61373
1925
7.2. "Веселый тандем"
12
mubk1314.12
9
Т
Команда благодарит за тестирование пакета Валентина Мельникова.
mubk1314.12
2018-05-05 00:46:50
2014-05-14
2014-05-14
2018-05-05
mubk1314
0
1044335
61373
1
Ч
1
mubk1314.12-1
Главный редактор журнала "Россия в глобальной политике" Федор Лукьянов,
отмечая, что резкие высказывания посла США в России Майкла Макфола были
личной инициативой посла, назвал Макфола ИКСОМ в американской
дипломатии. Научно-технический энциклопедический словарь отмечает, что
ИКСЫ, как правило, живут мало, но могут стать причиной многих серьезных
заболеваний. Какие два слова мы заменили словом "ИКС"?
Свободный радикал.
Николай Старобахин
1. http://www.radiovesti.ru/article/show/article_id/52316
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ntes/4195/
mubk1314.12
mubk1314.12
1044336
61373
2
Ч
1
mubk1314.12-2
ОНА чаще остальных становится жертвой хищников или охотников. В 1933
году отведенное ЕЙ время было существенно сокращено двадцатой поправкой.
Во многих англоязычных, в том числе юмористических, источниках ЕЕ
нередко упоминают вместе с "госпожой удачей". Назовите ЕЕ.
Хромая утка.
Lame duck.
Николай Старобахин
1. http://traditio-ru.org/wiki/Хромая_утка
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хромая_утка
3. http://www.rediff.com/news/2009/feb/06nazar-dale-luck-favours-dumb-congress-party-in-uttar-pradesh.htm
4. http://www.yourstoryclub.com/short-stories-funny/funny-story-lame-duck-and-dame-luck/
Хромая утка - в американской политической системе президент, покидающий
свой пост, фигура, от которой мало что зависит. В 1933 году период Lame
Duck был существенно сокращен двадцатой поправкой к Конституции США: с
этого времени срок президентских полномочий заканчивается не 4 марта, а
20 января. Англоязычный термин "хромая утка" - "Lame Duck" созвучен
"Dame Luck" - "госпожа удача". Их сочетание нередко используется в
заголовках рассказов и статей.
mubk1314.12
mubk1314.12
1044337
61373
3
Ч
1
mubk1314.12-3
Американские ученые проводили исследования, в которых сравнивали
поведение рабовладельцев и рабов в Нью-Йорке и Западной Виргинии.
Оказалось, что ньюйоркцы-рабовладельцы владеют бОльшим количеством
рабов, проявляют к ним больше жестокости, чаще убивают, по сравнению с
рабовладельцами Западной Виргинии. С другой стороны, рабы в Нью-Йорке
чаще поднимают восстания и убивают больше своих хозяев. В тексте вопроса
несколько раз, в разных формах, пропущено одно и то же слово. Какое?
Муравьи.
Сергей Шульга
1. http://www.livescience.com/23477-slave-ants-rebel-against-oppressors.html
2. http://www.uni-mainz.de/presse/15733_ENG_HTML.php
mubk1314.12
mubk1314.12
1044338
61373
4
Ч
1
mubk1314.12-4
В вопросе есть замена.
Одна из программ экологического движения ЭКА называется "АнтиИоныч" и
посвящена, в первую очередь, информированию и профилактике. В 2012 году
одноименная акция прошла дважды - в мае и августе. Какое слово мы
заменили словом "АнтиИоныч"?
АнтиПалыч.
Николай Старобахин
"ЭКА. Зеленое движение России". Информационный буклет.
Акция посвящена борьбе с сельскохозяйственными палами, которые
становятся причиной лесных пожаров. "Ионыч" - рассказ А.П. Чехова,
который тоже, можно сказать, "Палыч".
mubk1314.12
mubk1314.12
1044339
61373
5
Ч
1
mubk1314.12-5
В 1972 году - как раз к юбилею - в Советском Союзе был учрежден "Кубок
игры вничью". Советская власть считала "игру вничью" своим достижением.
А два противоположных ей по смыслу события произошли в V веке на
территории нынешней Франции и в 1813 году в Саксонии. Какие три слова мы
заменили словами "Кубок игры вничью"?
Орден Дружбы народов.
