Дата: 2019-02-15
Вопрос 25: В библейских и древнеиндийских текстах можно найти красочные описания Солнца, но почти не встретить описаний неба. В связи с этим Гу́го Ма́гнус предполагал, что в будущем люди смогут различать ЕГО. Назовите ЕГО одним словом.
Ответ: ультрафиолет.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: офтальмолог девятнадцатого века придерживался теории, что в древних языках не было слова для синего, потому что зрение человека ещё не эволюционировало до его различения и считало оттенком чёрного. По мнению Магнуса, зрение человечества со сменой поколений двигалось по спектру в сторону всё более коротких волн и через несколько веков можно будет ждать ультрафиолетового зрения. Впрочем, сейчас его гипотезы отвергнуты, поскольку в разных языках цвета получают названия не в порядке радуги, да и обусловлено это более сложными причинами.
Источник(и):
1. Г. Дойчер. Сквозь зеркало языка; https://goo.gl/aykNPT
2. https://ru.wikisource.org/wiki/ЭСБЕ/Цвет_тел
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
Вопрос 26: Зинаида Шаховска́я вспоминала, как в самом начале весны ей с одноклассницами пришлось, запинаясь, молиться за здоровье ПЕРВОГО вместо привычного ВТОРОГО. Назовите ПЕРВОЕ двумя словами.
Ответ: временное правительство.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в начале марта 1917 года отрёкся от престола Николай Второй, поэтому воспитанницам института благородных девиц быстро переписали текст молитвы, заменив царя временным правительством.
Источник(и): Ч. Мьевилль. Октябрь; https://goo.gl/8HCA9Q
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 27: В историческом романе два высокопоставленных персонажа опасаются, что вскоре появится ИКС, в котором их заменят Клеопа́тра и Секст Помпе́й. Назовите ИКС двумя словами, которые начинаются на одни и те же две буквы.
Ответ: третий триумвира́т.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: эти персонажи — участники второго триумвирата Октавиа́н и Лепи́д. Они опасаются, что Марк Анто́ний соберёт третий триумвират, куда вместо них войдут Клеопатра и Секст Помпей.
Источник(и): https://litresp.ru/chitat/ru/С/sultan-girej-nataljya/rubikon https://goo.gl/PcfLh1
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 28: Выставочный центр Помпиду́ в районе Бобу́р Андрей Вознесе́нский назвал духовным ИМ. ОНО располагалось в районе Бобур до 1972 года. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: чрево Парижа.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по образному выражению Вознесенского, центр Помпиду — это духовное чрево Парижа. С лёгкой руки Эми́ля Золя́ «чревом Парижа» стали называть Центральный продовольственный рынок французской столицы, который долгое время располагался в том же районе, и только в 1972 году был вынесен за пределы города.
Источник(и):
1. А. Вознесенский. Прорабы духа; https://goo.gl/BTtnXj
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Центр_Помпиду
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ле-Аль
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 29: Джо́зеф Ре́йген, работавший начальником тюрьмы в Иллинойсе, заслужил всеобщее уважение. Рассказывают, что он регулярно пользовался тюремной ЕЮ, в которой работали сами заключённые. Назовите ЕЁ.
Ответ: парикмахерская.
Зачёт: цирюльня.
Комментарий: Рейген без страха доверял горло своим подопечным, вооружённым бритвами.
Источник(и): Э. Гарднер. Некоторые рубашки просвечивают; https://goo.gl/XemLVM
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 30: Пол Го́ллоуэй замечает, что некоторые ОНИ воспринимаются не так, как задумано. Например, один из образов, пришедший из кабу́ки, должен олицетворять заносчивость и нахальность, а не злобу. Назовите ИХ несклоняемым словом.
Ответ: эмо́дзи.
Зачёт: эмоджи.
Комментарий: эмодзи созданы японцами, поэтому не все очевидные для них ассоциации понятны людям западной культуры. Так эмодзи с маской демона отсылает к персонажу традиционного театра кабуки, а не к европейскому дьяволу.
