Дата: 1997-12-21
Вопрос 1: Международный клуб собаководов выделяет 6 классов собак: охотничьи, рабочие, маленькие комнатные, терьеры, спортивные и...
Ответ: Неспортивные.
Источник(и): Энциклопедия юного знатока/Сост. В.Н.Якимчук — Мн.: Изд. Объед."Современное слово", 1997. — 480 с.
Вопрос 2: Англичане говорят: "Кто не рискует, не ест ветчины". А что говорим мы?
Ответ: "Риск — благородное дело".
Источник(и): Райдаут Р., Уиттинг, К. Толковый словарь английских пословиц/Пер. А.П.Нехая — СПб.: Лань, 1997. — 256 с.
Вопрос 3: Православная и католическая церкви признают семь таинств: крещение, миропомазание, причащение, исповедь, венчание, елеосвящение и посвящение в священнослужители. Лютеране признают лишь крещение и причащение, а английская церковь добавляют к этим двум таинством еще одно. Какое?
Ответ: Венчание.
Источник(и): Энциклопедия юного знатока/Сост. В.Н.Якимчук — Мн.: Изд. Объед."Современное слово", 1997. — 480 с.
Вопрос 4: Англичане говорят: "Однажды укушенный вдвойне пуглив". А что говорим мы?
Ответ: "Пуганая ворона куста боится".
Источник(и): Райдаут Р., Уиттинг, К. Толковый словарь английских пословиц/Пер. А.П.Нехая — СПб.: Лань, 1997. — 256 с.
Вопрос 5: В ряде мусульманских стран в средние века существовал титул государя, являвшегося одновременно духовной главой мусульман. Назовите самого известного совместителя, которого знают и взрослые и дети.
Ответ: Халиф Гарун-аль-Рашид из сказок "1000 и 1 ночь".
Источник(и): Энциклопедия юного знатока/Сост. В.Н.Якимчук — Мн.: Изд. Объед."Современное слово", 1997. — 480 с.
Вопрос 6: Англичане говорят: "Одно доброе дело заслуживает другого". А что говорим мы?
Ответ: "Долг платежом красен".
Источник(и): Райдаут Р., Уиттинг, К. Толковый словарь английских пословиц/Пер. А.П.Нехая — СПб.: Лань, 1997. — 256 с.
Вопрос 7: Какое слово в переводе с японского означает "большая волна в гавани"?
Ответ: Цунами.
Источник(и): Энциклопедия юного знатока/Сост. В.Н.Якимчук — Мн.: Изд. Объед."Современное слово", 1997. — 480 с.
Вопрос 8: Англичане говорят: "Острота упрека в его правдивости". А что говорим мы?
Ответ: "Правда глаза колет".
Источник(и): Райдаут Р., Уиттинг, К. Толковый словарь английских пословиц/Пер. А.П.Нехая — СПб.: Лань, 1997. — 256 с.
Вопрос 9: В Средней Азии их называют "люли" и "мазанг", в Армении — "боша", в Иране — "карачи". Александр Сергеевич Пушкин очень любил их искусство и даже посвятил им целую поэму. Какую?
Ответ: "Цыгане".
Источник(и): Энциклопедия юного знатока/Сост. В.Н.Якимчук — Мн.: Изд. Объед."Современное слово", 1997. — 480 с.