VI Чемпионат Новосибирска по ЧГК (2005/06). 1 тур. "АС" и "Афалина"
Дата: 2005-01-01
Вопрос 1: По мнению некоторых талмудистов, ОНА была сотворена из хвоста с жалом на конце. А кому этот хвост принадлежал?
Ответ: Адаму.
Комментарий: ОНА — Хавва aka Ева. Бог, согласно этой версии, отрезал Адаму хвост, и обрубок — бесполезный копчик — до сих пор остается у его потомков.
Источник(и): http://khazarzar.skeptik.net/books/kh/lilith.htm
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!
Вопрос 2:
На обложке журнала "Кино Парк" мы закрасили два слова. В
рекламируемой статье рассказывается вовсе не о компьютере Анжелины
Джоли. Имеется в виду история с не совсем законным усыновлением ребенка.
Какие слова мы закрасили?
Ответ: Материнская плата.
Источник(и): http://www.exler.ru/bannizm/05-11-2004.htm
Автор: Антон Полуэктов ("АС")
!Вопрос 3: Проект, над которым в 1977 году работали мультипликаторы Юрий Норштейн и Федор Хитрук, назывался "За час до нашей эры". Назовите год, в котором происходит действие фильма.
Ответ: 1917.
Комментарий: Фильм был посвящен Октябрьской революции и планировался к выпуску к ее шестидесятилетию.
Источник(и): http://lvovna-lvova.narod.ru/n/nor1.html
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 4: В нью-йоркской водопроводной воде были обнаружены микроскопические ракообразные, не представляющие угрозы здоровью человека. Тем не менее, одна организация таки обратилась в мэрию с просьбой очистить воду в кране. Ответьте одним словом: какой, по мнению этой организации, НЕ БЫЛА эта водопроводная вода?
Ответ: Кошерной.
Комментарий: Жалобу подали лидеры ортодоксальной еврейской общины Нью-Йорка. Согласно законам кашрута, ракообразные не являются кошерными.
Источник(и): http://www.utro.ru/articles/2004/06/03/315040.shtml
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!http://fatus.chat.ru/*****.html
Автором этого вопроса является Павел Петров!
В документе, адрес которого перед вами, встречаются следующие слова и выражения: Праздники, Никейский собор, Григорианский календарь, Рождество Христово, Весеннее равноденствие. Какое слово в адресе мы заменили звездочками?
Ответ: pasha.
Комментарий: Здесь pasha — это Пасха, а отнюдь не Паша. ;-)
Источник(и): http://fatus.chat.ru/pasha.html (20.04.2005)
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 6: Поля тюльпанов в тени напоминали военному лекарю из романа Кирилла Еськова ТАКУЮ ЕЕ, они же, освещенные солнцем, — СЯКУЮ ЕЕ. Вопрос нетруден: где ТАКАЯ ОНА становится СЯКОЙ?
Ответ: В легких.
Зачёт: В жабрах.
Комментарий: ТАКАЯ ОНА — венозная кровь, СЯКАЯ — артериальная.
Источник(и):
1. К. Еськов. Последний кольценосец.
http://lib.ru/PROZA/ESKOV_K/last.txt
2. http://mega.km.ru/health/encyclop.asp?TopicNumber=133
Авторы: Андрей Черданцев, Павел Петров ("АС")
!
Вопрос 7: Внимание, черный ящик!
Этим сокращением можно назвать, к примеру, "Белизну", "Снежинку",
"Лоск", "Каплю" и "Детское". Транслитерацией этого сокращения
обозначаются несколько иные объекты. Устройство, служащее для получения
последних, лежит в черном ящике. Назовите это устройство.
Ответ: Сотовый телефон.
Зачёт: Мобильный телефон и т.п.
Комментарий: Стирально-моющие средства = СМС. SMS = Short Message Service.
Автор: Михаил Ярославцев ("Афалина")
!Вопрос 8: По оценкам 1970-х годов, разведанные запасы этого элемента истощатся через несколько десятков лет. О нехватке этого элемента рассказывается в начале произведения, опубликованного в 1838 году. Назовите это произведение.