Источник(и): M. Morley. The Story of the World’s First Emoji; https://goo.gl/zq8EpL
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
Вопрос 31: В романе под названием «ИКС» на увлечения главного героя повлияло то, что он даже родился в корзине. Человек, которому посвящён фильм «ИКС», по одной из версий, также стал прототипом Бэ́тмена. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Авиатор.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: заглавный герой романа Йона Ко́лфера «Авиатор» родился в корзине воздушного шара, что и предопределило его хобби. Герой фильма «Авиатор» — эксцентричный богач и филантроп Го́вард Хьюз — по одной из версий, стал прототипом не только Железного Человека, но и Бэтмена. Согласно комиксам, Брюс Уэйн, скрывающийся под маской Бэтмена, тоже является богачом и филантропом, да ещё и летает.
Источник(и):
1. Й. Колфер. Авиатор; https://goo.gl/hS429B
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Авиатор_(фильм,_2004)
3. https://goo.gl/6hQMer
4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бэтмен
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 32: [Ведущему: не обращать внимания команд на кавычки в тексте вопроса!]
По словам геймдизайнера Тодда Го́варда, чтобы не терять интерес к исследованиям открытого мира, игрок должен всё время чувствовать себя ИМ. Предки автора «ЕГО» жили в США на протяжении нескольких поколений. Назовите ЕГО четырьмя словами.
Ответ: чужак в чужой стране.
Зачёт: чужак в чужом краю, чужак в стране чужой.
Комментарий: по замыслу Говарда, исследуя большие открытые пространства Скайри́ма, игрок не должен быстро к ним привыкать, а должен постоянно удивляться новому. Предки Роберта Ха́йнлайна, автора романа «Чужак в чужой стране», жили на территории США как минимум со времён войны за независимость, так что эта страна для него не была чужой.
Источник(и):
1. T. Senior. Bethesda’s Todd Howard: «Oblivion sacrificed what made Morrowind special»; https://goo.gl/rXZcbS
2. Family Tree for Robert Anson Heinlein; https://goo.gl/6GLQok
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
Вопрос 33: Перед тем как написать поэму «МИССИОНЕР», американец Арчибальд Мак-Лиш отправился на юг и преодолел долгий путь пешком. Среди причин появления МИССИОНЕРОВ называют окончание РЕМИССИИ. Какие слова мы заменили словами «МИССИОНЕР» и «РЕМИССИЯ»?
Ответ: конкистадо́р и Реконки́ста.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: перед написанием поэмы «Конкистадор», которая принесла ему Пу́литцеровскую премию, Мак-Лиш уехал в Мексику и пешком прошёл весь путь армии Корте́са. По совпадению, в год, когда Колу́мб открыл Новый Свет, в Испании завершилась Реконкиста — изгнание мавров из страны. Воинственным испанцам больше негде было применить свои умения, вот они и пополнили ряды конкистадоров.
Источник(и):
1. https://goo.gl/QNecr6
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Конкистадор
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 34: [Ведущему: в первом предложении сделать логическую паузу после слова «США»]
По словам Джона Мак-Нейла, во время войны за независимость США против британского генерала Корнуо́ллиса сражались миниатюрные амазонки. Значительная часть армии Корнуоллиса летом 1780 года оказалась небоеспособной из-за НЕЁ. Назовите ЕЁ словом иностранного происхождения.
Ответ: малярия.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: под амазонками Мак-Нейл подразумевал самок малярийного комара. Британские солдаты высадились в болотистой Каролине и были атакованы переносчиками малярии, к которой у них, в отличие от местных жителей, никакой устойчивости не было. В итоге комары отстояли независимость США.
Источник(и): М. Ридли. Эволюция всего; https://goo.gl/zxM5p2
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 35: Считается, что самым болезненным укусом среди насекомых обладает оса-ОН. Известный ОН, исполнивший свою работу около деревушки Ангенге́м, был… Из какого города?
Ответ: из Лилля.
Зачёт: Лилль.
Комментарий: оса-палач названа так за необычайно болезненные укусы. В романе Александра Дюма́ «Три мушкетёра» палач, казнивший Миле́ди в деревне Ангенгем, был родом из Лилля, где до этого уже клеймил Миледи лилией.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Polistes_carnifex
2. А. Дюма. Три мушкетёра; https://goo.gl/2Txz6U
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 36:
Ответ: Lacrymosa.
Зачёт: Lacrymoza.
Комментарий: в латинском слове «lacrimosa» [лакримо́за] — «слёзная» — группа «Evanescence» [эванэ́сэнс] заменила букву «i» [ай] буквой «y» [уай], получив в середине английское слово cry [край] — «плач». Основой песни стала тема из одноимённой части «Реквиема» Мо́царта.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/Lacrymosa_(song)
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)