Внимание, в вопросе есть замена.
Город Раков с 1772 по 1918 год, находясь в составе Австрии и
Австро-Венгрии, носил название ЛЕмберг. [пауза]
Город раков — самый северный город с населением более одного миллиона
человек.
Догадавшись, какое слово мы заменили словом "рак", напишите
современные названия обоих городов.
Ответ: Львов, Санкт-Петербург.
Комментарий: Словом "рак" мы заменили слово "Лев". Санкт-Петербург иногда называют городом львов из-за обилия каменных львов.
Источник(и):
1. http://lviv.uacities.ru/
2. http://st-peterburg.by.ru/
Автор: Павел Назаров (Рига)
!
Вопрос 7: Первые абзацы пьесы о НЕЙ содержат такой диалог лордов:
— В Тайберне воздвигнуто семьдесят новых виселиц! Костры пылают
непрестанно, не успевая превратиться в золу! Каждое утро оттачивается
топор палача и к вечеру снова становится тупым.
Поиск информации о НЕЙ в Интернете позволяет узнать, что у НЕЕ есть
не только много "сестер" — мексиканская, шотландская, кубинская, но и
"братья" — например, "Цезарь" и "Бык". Назовите ЕЕ.
Ответ: Кровавая Мэри.
Комментарий: В вопросе упомянуты напитки, производные знаменитой кровавой Мэри, с соответствующей национальной спецификой. "Кровавый Цезарь" — это самый популярный коктейль в Канаде, "Кровавый бык" — техасская вариация с говяжьим бульоном.
Источник(и):
1. Виктор Гюго. Мария Тюдор.
2. http://www.kedem.ru/enoteka/bloodymary/
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
!
Вопрос 8: Внимание, в этом вопросе мы пропустили два разных слова!
В Куте есть ресторан Bubba [пропуск] Shrimp [Бабба пропуск Шримп].
Здесь подают креветки вареные, креветки жареные, креветки запеченые,
креветки с авокадо. Чтобы привлечь внимание официанта, надо показать ему
табличку, на которой написано Stop [пропуск] Stop [Стоп пропуск Стоп].
Заполните оба пропуска, можно даже в обратном порядке.
Ответ: Gump, Forrest.
Зачёт: Forrest, Gump, а также русские варианты написания.
Комментарий: Аллюзия на знаменитую фразу "Run Forrest Run".
Источник(и):
1. http://www.extell.ru/index.php?p=story&country=99&article=4693&pag=4
2. http://www.bubbagump.com/menu.html
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Bubba_Gump_Shrimp_Company
Автор: Команда "Глюки" (Рига)
!Вопрос 9: Он появился задолго до изобретения кинематографа, возможно, более пяти тысяч лет назад в Новом свете. Одно время, как это ни странно, из него делали головные уборы и ожерелья. Его потребление в год на одного американца достигает объема 80 литров, а секрет его изготовления объясняется тем, что внутри есть капелька крахмала, содержащая воду. Назовите его одним словом.
Ответ: Попкорн.
Источник(и):
1. http://www.buzzle.com/editorials/12-7-2005-83445.asp
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Попкорн
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
!1. "... когда ты фальшивишь, это очень видно. Это опасная штука. Например, у нас был безумно _____ _____, когда произошла эта трагедия с "Курском". Все уже об этом сказали, а у нас такая ситуация: пока траур в стране не объявлен, и нам еще надо веселить. И мы с моим партнером пошли поперек. Это было безумно сложно...".
2. "_____ _____ — органическое соединение, производное карбоновых или минеральных кислот, в которых гидроксильная группа -OH кислотной функции заменена на спиртовой остаток."
Первый текст — интервью с ведущими программы "День за днем". Второй текст — выдержка из химической статьи. Заполните пропуски одним и тем же словосочетанием.
Ответ: Сложный эфир.
Источник(и):
1. http://www.echo.msk.ru/interview/15276/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эфир_(химия)
Авторы: Михаил Страшун, Дмитрий Скрипник (Рига)
!Вопрос 11: ИКС и ИГРЕК стоят рядом. ИГРЕК произошел от ИКСА и отличается от него небольшой деталью, которая за последние века сдвинулась вправо. Ломоносов предлагал обходиться вовсе без ИГРЕКА. Что мы в тексте вопроса заменили на ИКС и ИГРЕК?
Вопрос 12: Как известно, Василий Шукшин исполнил роль Лопахина в фильме "Они сражались за Родину", Анатолий Папанов — роль Копалыча в "Холодном лете пятьдесят третьего", Борислав Брондуков — роль инспектора Лестрейда в сериале "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона". К вышеперечисленным ролям самое непосредственное отношение имеет Игорь Ефимов. Какое именно?
Ответ: Он озвучил эти роли.
Комментарий: Как известно, роли Лопахина для Шукшина и Копалыча для Папанова стали последними, и они не успели их озвучить. У Брондукова был сильный украинский акцент, совершенно не подходящий английскому инспектору.
Источник(и):
1. http://www.rutv.ru/tvpreg.html?d=0&id=113050
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ефимов,_Игорь_Константинович
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
!