2-й этап Кубка Украины 2001-2002. Нежин, "Крещенские морозы". 6 тур
Дата: 2002-01-25
Вопрос 1: Назовите произведение классика французской и мировой литературы, в предисловии к которому автор, представляя своих героев, отмечает, что в них нет ничего мифологического, хотя их имена имеют окончания, свойственные греческому языку.
Ответ: "Три мушкетера" А. Дюма.
Комментарий: имена главных героев заканчиваются на "ос" и "ис".
Источник(и): А. Дюма. Три мушкетера.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!Вопрос 2: По представлениям древних египтян каждый умерший проходит через суд Осириса, т.н. "психостасию". В психостасии принимают участие и другие боги. Анубис, например, вынимает сердце умершего и кладет на одну чашу весов; на другую чашу богиня истины Маат кладет страусиное перо. Если чаша с сердцем окажется тяжелее, значит сердце покойного отягчено грехами, и тогда его пожирает охраняющее весы чудовище Амт. А чем во время психостасии занимается бог мудрости и создатель письменности Тот, стоящий в непосредственной близости от весов?
Ответ: Записывает результаты взвешивания.
Комментарий: как самый мудрый и знающий письменность.
Источник(и): Энциклопедия для детей. Т. 7. Искусство. Часть первая. — М.: Аванта+, 2000. — С. 24.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 3: В английском языке слово, означающее "моллюск", состоит из двух слов: "раковина" и "рыба" — и созвучно с другим словом. В этом созвучии есть некоторая логика, поскольку моллюску, закрытому в своей раковине, нет никакого дела до окружающего мира. Каким существительным мы обычно переводим на русский язык это созвучное со словом, означающим "моллюск", английское прилагательное?
Ответ: Эгоист.
Комментарий: по-английски "моллюск" звучит как "shellfish", а "эгоист", "эгоистичный" как "selfish".
Источник(и): Англо-русский словарь.
Автор: Лилия Давидович (Харьков)
!Вопрос 4: В честь женщины-космонавта Валентины Терешковой малая планета N 1671 получила название "Чайка". А в честь женщины-космонавта Светланы Савицкой были названы две малые планеты — N 4118 и N 4303. Воспроизведите эти названия.
Ответ: "Света" (засчитывать ответ "Светлана") и "Савицкая".
Источник(и): Советские и российские космонавты. — М.: ИИД "Новости космонавтики", 2001. — С. 170, 265.
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 5: Закончите логический ряд. Конец XV века, Джон Кабот — Крест Святого Георгия. Первая половина XVI в., Жан Картье — лилия. 15 февраля 1965 г., парламентский комитет -...
Ответ: Кленовый лист.
Комментарий: речь идет о символике канадского государственного флага.
Источник(и): "Вокруг света", 2001, N 10.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!Вопрос 6: В своем "Лесном календаре" В. Бианки назвал период с 21 августа по 20 сентября "месяцем стай", период с 21 июля по 20 августа — "месяцем птенцов", период с 21 мая по 20 июня — "месяцем песен и плясок". А как он назвал период с 21 июня по 20 июля?
Ответ: "Месяц гнезд".
Источник(и): В. Мирошников, Е. Танько, В. Менделев. Малая энциклопедия событий. Книга дней. — Харьков: Торсинг, 1999. — С. 208, 286, 360, 415, 483.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 7: Рассказывают, что именно студенты, которым Борис Андреевич преподавал актерское мастерство, в ответ на его строгость и педантичность начали придумывать эти знаменитые анекдоты. Назовите фамилию Бориса Андреевича.
Ответ: Бабочкин.
Комментарий: студенты начали придумывать анекдоты о Чапаеве, роль которого исполнял их преподаватель в знаменитом фильме.
Источник(и): "Киевские ведомости", 18.01.02 г.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 8: В результате перевода письма Льюиса Кэрролла некоей Мэри Макдональд на русский язык был получен следующий текст: "Вдоль дорог тогда стояли шесты. Люди влезали на них и старались удержаться на самой верхушке как можно дольше, а потом (обычно это происходило очень скоро) падали оттуда. Это и называлось (пропущено слово)". Назовите пропущенное слово.
Ответ: "... путеШЕСТвовать" (ответы "путешествие", "путешественник" засчитывать).
Источник(и): Л. Кэрролл. Логическая игра. — М.: Наука, 1991. — С. 94.
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 9: Назовите одним словом картину Василия Перова, основателя саксонской династии короля Генриха I и футболиста клуба премьер-лиги "Лидс Юнайтед" Робби Фоулера.
Ответ: Птицелов.