Ответ: "Стойкий оловянный солдатик".
Источник(и):
1. Популярная библиотека химических элементов: В 2 кн. — Кн. 2. — М.:
Наука, 1983. — С. 43.
2. БСЭ, ст. "Андерсен, Ханс Кристиан".
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 9: На одном интернет-сайте были собраны признаки, по которым Иисуса можно было бы причислить к тому или иному народу. Например, Иисус был ирландцем, поскольку он никогда не был женат, никогда не имел постоянной работы, и его последним желанием было "Пить". Сформулируйте в трех словах первый приведенный в этом тексте признак того, что Иисус был пуэрториканцем.
Ответ: Его звали Иисус.
Зачёт: Все ответы, совпадающие по смыслу и состоящие из трех слов.
Комментарий: Jesus (Хесус) — весьма распространенное в Латинской Америке имя.
Источник(и): http://www.ark.ru/ins/zapoved/zapoved/iisus.html
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 10: Услышав название одной крупной отечественной компании, занимающейся добычей алюминия, можно подумать, что речь идет о самце... Кого?
Ответ: Русалки.
Комментарий: Компания называется "РУСАЛ".
Источник(и): http://www.rusal.ru/
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 11: Многие чешские слова звучат достаточно забавно для русскоязычного человека. Так, с одной стороны, первое задуманное нами чешское слово означает "скидка". С другой стороны, второе задуманное нами чешское слово означает "управление". Напишите русскую транскрипцию обоих задуманных нами слов, и неважно, с какой стороны вы начнете.
Ответ: Слева, справа.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Sleva — скидка, sprava — управление. А слова, означающие стороны "слева" и "справа", в чешском пишутся через z (zleva, zprava).
Источник(и): Карманный чешско-русский словарь. — М., 1963.
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 12: В названии этой повести фигурируют ОН и ОНА. В переводе Фаины Глаголевой на английский ОН назван "Черной книгой". ЕЕ название осталось без изменений. Назовите ЕГО и ЕЕ.
Ответ: Кондуит и Швамбрания.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Имеется в виду повесть Льва Кассиля "Кондуит и Швамбрания". "Кондуитом" в повести называлась книга, в которую заносились все проступки и наказания гимназистов.
Источник(и): http://lib.ru/PROZA/KASSIL/kassil_konduit_engl.txt
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!
Вопрос 13:
Перед вами — схема из задачи Иркутской областной олимпиады по химии
2005 года. Какие буквы стояли в оригинальном тексте задания на месте
вопросов?
Ответ: P, O, M.
Комментарий: Как нетрудно заметить, схема посвящена превращениям соединений хрома.
Источник(и): Областная олимпиада по химии 2005 года, Иркутск.
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 14: Вряд ли вы слышали об американской учительнице Делии Бэкон, жившей в XIX веке. Однако, скорее всего, вы слышали о гипотезе, фанатичной сторонницей которой была мисс Бэкон. Назовите фамилии двух людей, фигурирующих в этой гипотезе.
Ответ: Бэкон, Шекспир.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Гипотеза состоит в том, что произведения Шекспира на самом деле написаны Фрэнсисом Бэконом.
Источник(и): http://www.phg.ru/issue16/fg-5.html
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 15: В детской энциклопедии "Техника вокруг нас", на странице, посвященной истории автомобилестроения, есть и женский портрет. Назовите имя изображенной на портрете.
Ответ: Мерседес.
Источник(и): Техника вокруг нас. — М.: Росмэн, 2005.
Автор: Антон Полуэктов ("АС")
!Вопрос 16: В одной из систем записи шахматных партий каждый ход кодируется четырьмя цифрами от 1 до 8. Две первые обозначают исходное поле, две последние — конечное: вместо е2-е4 пишут 5254. В некоторых случаях к ним добавляется пятая цифра. Мы не спрашиваем, сколько значений может принимать эта цифра. Ответьте, какому событию соответствует значение этой цифры, равное единице?
