Дата: 2016-03-12
Вопрос 1: Моше Даян упоминает крайнюю бедность синайских крестьян. По его словам, скот синайцев словно явился из одного из ИКСОВ. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Сон фараона.
Комментарий: Скот был крайне тощим, как и в библейском сне фараона о семи тощих коровах.
Источник(и): М. Даян. Жить с Библией. http://www.flibusta.is/b/180873/read
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 2: Однажды во время исполнения роли в известной пьесе у Станиславского отвалился накладной нос. Но ничего страшного не произошло. Что это за пьеса?
Ответ: "Мнимый больной".
Комментарий: Станиславский не растерялся и сказал: "Вот еще и нос заболел". Говорят, сам Мольер умер, играя эту же роль. Зрители тогда тоже ничего не заподозрили, но закончилось всё печально.
Источник(и): С.В. Гиацинтова. С памятью наедине. 2-е изд. — М.: Искусство, 1989. — С. 90.
Автор: Дмитрий Голдов (Москва)
Вопрос 3: Главные роли в одном фильме сыграли Томми Ли Джонс и Самуэль Джексон. В одном из эпизодов один из них критикует другого за излишнюю категоричность. Какое пишущееся через дефис слово он произносит в русском переводе?
Ответ: Черно-белый.
Комментарий: Один актер обвиняет другого в том, что тот всё видит в черно-белых тонах. Актеры, как можно заметить, тоже подобраны черно-белые.
Источник(и): Х/ф "Вечерний экспресс "Сансет Лимитед"" (2010), реж. Томми Ли Джонс.
Автор: Евгений Миротин (Минск)
Вопрос 4: Однажды Михаил Веллер спросил Дмитрия Быкова, где были впервые напечатаны его стихи. Быков ответил и тут же извинился. Что именно он ответил?
Ответ: В "Звезде".
Комментарий: Публикация была где? В "Звезде", извините за рифму. "Звезда" — знаменитый ленинградский журнал, публиковавший многих талантливых авторов.
Источник(и): М.И. Веллер. Друзья и звезды. https://books.google.ru/books?id=4Ri7AAAAQBAJ&pg=PT292#v=onepage&q&f=false
Автор: Дмитрий Голдов (Москва)
Вопрос 5: На этот вопрос вы или ответите, или нет.
Прослушайте хокку Хино Соудзе, перевод нерегулярный:
"На море шторм.
Непотопляема
Одна ОНА".
Для кого, по легенде, стала фатальной попытка поймать ЕЕ?
Ответ: Ли Бо.
Комментарий: ОНА — луна. Непотопляема потому, что ее отражение всегда остается на поверхности. По легенде, Ли Бо тоже решил поймать отражение луны (будучи сильно навеселе) и утонул. Либо ответите, либо нет.
Источник(и):
1. http://haiku.ru/frog/seva.htm#n16
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ли_Бо
Автор: Андрей Ефремов (Могилев)
Вопрос 6: Название сатирического произведения Лопе де Веги начинается с букв "гато". Напишите последние буквы этого названия — шесть в оригинале, или пять в русской транскрипции.
Ответ: Махия.
Зачёт: Maquia.
Комментарий: Поэма была вдохновлена известной античной сатирой "Батрахомиомахия". Можно было бы подумать, что у Лопе де Веги поэма называется "Гатомиомахия", но нет, она называется просто "Гатомахия". Что-то не доработал Лопе. Слово "гато" переводится с испанского (а также, например, итальянского) как "кот".
Источник(и): http://es.wikipedia.org/wiki/La_Gatomaquia
Автор: Евгений Миротин (Минск)
Вопрос 7: [Ведущему: никак не обозначать капитализацию в слове "Граф".]
Герои рассказа Тамары Крюковой пытаются выжить из дома соседку. Для
осуществления своего плана они хотят получить нечто из рыбы, а также
привлекают к участию Графа. Рассказ называется так же, как и более
известное произведение. Как именно?
Ответ: "Собака Баскервилей".
Комментарий: Герои хотели выпарить содержащийся в рыбе фосфор и намазать им соседского дога по кличке Граф.
Источник(и): Т.Ш. Крюкова. Потапов, к доске! http://www.flibusta.is/b/246702/read
Автор: Андрей Ефремов (Могилев)
Вопрос 8: По словам одного профессора, если ПЕРВОЕ сравнить с выдавливанием зубной пасты из тюбика, то ВТОРОЕ — это словно заправлять ее обратно. Упоминания о ВТОРОМ встречается в Ведах. Там оно названо словом, которое можно перевести как "собирание". Назовите ВТОРОЕ.
Ответ: Интегрирование.
Зачёт: Взятие интеграла; поиск первообразной; нахождение первообразной.
