Дата: 2009-03-29
Вопрос 1: Французское слово "braise" [брэз] можно перевести как "жар, горящие угли". Назовите по-русски специфический военный термин, восходящий к этому корню.
Ответ: Амбразура.
Комментарий: Отверстие, бойница для ведения огня и сбрасывания сверху горящих углей и прочего жара на осаждающих.
Источник(и): Глинкина Л.А. Этимологические тайны русской орфографии. — М., 2006, с. 31.
Автор: Алексей Сухов
Вопрос 2: Находясь в далеком круизе, сестра автора вопроса посетила ЭТИ и в одной из витрин увидела фото, которое можно было принять за портрет ЭТОЙ в зрелом возрасте. Что это была за витрина?
Ответ: Витрина парикмахерской.
Зачёт: Салон красоты и т.п.
Комментарий: Посетив Мальвины (они же Фолкленды), в витрине парикмахерской увидела рекламное глянцевое фото дамы с голубыми волосами.
Источник(и): Рассказ наблюдательной сестры.
Автор: Анатолий Белкин
Вопрос 3: Таким прозвищем в воровской среде обычно именовали скупщика краденого. По одной из версий, знаменитый убийца тут ни при чем, прозвище восходит к литовскому слову, означающему "цена". Что же это за прозвище?
Ответ: Каин.
Комментарий: По-литовски "цена" — kaina.
Источник(и): Грачев М.А. От Ваньки Каина до мафии. — СПб.: Авалон, 2005, с. 175.
Автор: Анатолий Белкин
Вопрос 4: В евангельском сюжете многие, в том числе и Иаков, поведали Фоме нечто удивительное о хорошо известном им человеке. Фома не поверил — и был неправ. В более поздней и менее известной истории другой Фома поведал другому Иакову нечто не менее удивительное о хорошо известном им насекомом. Иаков не поверил — и был прав. Назовите фамилию этого другого (но хорошо известного вам) Фомы.
Ответ: Сойер.
Комментарий: Том Сойер доказывал негру Джиму, что блоха — это птица. Том (Thomas) — англоязычный вариант имени Фома, а Джеймс (James) — аналог евангельского Иакова (но не ветхозаветного Иакова — ему соответствует Jacob).
Источник(и):
1. Твен М. Том Сойер за границей (гл. VII).
2. Новый Завет.
Автор: Анатолий Белкин
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замены.
"Комсомольская Правда" не без ехидства пересказала рассказ гаишников
о том, как Дима Билан, будучи остановлен за нарушение правил, загнул
"палец". Поэт, описывая, в общем, аналогичное действие, отметил его
полезность для некоторых. А вот Никите Михалкову однажды удалось
разогнуть сразу несколько пальцев. Какие слова мы заменили на слова
"загнуть палец"?
Ответ: Включить звезду.
Зачёт: Зажечь звезду.
Комментарий: Дима Билан включил "звезду" — начал изображать из себя крутого суперстара. Маяковский говорил, что "если звезды зажигают — значит, это кому-нибудь нужно". Н. Михалков для съемок "Сибирского цирюльника" добился того, чтобы кремлевские звезды на время выключили (потушили).
Источник(и):
1. "Комсомольская Правда", 16.09.08, с. 6.
2. Маяковский В. "Послушайте".
3. http://mikhalkov.comstar.ru/high/behind/behind-01.html
Автор: Анатолий Белкин