Ответ: Превращение пешки в ферзя.
Зачёт: Ответы, совпадающие по смыслу.
Комментарий: Последняя цифра ставится при достижении пешкой последней горизонтали, чтобы уточнить, имело ли место превращение пешки в ферзя, ладью, слона или коня. Это событие, в отличие от шахов и матов, из позиции однозначно не следует.
Источник(и): http://komagatake.narod.ru/chess/notacia.html (20.04.2005)
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 17: Согласно первоисточнику, эта надпись состоит из девяти строк, но цитируют обычно только последнюю. Герой фантастического рассказа Евгения Лукина однажды наблюдал эту надпись с обратной стороны. Назовите писателя, название романа которого точно определяет местонахождение этого героя.
Ответ: Солженицын.
Комментарий: Роман "В круге первом". Надпись: "Оставь надежду, всяк сюда входящий!" (в других переводах: "Входящие, оставьте упованья!"). У Данте надпись состоит из девяти строк, и "Оставь надежду..." — лишь последняя из них.
Источник(и):
1. Д. Алигьери. Божественная комедия. Ад. Песнь третья.
2. Е. Лукин. Там, за Ахероном.
http://lukin-evgenij.viv.ru/cont/asheron/2.html
3. А. Солженицын. В круге первом.
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 18: Под этим заглавием из двух слов журнал "Коммерсант-Власть" опубликовал список памятников россиянам, установленным в дальнем зарубежье. Под этим заглавием из двух слов газета "Коммерсант" опубликовала статью о российских вратарях Николае Хабибуллине и Евгении Набокове. Если верить этим заглавиям, Джеймс Форрестол боялся напрасно. Как назывались статьи?
Ответ: "Русские стоят".
Комментарий: Джеймс Форрестол, первый министр обороны США, выбросился из окна с криком "Русские идут".
Источник(и):
1. http://edu.nisgroup.ru/ctlg.php?code=&object=514 (22.04.2005)
2. http://www.kommersant.ru/Doc.html?docId=478088 (22.04.2005)
3. http://hronograph.narod.ru/26_07.htm (22.04.2005)
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 19: Название ПЕРВОГО в переводе означает "лежащий сверху", название ВТОРОГО — "лежащий снизу". Согласно герою фантастического рассказа, ПЕРВЫХ выращивают во вполне определенных аппаратах. Как, по аналогии с такими аппаратами, должны были бы называться аппараты для вывода ВТОРЫХ?
Ответ: Суккубатор.
Зачёт: Суккубаторы.
Комментарий: Речь идет об инкубах и суккубах. В инкубаторе, согласно герою рассказа, "инкубов выращивают".
Источник(и):
1. http://shaman.aha.ru/homepage/book/molot/pred.html
2. Дмитрий Громов. Путь проклятых. // Журнал "Уральский следопыт", N
5-6/2000.
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 20: ОН — приз международного конкурса карикатуры "Сатирикон". С ЕГО помощью созданы, например, "Античный воин" и "Голова девочки" Леонардо да Винчи. С НИМ фантаст Уильям Тенн сравнил взлетающую ракету. Назовите ЕГО абсолютно точно.
Ответ: Серебряный карандаш.
Источник(и):
1. http://nashekino.ctb.ru/base/persons?oid=761 (15.11.2004)
2. http://leodavinchi.narod.ru/risunki.html (15.11.2004)
3. http://lib.ru/INOFANT/TENN_W/lstbounc.txt (15.11.2004)
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 21: Март Хельме, бывший посол Эстонии в РФ, как-то сказал, что эстонцы определили свое место в Европе еще в тринадцатом веке, когда "вожди эстонского народа со своими воинами составили большую часть немецкого войска...". Комментируя эту фразу, Константин Крылов отметил, что направление ""эстонским вождям" указано правильное". Воспроизведите следующую фразу Крылова, состоящую из двух трехбуквенных слов.
Ответ: Под лед.
Комментарий: Хельме имел в виду то самое войско, что потерпело поражение в Ледовом побоище.