Сергей Леонов
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Дружбы_народов
2. http://www.allencyclopedia.ru/32594
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_народов
Орден был учрежден к 50-летию образования СССР. Противоположные события
- "битвы народов" в 451 году на Каталаунских полях и в 1813 году под
Лейпцигом.
mubk1314.12
mubk1314.12
1044340
61373
6
Ч
1
mubk1314.12-6
[Ведущему: выделять голосом слова "трюках", "японского", "шершней".]
В статье на сайте Бухгалтерия.Ру говорится о ТРЮКАХ, которые
министерство финансов хочет применить, чтобы заставить граждан России
платить бОльший налог на имущество, не меняя Налоговый кодекс.
В статье на сайте "Компьютерра" говорится о заявлении ЯПОНСКОГО
министра торговли - создать альтернативу Windows.
В одном из блогов журналиста Антона Красовского рассказывается о
мужчине, который погиб от укуса ШЕРШНЕЙ, после того как засунул в их
гнездо свои гениталии.
Три статьи называются одинаково и их название - из трех слов - всего
одной буквой отличается от названия известной книги. Как называются эти
статьи?
"Волшебник страны ОС".
С любой капитализацией.
Николай Старобахин
1. http://www.buhgalteria.ru/article/dfgetail.php?ELEMENT_ID=28940
2. http://www.computerra.ru/focus/itog_day/28847/
3. https://www.facebook.com/krasovkin/posts/10151721966040809/
Выделенные голосом слова - "трюках", "японского", "шершней" -
дополнительная наводка на "волшебника", "страну", "ос" соответственно.
mubk1314.12
mubk1314.12
1044341
61373
7
Ч
1
mubk1314.12-7
У москвичей-меломанов "ЭТО" - место популярных тусовок. Советская
пародия связала ЭТО с вооружением самолета. В американском оригинале ЭТО
связано с тяжелым трудом. Но Стаханов в историческую ночь превзошел ЭТО
более чем вшестеро. Назовите ЭТО.
16 тонн.
Сергей Леонов
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шестнадцать_тонн_(клуб)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Sixteen_Tons
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стаханов,_Алексей_Григорьевич
Клуб "16 тонн"; в советской пародии пелось "16 тонн - опасный груз, мы с
ним летим бомбить Союз"; в оригинале - песня посвящена шахтерам;
Стаханов установил легендарный рекорд, добыв за смену 102 тонны угля.
mubk1314.12
mubk1314.12
1044342
61373
8
Ч
1
mubk1314.12-8
Сайт "поздравление онлайн" перед девятым мая разместил стихотворное
поздравление ветеранам - обращение к ИКСУ, где его, в частности,
призывают не грустить из-за того, цитата, "что украла война ваши лучшие
юные годы". Другой, гораздо более известный, поэт, вспоминая прошлое,
писал о легендах АЛЬФЫ. ИКС и АЛЬФА - омонимы. Какое слово мы заменили
ИКСОМ и АЛЬФОЙ?
Старина.
Николай Старобахин
1. http://www.pozdravlenijaonline.ru/pozdravlenija-s-9-may-s-dnem-pobedy/389-na-grudi-ordena-na-viskah-sedina.html
2. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/02poems/01poems/0784.htm
В первом случае это слово - мужского рода, во втором - женского. Строчка
из первого стихотворения звучит так: "Не грусти, старина, что украла
война ваши лучшие юные годы". Автор второго - А.С. Пушкин: "Дела давно
минувших дней, преданья старины глубокой".
mubk1314.12
mubk1314.12
1044343
61373
9
Ч
1
mubk1314.12-9
В вопросе слово "ИКС" является заменой.
На известном холме стоит не совсем обычный город, на гербе которого -
ИКСЫ. У истоков реки стоит другой город, у которого ИКС - на гербе и в
названии. Спустившись по этой реке, попадешь в третий город - того, кто
принял ИКСЫ. Но сам ОН в этом городе никогда не был, а похоронен, по
легенде, на уже упомянутом холме. Кто он?
Святой Петр.
???
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ватикан
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шлиссельбург
ИКС - это "ключ". Первый, второй, третий город - это, соответственно,
Ватикан, Шлиссельбург и Санкт-Петербург. Святой Петр - хранитель ключей
от рая - похоронен на Ватиканском холме. Российский Шлиссельбург -
"ключ-город" - расположен у истока Невы. Санкт-Петербург - город святого
Петра.
mubk1314.12
mubk1314.12