Комментарий: Дифференцирование — довольно простая операция, для которой существует понятный метод поиска производной. В то же время обратная операция интегрирования — сложная, универсальных методов не существует, а сами первообразные нередко не являются элементарными функциями. С латыни "интегрирование" тоже можно перевести как "собирание".
Источник(и):
1. http://mathprofessorquotes.tumblr.com/post/93025466128/differentiating-is-like-squeezing-toothpaste-out
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Madhava_of_Sangamagrama
Автор: Виталий Бреев (Глазго)
Вопрос 9: На графике, опубликованном в блоге "Graphic detail" [грАфик детЭйл], показаны статистические данные, связанные с известной серией фильмов. При этом под графиком изображен ПЕРВЫЙ, а сбоку от графика — ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
Ответ: X-образный истребитель, Y-образный истребитель.
Зачёт: X-wing [fighter], Y-wing [fighter]; другие варианты перевода на русский.
Комментарий: Таким образом подписаны оси X и Y на графике, посвященном карьере актеров, сыгравших в "Звездных войнах". Во вселенной "Звездных войн" соответствующие истребители получили свое название за конфигурацию крыльев.
Источник(и): http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2015/12/professional-trajectories-original-star-wars-cast
Автор: Евгений Миротин (Минск)
Вопрос 10: Рассказывая о путешествии по Америке, Марк Твен вспоминает свою встречу с ловким ПРОПУСК, которого он характеризует как "оборотистого дельца". Заполните пропуск тремя словами.
Ответ: Янки из Коннектикута.
Комментарий: Позже Твен написал роман "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура", главный герой которого — тоже довольно оборотистый малый.
Источник(и): М. Твен. Налегке. http://www.flibusta.is/b/204073/read
Автор: Евгений Миротин (Минск)
Вопрос 11: Пружины современных матрасов должны быть скреплены так, чтобы сокращаться независимо. Для проверки качества матраса иногда используют 11 предметов, при этом результат должен быть полностью противоположен тому, который называют английским словом. Каким?
Ответ: Strike.
Зачёт: Страйк.
Комментарий: На матрас ставят кегли (их десять) и бросают с другой стороны шар для боулинга. Пружины в том месте, где шар упал, должны поглотить удар, при этом ни одна кегля не должна упасть. В боулинге ситуацию, когда с одного броска сбиты все кегли, называют страйк.
Источник(и): Документальный фильм о матрасах на телеканале "Viasat Explorer".
Автор: Евгений Миротин (Минск)
Вопрос 12: Говорят, после звонка от генсека у Олега Ефремова на лбу выступила испарина. Смущенный, он объяснил коллеге, что ДЕЛАТЬ ЭТО трудно. Кто говорил о необходимости ДЕЛАТЬ ЭТО?
Ответ: Чехов.
Комментарий: ДЕЛАТЬ ЭТО — выдавливать из себя раба по капле. Ефремов смутился оттого, что разнервничался из-за звонка "сверху", проявив раболепие. Испарина сама по себе хорошо сочетается с "выдавливанием по капле".
Источник(и): Волков С. История русской культуры XX века от Льва Толстого до Александра Солженицына. — М.: Эксмо, 2011. — С. 305.
Автор: Дмитрий Голдов (Москва)
Вопрос 13: Глупый персонаж анекдота говорит ИКСУ не вмешиваться в разговор. Назовите ИКСА словом, образованным от двух устаревших корней.
Ответ: Чревовещатель.
Комментарий: Героиня анекдота считает, что ее оскорбила кукла чревовещателя, а не сам чревовещатель. Когда тот пытается извиниться, она говорит ему не вмешиваться.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Blonde_joke
Автор: Николай Лёгенький (Амстердам)
Вопрос 14: Героиню современного романа Андреаса Эшбаха пригласили в гости в замок. Приехав, героиня невольно оглядывается в поисках НЕЕ. Назовите ЕЕ словом с удвоенной согласной.
Ответ: Касса.
Комментарий: Все замки, в которых героиня бывала прежде, были музеями.
Источник(и): А. Эшбах. Один триллион долларов. http://www.flibusta.is/b/151612/read
Автор: Николай Лёгенький (Амстердам)
Вопрос 15:
Ответ: Элвис покинул здание.
Зачёт: Elvis has left the building; Элвис вышел из здания; другие варианты перевода.
Комментарий: В результате сокращения получился оператор, похожий на смайлик, изображающий Элвиса с прической-коком. Ставшую крылатой фразу промоутер произнес, чтобы успокоить бесновавшихся поклонников.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Elvis_operator
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Elvis_has_left_the_building
Автор: Евгений Миротин (Минск)