Источник(и): http://www.livejournal.com/users/krylov/1134920.html
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 22: Инструкция для пассажиров, сидящих рядом с аварийным выходом в самолетах авиакомпании "Asiana", содержит список обязанностей в аварийной ситуации. Причем инструкция на немецком и французском языках значительно короче, чем на корейском и английском, и содержит всего один пункт. Изложите его.
Ответ: Если не понимаете по-корейски или по-английски, пересядьте.
Зачёт: Ответы, аналогичные по смыслу (например, "Поменяйтесь с тем, кто понимает по-английски или по-корейски").
Источник(и): Буклет авиакомпании "Asiana".
Автор: Антон Полуэктов ("АС")
!Вопрос 23: Однажды автору вопроса приснился сон, в котором дрессировщик водного цирка выполнял эквилибристский номер. Название номера на слух совпадало с названием весьма важного события русской истории. Назовите это событие.
Ответ: Стояние на Угре.
Комментарий: А дрессировщик стоял на угре с маленькой буквы.
Источник(и): Оный сон.
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 24: В переводе 1795 года границы определены так: "от Белых вод до Черных". А как они определены в переводе 1836 года?
Ответ: По всей Руси великой.
Комментарий: У Г.Р. Державина "Слух прОйдет обо мне от Белых вод до Черных".
Источник(и):
1. http://www.feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol03/y03-424-.htm
2. http://www.rvb.ru/18vek/derzhavin/01text/069.htm
Автор: Павел Петров ("АС")
!
Вопрос 25:
Перед вами — надпись на прессе для винограда из монастыря Эбербах,
которая в переводе означает: "Вино радует и веселит сердце человека". А
в каком году был построен пресс?
Ответ: В 1801 г.
Комментарий: Год постройки пресса (римскими цифрами) выделен в надписи большими буквами.
Источник(и): Л/н автора.
Автор: Павел Петров ("АС")
!
Вопрос 26: Внимание, в вопросе есть замена.
Одна из биографий шведского коммерсанта Ларса Олсона Смита
заканчивается так: "Три раза создавал Ларс Олсон богатейшие финансовые
компании, но умер, к сожалению, в полнейшей бедности". Какое
прилагательное стоит в оригинале вместо слова "полнейшей"?
Ответ: Абсолютной.
Зачёт: Absolut-ной.
Комментарий: Смит начал выпуск знаменитой водки "Абсолют".
Источник(и): http://www.hiero.ru/article.php?id=absolut (19.04.2005)
Автор: Павел Петров ("АС")
!
Вопрос 27: Внимание, в вопросе есть замена.
На рекламном плакате "Абсолют Большой" вместо традиционной бутылки
изображена пара валенок. В этом вопросе валенка нет, поэтому просто
ответьте: какое слово мы заменили словом "валенок"?
Ответ: Пуант.
Комментарий: Изображена пара балетных пуантов.
Источник(и): http://absolutad.com/absolut_gallery/singles/pictures/?id=647&_s=singles (22.04.2005)
Автор: Павел Петров ("АС")
!
Вопрос 28: Уважаемые знатоки! Сейчас мы поглядим, какие вы знатоки...
Назовите фамилию человека, которого карикатурист из журнала
"Разгадай" изобразил рядом с Головой Богатыря из "Руслана и Людмилы"?
Вопрос 29: Объекты, обозначаемые этим словом, есть во многих крупных городах. Главный из этих объектов, разумеется, находится в Москве. А по мнению героини Андрея Белянина, это слово означает "волшебник на все руки". Назовите это слово.
Ответ: Универмаг.
Комментарий: Универсальный маг, то бишь.
Источник(и): А. Белянин. Рыжий рыцарь. http://lib.ru/RUFANT/BELYANIN/red_knight.txt
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!
Вопрос 30: Тут уж, как говорится, "или — или".
Первая река берет начало в Тянь-Шане и впадает с озеро Балхаш.
Вторая, по словам Брокгауза и Эфрона, "река в Германии, берет начало в
Моравии... и изливается в Балтийское море". Или вы назовете обе реки,
или не получите очка.
