Дата: 2004-06-05
Вопрос 1: Одна из героинь романа Н. Александровой "Кот особого назначения" настолько любила французскую живопись, что даже своим котам дала соответствующие клички. Одного кота звали Гуся — естественно, в честь, Ренуара. А в честь кого были названы коты Гога и Матти?
Ответ: В честь Гогена и Матисса, соответственно.
Комментарий: Ответ "Ван Гог", естественно, принимать нельзя, поскольку это не французский художник.
Источник(и): Н. Александрова. Кот особого назначения. — СПб.: Нева, 2004. — С. 70.
Автор: Лариса Ольховская (Харьков)
Вопрос 2: Готовясь к экзаменам по строевой подготовке, командир авиадивизии Дальневосточного фронта капитан Савицкий был уверен — солдаты не подведут. Но вот его, как командира, смущала одна личная проблема. И тогда Савицкий, вспомнив "рецепт" одного древнего грека, стал регулярно уединяться в сопках. Ответьте обобщающей фразой, чем он там занимался — и пусть вам поможет в этом юный персонаж культового советского фильма начала 70-х гг.
Ответ: Тренировал командирский голос.
Зачёт: Тренировал голос, разрабатывал голос.
Комментарий: В сопках Савицкий кричал, пел, декламировал стихи и т.д. по "рецепту" Демосфена; юный суворовец Ваня Трофимов в фильме "Офицеры" также тренировал командирский голос.
Источник(и):
1. Е. Савицкий. Я — "Дракон"! Атакую!.. Размышления о времени и о
себе. — М.: Молодая гвардия, 1988. — С. 101-103.
2. Кинофильм "Офицеры".
Автор: Максим Евланов (Харьков)
Вопрос 3: По мнению критика Андрея Степанова, "ОН действительно космополитичен по своему литературному происхождению. ОН сконструирован по крайней мере из трех компонентов: из Шерлока Холмса, из японского ниндзя, из жюльверновского Инженера. Но все эти три составляющие скрепляет четвертая — русский дворянин". Назовите ЕГО имя и фамилию.
Ответ: Эраст Фандорин.
Источник(и): "Русский журнал", 09.01.04 г.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 4: Этот советский фильм был настолько популярен, что возникла мысль снять вторую серию. Уже готов был план сценария, по которому авторы, логично развивая сюжет, собирались поместить героев в образцово-показательный исправительный лагерь, где один из них, в прошлом ответственный работник, руководил бы художественной самодеятельностью. А вернувшись в родной город, он бы обнаружил, что его пост занял человек, обладающий вполне конкретными достоинствами. Назовите самое "простое" из них.
Ответ: Красавица.
Комментарий: Собирались снимать продолжение "Кавказской пленницы"; пост Саахова должна была занять Нина — комсомолка, спортсменка и просто красавица.
Источник(и): В. Этуш. И я там был. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. — С. 237.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 5: На плакате, посвященном будущему Чемпионату Европы по футболу, изображены футбольный мяч и кричащий рот. Подпись к плакату позаимствована из известного советского романа первой половины XX в. и представляет собой название некоей организации, в одном из слов которого заменена гласная. Воспроизведите подпись к плакату.
Ответ: "Союз мяча и орала".
Комментарий: Название тайной организации "Союз меча и орала" фигурирует в романе Ильфа и Петрова "12 стульев".
Источник(и):
1. "FHM", 2004, N 5.
2. И. Ильф, Е. Петров. 12 стульев.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 6: Первый объект появился в 1586 г., второй — в 1735 г. Оба они находятся на одной территории и давно уже стали символами. Известно, что некая женщина характеризовала себя словом, построенным по аналогии с названиями этих объектов. Назовите эту женщину.
Ответ: Екатерина II.
Зачёт: Екатерина Великая; Софья Фредерика Августа Анхальт-Цербстская.
Комментарий: Упомянутые объекты — находящиеся на территории Московского Кремля "Царь-пушка" и "Царь-колокол"; Екатерина II называла себя "Царь-бабой".
Источник(и):
1. БЭС, 1998, — С. З91, 1327.
2. Ю. Безелянский. Тысяча и два поцелуя: Занимательная энциклопедия.
— М.: ОАО "Радуга", 2004. — С. 303.
Авторы: Татьяна Лещенко, Дмитрий Башук (Харьков)
Вопрос 7: Внимание, словами "столбовые дороги" в вопросе заменены совсем другие
слова.
Научный сотрудник Мосгеотреста Олег Зверев рассказал, что словами
"столбовые дороги" в рамках профессионального сленга называют Лену, Обь
и Енисей. Павел Жагун утверждает: столбовые дороги существуют, когда
идет сильный дождь. А Игорь Матвиенко говорит, что они существуют
наверняка, правда часть из них скорее надо называть одним словом. Каким?
Ответ: Водопады.
Комментарий: Словами "столбовые дороги" заменены слова "вертикальные реки", фигурирующие в песне П. Жагуна и И. Матвиенко "Ты узнаешь ее", исполняемой группой "Корни".
