Синхронный турнир "Owl right". 3 тур
Дата: 2016-05-20
Вопрос 1: Александра БруштЕйн пишет об антрепренёре, получавшем дополнительные доходы от НЕЕ и буфета. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Вешалка.
Комментарий: В ряде зарубежных театров вешалка до сих пор платная.
Источник(и): А.Я. Бруштейн. Страницы прошлого. http://www.litmir.co/br/?b=240957&p=25
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: Цицерон в трактате "О природе богов", рассуждая о происхождении ИХ названия, употребляет слово "проникающие". Назовите ИХ.
Ответ: Пенаты.
Комментарий: Одна из версий связывает слово "пенаты" со словом "penetrales" — "проникающие".
Источник(и): http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1422369002
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 3: Трава "мышиные ушки" содержит много дубильных веществ. Возможно, именно поэтому в старину фраза "Мышиные ушки плавают" использовалась наряду с одним словом. Назовите это слово.
Ответ: Горько.
Комментарий: Напиток, в котором плавает эта трава, становился горьким. Фраза "Мышиные ушки плавают" на свадьбе, как и слово "горько", служила поводом для поцелуя новобрачных.
Источник(и): http://wutheringkites.livejournal.com/121509.html
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: Согласно одной из трактовок, обесчеловеченный рабочий неэффективен, пока не начинает работать вместе с фермером. Назовите рабочего и фермера привычным для нас образом.
Ответ: Железный Дровосек, Страшила.
Комментарий: Железный Дровосек интерпретировался как обесчеловеченный промышленный рабочий, его ржавчина — намек на монополию Рокфеллера, и он беспомощно неэффективен, пока не начинает работать вместе со Страшилой (фермером) в коалиции, которая активно обсуждалась в 1890-х годах и оформилась в фермерско-трудовую партию в штате Миннесота.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Удивительный_волшебник_из_страны_Оз
Автор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Аббат из романа ГюисмАнса планирует разбить символический сад. В одном из уголков сада он планирует посадить чертополох, бальзамин, росянку, смоковницу, крапиву, тыкву и мак. Что должен символизировать мак?
Ответ: Леность.
Зачёт: Лень; уныние.
Комментарий: Эти растения должны символизировать семь смертных грехов. Мак обладает усыпляющими свойствами.
Источник(и): Ж.-К. Гюисманс. Собор. http://www.flibusta.is/b/322146/read
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: Ацтеки говорили, что ворон всегда следует за кардиналом. А как ту же мысль принято выражать по-русски?
Ответ: Нет дыма без огня.
Комментарий: Птица кардинал, как известно, красная, а ворон — черный.
Источник(и): http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/revistas/nahuatl/pdf/ecn04/046.pdf
Автор: Илья Немец (Хайфа)
!Вопрос 7: В этом произведении 1962 года среди прочего пять раз фигурирует слово "chicken" [чИкен] и пять раз "beef" [биф]. Назовите автора этого произведения.
Ответ: [Энди] Уорхол.
Комментарий:
На прославленной картине Уорхола "32 банки супа Кэмпбелл" изображены
32 различных разновидности супа, в том числе пять с курятиной и пять с
говядиной.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Campbell%27s_Soup_Cans
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: В современной экранизации ветер несет искры и пепел на заглавного героя, стоящего на крепостной стене. Назовите этого героя.
Ответ: МакбЕт.
Комментарий: В современной экранизации БирнАмский лес попросту поджигают, и весь дым ветер несет прямо на ДунсинАн.
Источник(и): Х/ф "Макбет" (2015).
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: ЕГО создали в 1980-х годах для конкуренции со швейцарцами. Назовите ЕГО словом с удвоенной гласной.
Ответ: МаасдАм.
Зачёт: ЛеердАммер.