Ответ: Или, Одер.
Зачёт: Или, Одра.
Комментарий: В немецком языке слова Oder (название реки) и oder (или) являются омонимами.
Источник(и):
1. БСЭ, ст. "Или".
2. http://encycl.yandex.ru
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 31: В изданной в 1869 году прокламации говорилось, что организация в основном справилась с той задачей, ради которой она была создана: "Нам уже нечего опасаться за свою собственность, жизнь и порядок". Назовите эту организацию.
Ответ: Ку-Клукс-Клан.
Зачёт: ККК.
Источник(и): Ку Клукс Клан. Белое движение в США. — М.: ФЭРИ-В, 2001.
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 32: Согласно первоначальной версии марша, ЧУГУННЫЕ объекты были обретены благодаря ЧУГУНКИНУ, а не благодаря ЧАЙНИКУ, как утверждает более поздняя версия. Мы не спрашиваем, какие слова мы заменили словами "чугун" и "чайник". Назовите имя и отчество ЧУГУНКИНА, который, кстати, без сомнения, был дважды ЧАЙНИЧНЫМ.
Ответ: Иосиф Виссарионович.
Комментарий: После XX съезда КПСС стоявшая в 1930-х годах в оригинале "Марша авиаторов" строка "Нам Сталин дал стальные руки-крылья" была заменена на "Нам разум дал...". Сталин, как и любой человек, принадлежал к виду Homo Sapiens Sapiens.
Источник(и): http://mirror01.users.i.com.ua/~pesennik/texts/Marsh_Stalinskoi_Aviacii.htm
Автор: Михаил Ярославцев ("Афалина")
!Вопрос 33: Этим словом было переведено на английский название мультфильма Идеи Гараниной "Балаган". Это же слово является названием оскароносного фильма. Назовите исполнительницу главной женской роли во втором фильме.
Ответ: Лайза Миннелли.
Зачёт: По фамилии.
Комментарий: "Балаган" перевели как "Cabaret".
Источник(и):
1. DVD "Masters of Russian Animation, vol. 3".
http://www.ozon.ru/context/detail/id/995910/ (15.12.2004)
2. http://www.imdb.com/title/tt0068327/ (15.12.2004)
Автор: Павел Петров ("АС")
!Вопрос 34: Памятник герою киргизских сказаний силачу Кожомкулу является, в некотором роде, противоположностью памятнику, скажем, маршалу Жукову. Если бы на месте главного героя известной сказки был Кожомкул, то, по крайней мере в одном из состязаний, ему точно не пришлось бы прибегать к обману. Назовите имя упомянутого сказочного героя.
Ответ: Балда.
Комментарий: Силач Кожомкул изображен несущим на плече коня. В обычных конных статуях все наоборот. Балда, заставив бесенка попытаться пронести кобылу, обманул бесенка, уверяя, что несет коня промеж ног. Кожомкул в этой ситуации победил бы честно.
Источник(и):
1. Памятник Кожомкулу у Дворца Спорта в г. Бишкек.
2. А. Пушкин. Сказка о попе и его работнике Балде.
Автор: Андрей Черданцев ("АС")
!Вопрос 35: В жаргоне французских математиков есть понятие "японская комбинаторика". Оно обозначает занятие, которым автор вопроса неоднократно занимался в компании родственников, чаще дальних, и коллег, чаще иногородних. Требуются для него несколько человек и как минимум один предмет. Какой?
Вопрос 36: ЭТО — материал, используемый многими любителями активного отдыха. ЭТО, но со сменой ударения, — материал, используемый некоторыми обладателями одной вредной привычки. ЭТО во множественном числе фразеологизм связывает с глаголом. Каким?
Ответ: Снимать.
Комментарий: Пенка — просторечное название полимерного материала, используемого туристами, а также огнеупорный материал, из которого делают курительные трубки.
Источник(и): http://www.poxod.ru/equipment/rewequip/p_rewequip_bivlichn_a.html (12.06.2005)
Автор: Павел Петров ("АС")
!