I Олимпийский Кубок ЛУК (Симферополь). 4 тур (1/2 финала)
Дата: 2003-03-01
Вопрос 1: В опубликованных произведениях определенного жанра часто можно встретить аббревиатуру. Иногда она обозначает представителя определенного слоя общества, иногда — героиню русской литературы. Другая аббревиатура, на вид неотличимая от первой, может обозначать либо компанию, либо сказочного персонажа. Назовите эту компанию и этого персонажа.
Ответ: Хьюлетт-Паккард и Гарри Поттер.
Комментарий: При публикациях анекдотов сокращением НР обозначают Нового Русского и Наташу Ростову.
Источник(и): Личные наблюдения автора.
Автор: Григорий Алхазов (Кишинев)
!Вопрос 2: Бытует распространенное мнение о дружбе ЭТОГО с одной социально-демографической группой. Если перевести ЭТО на латынь и добавить к закрытому пространству, получится название одной из работ Владимира Владимировича. Вот эту работу и назовите.
Ответ: "Камера обскура".
Комментарий: Распространена фраза о том, что темнота — друг молодежи (социально-демографической группы, выделяемой на основе совокупности возрастных характеристик). Возможный перевод на латынь слова "темнота" — obscurum. "Камера обскура" — роман Владимира Владимировича Набокова.
Источник(и):
1. БЭС, ст. "Молодежь", "Камера".
2. http//louvre.narod.ru/poligloto/latdic/
3. Набоков В.В. Камера обскура. Любое издание.
Автор: Сергей Винниченко (Кривой Рог)
!Вопрос 3: Она была царской дочерью. Ее покинул возлюбленный, и она стала женой другого. Впрочем, по мнению Лайоша Мештерхази, последний эпизод этой истории следует трактовать не буквально, а в иносказательном смысле: дескать, бедная девушка не замуж вышла, а попросту спилась. Назовите ее имя.
Ответ: Ариадна.
Комментарий: Именно так, по Мештерхази, надлежит понимать фразу "стала женой Диониса".
Источник(и):
1. В.А. Федосик. Женщины-легенды. Минск: Беларусь, 1993, с.61.
2. Словарь античности. М.: Эллис Лак, Прогресс, 1993.
3. БСЭ, т. 2, ст. "Ариадна".
Автор: Юрий Гришов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: О ком Эркюль Пуаро говорил: "Здоровенная гора мускулов с недоразвитым интеллектом и преступными наклонностями"?
Ответ: О Геракле.
Зачёт: О Геркулесе.
Комментарий: Эркюль — Геракл.
Источник(и): А. Кристи "Подвиги Геркулеса"; Собрание сочинений, том 15; Новосибирск, Гермес, 1994; стр.397.
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Поиск в энциклопедии "Кирилл и Мефодий" на фамилию этого человека выдает, в частности, статью о фильме "Музей кино", в котором он играл, статью о фильме "Чернов/Chernov", где он не только играл, а также статью "Стивен Спилберг", в фильмах которого он вообще не принимал никакого участия. Назовите этого человека.
Ответ: Сергей Юрский.
Комментарий: Юрский известен не только как актер, но и как режиссер, в частности фильма "Чернов/Chernov". У Спилберга же есть фильм "Парк Юрского периода".
Автор: Михаил Перлин (Кельн)
!Вопрос 6: В письме в газету "Известия" одна читательница возмутилась названием на этикетке минеральной воды, производящейся в одном подмосковном городе. На это письмо редакция с иронией ответила, что в названии воды нет намека на известного доктора и что на самом деле вода предназначена для оздоровления людей одной европейской национальности. Назовите эту национальность.
Ответ: Чехи.
Комментарий: Вода выпускается в городе Чехове и называется "Доктор Чехов".
Источник(и): "Известия", 15 мая 2002.
Автор: Алексей Белоглазов (Воронеж)
!Вопрос 7: На карикатуре Херлуфа Бидструпа "Десерт" датский министр иностранных дел Крафт, стоя перед американским президентам Гарри Трумэном, держит блюдо с десертом, произнося при этом: "Пожалуйста, господин президент, поскольку в Корее было жарковато, вам будет очень полезно съесть мороженое". А что написано на блюде с десертом?
Ответ: Гренландия.
Комментарий: Бидструпу не нравилась политика датского правительства, разрешившего размещение военных баз в Гренландии (датской территории).
Источник(и): Сатира и юмор датского карикатуриста Херлуфа Бидструпа. М.: Искусство, 1964.
Автор: Дмитрий Славин (Москва)
!Вопрос 8: Один ОН героически погиб в 1938 году в ходе встречи советского инженера и заокеанского дипломата, благодаря чему инженер одержал победу. Другой ОН был главным героем вещего сна, в котором предрекалось рождение сына. Четыре века назад из-за третьего НЕГО разразилась война между двумя государствами Юго-Восточной Азии. А в английской фразеологии ОН — подарок, который неизвестно куда девать. Назовите ЕГО. Упоминание характерной особенности — существенно.
Ответ: Белый слон.
Комментарий: В знаменитой партии 1938 года игравший белыми Ботвинник пожертвовал Капабланке слона и победил. Царица Майя узнала о скором рождении у нее сына, будущего Будды, в вещем сне, в котором маленький белый слон вошел в нее. Поэтому в буддистском мире белые слоны всегда были предметом почитания. Из-за одного такого слона между Таиландом и Бирмой разразилась война. "Белый слон" — английское выражение, означающее обузу, ненужный подарок.
