https://db.chgk.info/tour/pror00ch.1

"Интеллектуальный прорыв в XXI век" (Киев, 2000). ЧГК Первый тур

Дата: 2000-10-14

Показать ответы

Вопрос 1: В дни Олимпийских игр в Сиднее, проходивших с 15 сентября по 1 октября 2000 г., газета "Команда" вела своеобразный дневник Олимпиады, озаглавленный фразой из четырех слов. Третье слово — "австралийской". Из трех остальных слов можно составить название советского фильма. Назовите этот фильм.

Вопрос 2: Вода, поставляемая в Древний Рим по водопроводам, собиралась в кастеллах — больших резервуарах. Далее вода шла по трем направлениям: одна линия труб вела к бассейнам и фонтанам, другая — к частным домам... А куда вела третья линия водопровода?

Вопрос 3: Из пяти пришедших тогда в эту слегка сумасшедшую голову фамилий сейчас широко известны три — фамилии композитора, автора детективов и строителя Днепрогэса. Не будем называть того, чью фамилию пытались вспомнить. Ответьте лучше, кто же пытался это сделать, произнося пять этих фамилий?

Вопрос 4: ЭТО — народное название глубокого оврага с отвесными стенами, падать в который, наверно, не очень приятно. А еще ЭТО — подруга жизни. Для кого?

Вопрос 5: И.Е. Репин, как всякий художник, был хорошим физиономистом. Возможно, поэтому он утверждал: "Всякая книга становится понятнее мне, когда я вижу...". Что?

Вопрос 6: Наука утверждает, что в России ОНИ представлены тремя видами: широкопалым, длиннопалым и толстопалым. Роман познакомил нас с двумя относящимися к НИМ числовыми характеристиками. Назовите эти числа.

Вопрос 7: Вставьте пропущенные слова в стихотворении Алексея Пьянова "Литпроцесс":
    "Нынче безнадежно устарели
    Жесткие суконные пеленки:
    Раньше выходили из (слово пропущено),
    А теперь выходят из (слово пропущено)".

Вопрос 8: Ежедневно на перуанском участке Панамериканского шоссе проводятся работы, изначальной причиной которых явилось холодное Перуанское течение. Назовите эти работы.

Вопрос 9: Услышав эту короткую фамилию, знатоки английской литературы вспомнят скандально известный роман политика Бенджамина Дизраэли. Любители английской литературы в связи с этой фамилией вспомнят, вероятно, роман другого известного англичанина, изданный в 1891 году. А один из вариантов русского звучания этой фамилии напомнит многим из нас о герое произведения русского писателя XX века, которое было впоследствии экранизировано. А какое имя носил этот герой?

Вопрос 10: Описывая в одной из своих сказок встречу в Кремле экономиста Н. Ильина с ходоками, Борис Штерн упоминает о секретарше экономиста Нессе... А какое библейское слово Штерн использовал для фамилии этой секретарши?

Вопрос 11: На одной из карикатур Бориса Ефимова изображена колонна пленных солдат одной из вражеских армий, медленно идущая в заснеженных просторах сталинградских степей. Снегом присыпаны и лозунги, некогда принадлежавшие этой армии. Сидящая на одном из таких лозунгов ворона комментирует и смысл текста лозунга, и все происходящее вокруг словами: "Ври, ври, да знай меру". В этих словах скрыта своеобразная аббревиатура одного из прежних названий страны, гражданами которой являются пленные. Назовите правителя этой страны, к которому обращены эти слова вороны.

Вопрос 12: Эти элементы имеют разную форму и разные названия, что связано с территорией, на которой они чаще всего встречаются, и национальными особенностями военного дела. Треугольный, например, называют варяжским, или норманнским. Прямоугольный, закругленный внизу — испанским. Четырехугольный со скругленными нижними углами и остроконечным завершением внизу — французским. Волнообразный верхний край характерен для англичан, а вырезанный правый край — для немцев и итальянцев. Назовите эти элементы абсолютно точно двумя словами.


[XML]