Комментарий: Голландские сыровары захотели создать аналог эмментАля — с большими дырками и сладковатым вкусом. Впрочем, некоторые источники относят выпуск маасдама к началу 1990-х.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Maasdam_cheese
2. http://www.vepocheese.com/en/products/cheese/maasdam/3
3. http://www.seromaniacy.pl/seropedia/ser,Maasdam
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: В 1428 году ПРОПУСК богослова Джона УИклифа, умершего в 1382 году. Жители Нюрнберга массово ПРОПУСК, прослушав проповедь святого Иоанна КапистрАнского о суетных развлечениях. В обеих фразах пропущены одни и те же два слова. Напишите их.
Ответ: Сожгли кости.
Зачёт: Выкинули кости; выбросили кости.
Комментарий: Уиклиф был объявлен еретиком, но так как он уже был много лет мертв, то удалось сжечь только его кости. После проповеди Иоанна Капистранского в Нюрнберге местные жители сожгли 2000 шахматных досок, 40 тысяч игральных костей и несчетное множество карточных колод.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Wycliffe
2. https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015008195458;view=1up;seq=177
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 11: Слова "ТАКОЙ" и "ИКС" в вопросе являются заменами.
У ТАКОГО ИКСА нет петель и кратных ребер. Семейство ИКСОВ ТАКИХ
фигурировало в ранних редакциях известного произведения девятнадцатого
века, но в итоге вместо ТАКИХ появились... Кто?
Ответ: РостОвы.
Комментарий: ТАКИЕ ИКСЫ — это простые графы. В ранних вариантах "Войны и мира" графы Толстые так и назывались Толстыми, затем появились варианты "графы Простые" и "графы Плохие" и, наконец, графы Ростовы.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глоссарий_теории_графов
2. http://tolstoy.ru/creativity/90-volume-collection-of-the-works/685/
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: Критик газеты "Los Angeles Times" [лос-анджелес таймс] в своей рецензии на известный фильм намекал на проблемы с нравственностью героев и использовал слова "но не настолько". Назовите этот фильм.
Ответ: "Некоторые любят погорячее".
Зачёт: "Some like it hot"; "В джазе только девушки".
Комментарий: Рецензия называлась "Некоторые любят погорячее, но не настолько".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/В_джазе_только_девушки
Автор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
!Вопрос 13: После выхода первой книги этого британского поэта появился слух, что фамилия автора — анаграмма, за которой скрывается обладатель аристократического титула. Назовите этого поэта.
Ответ: [Эдвард] Лир.
Комментарий: Утверждали, что Lear — это анаграмма от Earl, т.е. граф, и настоящим автором является покровитель Лира, граф Дерби, которого тоже звали Эдвард.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Lear
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 14: Недавно открытый вид жука отличается очень гладким панцирем. Его научное наименование содержит имя бренда, зарегистрированного в 1991 году. Назовите этот бренд.
Ответ: Ботокс.
Комментарий: Панцирь жука Orizabus botox лишен морщин. Ботокс — торговая марка, под которой выпускается ботулотоксИн А.
Источник(и):
1. http://www.curioustaxonomy.net/etym/things.html
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Botulinum_toxin
3. http://www.alltrademarkdata.com/in/proprietor/allergan-inc/556178
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Вопрос 15: В России восемнадцатого века не слишком хорошо разбирались в спорте. Возможно, поэтому басня Эзопа про хвастливого пятиборца в переводе Тредиаковского оканчивается тем же словом, что и другая басня. Напишите это слово.
Ответ: Попляши.
Комментарий: В басне пятиборцу говорят: "Здесь тебе Родос, здесь и прыгай". Русский читатель того времени вряд ли хорошо представлял себе, что такое пятиборье. Так что в переводе пятиборец заменен плясуном, которому говорят: "Здесь Родос для тебя, здесь ну-тка попляши". Другая басня, заканчивающаяся словом "попляши", — "Стрекоза и Муравей" Крылова.
Источник(и):
1. http://www.rvb.ru/18vek/trediakovsky/01text/01versus/08sochineniya/111.htm
2. http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/070.htm
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!