Источник(и):
1. http://www.turist.ru/news/newsline/arc.shtml?/news/newsline/2001/11/19/19103040_body.shtml
2. http://www.symbolist.ru/rus/animals/elephant
3. http://www.lana-baby.ru/public_3.phtml
4. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. — М.: Русский язык, 1982.
5. Шахматы. Энциклопедический словарь. М: Советская энциклопедия,
1990. Ст. "Ботвинник", "Капабланка".
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 9: В свое время его считали фигурой, равной Тургеневу. Действие его книги "Женщина-султан" разворачивается в России в эпоху правления русской императрицы Елизаветы. Обращение к русской истории неудивительно: ведь именно в крепостной России одна из его излюбленных тем была весьма актуальна. Назовите фамилию этого человека — тезки известного кота.
Ответ: Захер-Мазох.
Комментарий: Леопольд Захер-Мазох — тезка кота Леопольда. Любимая тема — плетки, телесные наказания. Захер-Мазоха называли "австрийским Тургеневым".
Источник(и): http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=28E93A60C3904907A250FFFFA404D84C
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 10: Всего их десять, причем три из них имеют непосредственное отношение к КПСС. В Киеве она одна, во Пскове их три. А в Москве их две, и именно их вам предстоит назвать.
Ответ: С, К.
Комментарий: Согласно старой шутке, КПСС — это набор глухих согласных. Всего глухих согласных в русском языке — десять.
Источник(и):
1. cash4you.narod.ru/anekdot/8203.html
2. Зданкевич В.Г. Русская занимательная грамматика. СПб., 1992. — С.
17.
Автор: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: У Льва Толстого ОНИ начинаются так: "Сегодня возили меня свидетельствовать в губернское правление, и мнения разделились". А у кого ОНИ заканчиваются вопросом про внешний облик африканца?
Ответ: У Гоголя.
Комментарий: Речь идет о произведениях, называющихся "Записки сумасшедшего". У Гоголя, как известно, они заканчиваются фразой "А знаете ли, что у алжирского дея под самым носом шишка?"
Источник(и):
1. Л.Н. Толстой, Собрание сочинений в 22 томах, М., Художественная
литература, 1982, Том 12, Повести и рассказы, 1885-1902, с.43.
2. http://www.kulichki.com/moshkow/GOGOL/zapiski.txt
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: ОНА не единожды присутствует в названиях литературных произведений — достаточно вспомнить русскую классическую пьесу, автобиографическую книгу музыканта, не говоря уже о модном романе. Верхняя одежда ЕЕ, так сказать, супруга была ценным трофеем. Большинство из присутствующих, несомненно, уже жили в то время, когда ОНА была своеобразной "хозяйкой" палиндрома. Напишите этот палиндром.
Ответ: 1991.
Комментарий: ОНА — овца. "Волки и овцы" — пьеса Островского, "Сам овца" — автобиография Макаревича, "Охота на овец" — роман Мураками. Золотое руно — шкура барана. Палиндромный год Овцы — 1991 — игроки должны помнить, ведь большинство из них старше двенадцати лет.
Источник(и): "Я молодой", N 38 (424) 26/12/2002, статья "Что мы знаем об овце?".
Автор: Сергей Винниченко (Кривой Рог)
!Вопрос 13: В оригинале этот термин состоит из двух пятибуквенных слов, отличающихся только первой буквой. Впервые он появился в январе 1963 г. в газете "Ивнинг Стандарт". Проблема, которую обозначает этот термин, является острой даже для столь развитой страны, как Канада. А в одной КВНовской шутке боязнью этого оправдывалось постоянное ношение головного убора. Что же это за термин?
Ответ: Утечка мозгов.
Комментарий: В 1963 г. английская газета "Ивнинг Стандарт" впервые употребила термин "утечка мозгов" — brain drain. Многие специалисты уезжают из Канады работать в США, где меньше налоги. "Почему никогда кепку не снимаешь? — Сейчас столько говорят об утечке мозгов, боюсь, да!" ("Парни из Баку").
Источник(и):
1. http://www.km.ru/oneday/ (7 января 2003 года)
2. http://www.amik.ru/jokes.asp?gid=1079
3. http://www.lib.uwo.ca/business/braindrain.html
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 14: Этот напиток в сочетании с измерительным прибором дает соседний в строю корабль, с нерусским мужским именем — крупный массив земной коры, а с восточной денежной единицей — материал. В другом названии этого напитка присутствует название страны. Какой?
Ответ: Парагвая.
Комментарий: Речь идет о матЕ — растении, из которого делают одноименный напиток. Его другое название — парагвайский чай. В вопросе обыграны мате-лот — соседний в строю корабль, мате-рик — крупный массив земной коры, и... мате-риал :). Лот — прибор для измерения водных глубин, Рик — мужское имя, риал — денежная единица Ирана.
Источник(и):
1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=37949
2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?Topic=topic_par5
3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=37987
4. http://mega.km.ru/business/encyclop.asp?TopicNumber=11814
5. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15411
6. http://www.internevod.com/rus/academy/book/slovar3.shtml
7. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35638
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 15: Легенда гласит, что однажды писатель жил у кузины, которая, общаясь со своим приятелем, пользовалась исключительно изобретением врача. Писателю это настолько не понравилось, что впоследствии он придумал нечто подобное, причем весьма уродливое, и описал это в своем романе. Назовите оба изобретения.
Ответ: Эсперанто и новояз.
Комментарий: Врач — Заменгоф, писатель — Оруэлл.
Источник(и): http://www.dd.ee/arhiiv/40/20-1.htm
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
!