https://db.chgk.info/tour/mgp9596.4

Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 1995-1996 годов 4 тур. Команда Калашникова, автор Вадим Калашников

Дата: 1996-01-01

Показать ответы

Вопрос 1: Какое искусство великий англо-американский поэт Оден сравнивал с игрой в теннис без сетки?

Вопрос 2: В 70-е годы нашего столетия известная европейская фирма решила завоевать бразильский рынок, для чего в своей знаменитой марке, состоящей из четырех букв, изменила первые три буквы. Несмотря на это, финансовых успехов не было. А вот в 90-е годы фирма, ничего не меняя в названии, добилась с этой же продукцией значительного успеха в Канаде. Что производит эта фирма?

Вопрос 3: В 1896 г. англичане были поражены знаменитым лондонским дерби. А какие два аналогичных события за 10 месяцев до этого в неменьшей степени поразили французов?

Вопрос 4: Послушайте список: день, кот, винт, пух, злость. Определив закономерность, которая сохраняется в каждом из этих слов, назовите имя, мужское или женское, которое могло бы вписаться в этот ряд.

Вопрос 5: Созданный в 1958 г. "Форд Эдсел" потерпел настоящее фиаско, т.к. его никто не хотел покупать. Между тем фирма была уверена в успехе новой модели, т.к. впервые прибегла к новому методу проектирования, почти целиком основанному... На чем?

Вопрос 6: Как в первоначальных переводах Библии на китайский язык видоизменилась первая фраза Евангелия от Иоанна?

Вопрос 7: Однажды французский поэт Анри Бретон охарактеризовал эту особу фразой "Avida Dollars", т.е. "жадная на доллары". И хотя особою является он, а не она, и к деньгам этот человек был достаточно равнодушен, тем не менее выражение пользовалось известностью. Назовите человека, которому оно предназначалось.

Вопрос 8: В "Божественной комедии" Данте в предпоследнем, восьмом круге Ада, в самой глубокой десятой щели находятся поддельщики и фальсификаторы. Поэт делил их на четыре категории, в порядке убывания греха: 1) алхимики, подделывающие металлы, 2) поддельщики себя, т.е. выдававшие себя за других, 3) фальшивомонетчики — поддельщики денег. Назовите последних одним словом.

Вопрос 9: Это огромное для США бедствие обрушилось вначале на "Калифорнию", "Западную Вирджинию", "Неваду", "Пенсильванию", став особенно страшным для "Оклахомы" и "Аризоны". Упорная борьба была благополучно завершена лишь через несколько лет, и окончательный успех связан с "Миссури". Назовите главного виновника этого бедствия.

Вопрос 10: В начале 70-х годов на одном капустнике в Ленинградском БДТ в ответ на заключительный монолог Чацкого о наболевших проблемах театра, Фамусов говорил:
    "Он глупости ведь может повторить,
    Болтал о чем-то вспыльчиво и гневно!
    Ах, боже мой, что станет говорить..."
    Закончите четверостишие.

Вопрос 11: Для этих людей Италия, Венгрия, Испания, Шотландия, Латвия и Вена относятся к открытым; Франция, Сицилия и Скандинавия — к открытым наполовину; Индия, как старая, так и новая, Голландия, Англия и Будапешт — к закрытым. Назовите этих людей.

Вопрос 12: В 1988 г. в Лондоне состоялся аукцион, на котором были представлены эти популярные в прошлом мужские атрибуты. наряду с обыкновенными экземплярами публике были продемонстрированы варианты с фляжкой, со свистком, с табакеркой, со спичками и даже с телескопом. Если вы догадались, что это за предметы, то без труда вспомните особенность этой вещи, принадлежавшей единственному, по его словам, специалисту в мире по рукописям чернокнижника Герберта Аврилакского.

Вопрос 13: Название какого учреждения Владимир Даль, борясь за чистоту русского языка, предлагал заменить словом "лельница"?

Вопрос 14: В начале века, до 1917 г. он был жизненно необходим жителям Виргинских островов, а сейчас он стал первоосновой для других людей — программистов. Назовите его.

Вопрос 15: Название одного популярного зарубежного сериала при показе на нашем телеэкране было изменено, т.к. по мнению редакторов, слишком походило на рекламу. Какое же короткое название имел этот сериал в первоначальной версии?

Вопрос 16: Согласно религии синто, Идзанаки является прародителем трех божеств: из левого глаза родилась богиня солнца Аматэрасу, из правого глаза — бог луны Цукуеми, а из носа появился бог Сусаноо. Богом чего он является?

Вопрос 17: Для рядом идущих в качестве исходного служит уравнитель. А какой город является исходным для полуденных?

Вопрос 18: В книге "Жизнь Иисуса", изданной в XIX в. и популярной по сей день, ее автор Жозеф Ренан трактует образ Христа как Человека, Основателя, Учителя, великого и трагичного, но не как сына Бога. Оскар Уайльд, часто перечитывавший эту книгу, однажды дал ей остроумное название. Какое?

Вопрос 19: Послушайте два списка. Первый: органический материал, архитектурное сооружение, часть тела. Второй: Составляющая часть овации, охранное устройство, музыкальный инструмент. Назовите знак, при помощи которого перейти от первого списка ко второму.

Вопрос 20: Этот пахнущий синий яд, открытый в середине прошлого века при опытах с электричеством, в последнее время объединил усилия специалистов разных стран в борьбе за его сохранение. Назовите географический объект, где эта проблема в данный момент стоит наиболее остро.

Вопрос 21: Однажды эти три врачебные специальности охарактеризовали остроумной фразой: первый — ничего не знает, но все может, второй все знает, но ничего не может, третий — все знает, все может, но всегда опаздывает. Назовите эти три врачебные специальности.

Вопрос 22: Перед началом этого, периодически проходящего в Великобритании действа, каждый из участников, а иногда вдвоем, находится в специальной комнате ожидания, на стене которой начертаны строки Р. Киплинга:
    "Равно считай успех и пораженье,
    Не забывая, что их голос лжив. "
    О каком действе идет речь?

Вопрос 23: Один из них назван в честь южной страны, название другого содержит в себе географическую и климатическую характеристику, имя третьего породил частный, довольно редкий, случай с одним португальцем. А как называется четвертый?

Вопрос 24: В прошлом веке в Японии местные ловкачи часто подделывали государственные марки, пользующиеся большим спросом у коллекционеров других стран. При этом, не желая становиться смертниками, они намеренно искажали нечто, довольно часто изображаемое на японских марках, рисуя вместо шестнадцати пятнадцать или семнадцать. Что же это?


[XML]