Комментарий: так называется одна из картин В. Перова, таким было прозвище Генриха I (по легенде, ему сообщили, что он коронован, когда он охотился на птиц), фамилия Фоулер переводится как "птицелов".
Источник(и):
1. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия'2000".
2. http://www.britannica.com/eb/article?eu=40878
3. "Футбол", 2001, N 46.
Автор: Вадим Данько (Харьков)
!Вопрос 10: Большинство населения этого государства составляют австрийцы. Денежная единица — швейцарский франк. Официальный язык — немецкий. Назовите столицу этого государства.
Ответ: Вадуц.
Комментарий: речь идет о Лихтенштейне.
Источник(и): СЭС, 1985. — С. 718.
Автор: Александр Перский (Харьков)
!Вопрос 11: Один очевидец новочеркасских событий 1962 г. вспоминал, что очистить кровь с площади не удалось ни с помощью пожарной машины, ни с помощью "машины со щетками". Только после того, как пригнали третью машину и подвезли необходимые материалы и оборудование, следы преступления удалось скрыть, так сказать, "с глаз долой". Назовите эту третью машину.
Ответ: Каток для укладки асфальта.
Источник(и): Энциклопедия для детей. Т. 5. История России и ее ближайших соседей. Часть третья. XX век. — М.: Аванта+, 2000. — С. 563.
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 12: В трагически известном стихотворении Мандельштама с ЭТИМ сравниваются слова. В еще не так давно популярном российском хите с ЭТИМ сравниваются представители животного мира. А что предлагал делать с похищенным ЭТИМ известный литературный персонаж своему напарнику, связав ЭТО с популярным химическим элементом?
Ответ: Пилить.
Комментарий: речь идет о гирях; у Мандельштама: "А слова как пудовые гири верны", в песне группы "Иванушки": "снегири — не гири", Паниковский убеждал Балаганова в том, что гири Корейко золотые, и убедиться в этом они пытались, распилив гирю.
Источник(и): О. Мандельштам. И ты, Москва, сестра моя, легка...: Стихи, проза, воспоминания, материалы к биографии. — М.: Московский рабочий, 1990. — С. 364; И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. Золотой теленок: Романы. — М.: Экономика, 1983. — С. 495, 500-501.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!Вопрос 13: Бывший некогда комиссаром искусства известный Художник написал в своей биографии: "Политик перевернул Россию вверх ногами — точно так же, как я поступаю в своих картинах". Несколько десятилетий спустя, уже живя в эмиграции, Художник написал картину, где Политик в клоунском обличии делает стойку в окружении карнавальных персонажей. Назовите Художника и Политика.
Ответ: Шагал и Ленин.
Комментарий: Марк Шагал после октябрьской революции в течение двух лет был комиссаром искусства.
Источник(и):
1. Б. Борисов. Технологии рекламы и PR: Учебное пособие. — М.:
ФАИР-ПРЕСС, 2001. — С. 282.
2. Д. Самин. Самые знаменитые эмигранты России. — М.: Вече, 2000. —
С. 244.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!Вопрос 14: Н.Н. Миклухо-Маклай писал в своем дневнике: "Не туземцы, не тропическая жара, не густые леса — стража берегов Новой Гвинеи. Могущественная защита туземцев против вторжения иноземцев — это... ОНА. ОНА подстерегает нового пришельца в первых лучах солнца, в огненной жаре полудня, она готова схватить неосторожного в сумерки, холодные бурные ночи, равно как дивные лунные вечера не мешают ей атаковать беспечного, но даже и самому предупредительному лишь в редких случаях удается ее избежать". Назовите эту коварную ЕЕ.
Ответ: Тропическая лихорадка.
Источник(и): М. Колесников. Миклухо-Маклай. — М.: Молодая гвардия, 1961. — С. 123-124.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!Вопрос 15: Один из праздников в народе традиционно связывали с определенным состоянием погоды. В результате появилось хорошо знакомое вам словосочетание, ставшее названием одного из произведений Николая Некрасова. С этим же словосочетанием связано пророческое предсказание Николая Рубцова. Напишите это словосочетание.
Ответ: Крещенские морозы.
Комментарий: у Некрасова в цикле "О погоде" есть стихотворение с таким названием; Рубцов пророчески написал: "Я умру в крещенские морозы".
Источник(и):
1. В. Мирошников, Е. Танько, В. Менделев. Малая энциклопедия событий.
Книга дней. — Харьков: Торсинг, 1999. — С. 40.
2. Н. Некрасов. Стихотворения. — М.: Художественная литература, 1965.
— С. 109-114.
3. А. Щукин. Самые знаменитые люди России. Том 2. — М.: Вече, 1999. —
С. 170.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!