Источник(и): "FHM", 2004, N 4.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 8: При росписи Сикстинской капеллы Микеланджело, изображая ангелов и святых, нарушил утвержденные Трентским собором нормы религиозной иконографии. Уже после смерти художника его ученик Даниэль исправил ситуацию, дополнив работу учителя необходимым количеством однотипных деталей, за что и получил прозвище, совпадающее с названием профессии человека, упомянутого шестым в известной последовательности. Назовите это прозвище.
Ответ: Портной.
Комментарий: Микеланджело изобразил ангелов и святых обнаженными, без полагающихся драпировок; упомянутая последовательность — считалка о сидящих на золотом крыльце царе, царевиче, короле, королевиче, сапожнике и портном.
Источник(и): Ю. Безелянский. Тысяча и два поцелуя: Занимательная энциклопедия. — М.: Радуга, 2004. — С. 277.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 9: В списке якобы существующих книг, предложенных юмористом Михаилом Векслером, есть книга, якобы написанная Д. Фурмановым, в названии которой органично слились название оригинального романа Д. Фурманова и стихотворения Пушкина, написанного в 1818 г. и адресованного Петру Яковлевичу. Напишите полученное название.
Ответ: "К Чаапаеву".
Комментарий: Роман Фурманова называется "Чапаев", стихотворение Пушкина — "К Чаадаеву".
Источник(и): М. Векслер. Песня о страусе. — Одесса: Друк, 2000. — С. 126.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 10: Восточная кухня уже давно использует ЭТО в кулинарии, а недавно увлечение съедобной разновидностью ЭТОГО охватило Израиль. Почти в каждом израильском ресторане ЭТО включено в меню — ЭТО подают в качестве гарнира или как украшение к основным блюдам. Особенно ЭТО нравится женщинам, поскольку обладает низкой калорийностью и не угрожает фигуре. Назовите ЭТО — да смотрите, не перепутайте.
Ответ: Цветы.
Комментарий: Вспомните связанную с цветами сценку из фильма "Бриллиантовая рука".
Источник(и): "Телегород", 2004, N 14.
Автор: Станислав Подзолков (Харьков)
Вопрос 11: Еще один вопрос про ЭТО. Считается, что впервые ЭТО использовали австрийский эрцгерцог Максимилиан и Мария Бургундская. Тирольцы убеждены, что роженице не следует снимать ЭТО, иначе ведьмы получат власть над ней. Египтяне до сих пор считают, что ЭТО стимулирует работу сердца. Перечисление функций ЭТОГО может быть бесконечным, но главная из них — подтверждение прочности чувств и серьезных намерений. Назовите ЭТО двумя словами.
Вопрос 12: Внимание, в вопросе есть замены.
Бельгийский священник Дэниэль Бирнаэрт, потребовав переделать плакаты
для рождественского концерта в его церкви, заявил следующие: "Рождество
— это праздник Тинки-Винки, а не Пикачу. Пикачу — это коммерческий
символ, и он не имеет никакого отношения к Рождеству. Если кому-то
нравится Пикачу — пожалуйста, но в моей церкви его не будет". Ответьте,
кого авторы заменили именем Тинки-Винки, а кого — именем Пикачу.
Ответ: Тинки-Винки — Христос, Пикачу — Санта Клаус.
Источник(и): "Телегород", 15.12.03 г.
Автор: Станислав Подзолков (Харьков)
Вопрос 13: Заполните названием известного произведения русского автора пропуск в юмористическом наблюдении: "Любая (пропуск) со временем превращается в бабушку с курагой".
Ответ: "... девочка с персиками...".
Комментарий: Упомянутое произведение — картина В. Серова.
Источник(и):
1. "Класс", 29.03.04 г.
2. БЭС, 1998. — С. 1089.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
Вопрос 14: Закончите названием стихотворения английского поэта, ставшим широко
известным в переводе ослепшего россиянина, хокку Бусона:
"Прохладный ветерок.
Колокола покинув,
Плывет (пропуск)".
Ответ: "... вечерний звон".
Комментарий: Речь идет о стихотворении Т. Мура, ставшего широко известным в переводе И. Козлова.
Источник(и):
1. Классическая японская поэзия: Пятистишия. Трехстишия. — М.: АСТ,
2003. — С. 473.
2. БЭС, 1998. — С. 545, 769.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
Вопрос 15: Симпатичную девочку Машу в детстве воспитывала бабушка-полячка, называвшая внучку Ангелочком. Это прозвище так укоренилось в семье, что впоследствии отец предложил дочке, естественно, несколько изменив его, даже сделать... Мы не спрашиваем, чем именно. Просто назовите фамилию этой девочки или ее отца.
Ответ: Варум.
Комментарий: Вот так и появилось сценическое имя-псевдоним популярной певицы.
Источник(и): А. Краснящих, К. Беляев. 1000 псевдонимов. — Харьков: Фолио, 2002. — С. 82.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)