II Открытый чемпионат Реутова. 3 тур
Дата: 2012-09-02
Вопрос 1: Персонаж Джозефины Тэй живет в небольшом английском городке, где всякая деловая жизнь прекращается уже после обеда. В 16:00, намереваясь уйти с работы, он упоминает своих друзей и шестнадцатую АЛЬФУ. Назовите АЛЬФУ.
Ответ: Лунка поля для гольфа.
Зачёт: По слову "лунка".
Комментарий: По его словам, в это время его друзья уже находятся на пути к шестнадцатой лунке.
Источник(и): Дж. Тэй. Дело о похищении Бетти Кейн. http://www.flibusta.net/b/175781/read
Автор: Максим Мерзляков
!Вопрос 2: Героиня ирландской саги СДЕЛАЛА ЭТО при помощи смеси ржи и торфа. Миссионеры на Гавайских островах во второй половине XIX века сообщали, что некоторые местные жители ДЕЛАЮТ ЭТО, чтобы не расставаться с родными. Ответьте двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву, что же делали эти люди.
Ответ: Притворялись прокаженными.
Комментарий: Когда заболевших проказой гавайцев принудительно переселяли в колонии-лепрозории, члены их семей порой притворялись прокаженными, чтобы не расставаться с ними.
Источник(и):
1. Похищение быка из Куальнге. http://www.flibusta.net/b/257450/read
2. http://www.rkcvo.ru/node/137
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 3: В одном тексте говорится о великодушии царя, который украсил золотом ЭТО, чтобы оплатить каждому убитому противнику саван, а раненому — лекарственные травы. Назовите ЭТО.
Ответ: Стрелы.
Зачёт: Наконечники стрел.
Комментарий: Таким образом, каждый, в кого попала стрела, получает кроме ранящей стрелы еще и золото в качестве своеобразной "компенсации". Правда, тон текста скорее саркастический.
Источник(и): Мастер Чэнь. Любимый ястреб дома Аббаса. http://www.flibusta.net/b/100649/read
Автор: Максим Мерзляков
!
Вопрос 4:
Перед вами структура молекулы фермента пероксиредоксина. Если бы мы
нанесли на картинку еще несколько штрихов, вам было бы легче ответить,
основой какого явления в живой природе служит, по мнению ученых, этот
фермент. Тем не менее, назовите это явление двумя словами.
Ответ: Биологические часы.
Зачёт: Циркадные ритмы.
Комментарий: Если бы мы дорисовали стрелки и отметки шкалы, картинка стала бы похожей на часы в оригинальной оправе. Этот фермент превращается из окисленной формы в восстановленную с периодом около 24 часов, что служит молекулярной основой суточных биоритмов.
Источник(и):
1. http://imbg.livejournal.com/252845.html
2. http://www.biomolecula.ru/content/1061
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 5: Герой песни Утесова барон фон дер Пшик сообщал по радио, что он весело пьет и закусывает в Ленинграде. Ответьте двумя словами, под чем, по словам барона, всё это происходит.
Ответ: Развесистая клюква.
Комментарий: "Развесистой клюквой" оказались слова самого барона.
Источник(и): http://www.texty-pesen.ru/baron-fon-der-pshik.html
Автор: Максим Руссо
!
Вопрос 6:
Ответьте двумя словами, распространение чего иллюстрирует розданная
вам карта.
Ответ: Желтая лихорадка.
Комментарий: Желтый цвет выбран не случайно.
Источник(и): http://apps.who.int/ithmap/
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 7: В голландском натюрморте XVII века ЕГО изображение воспринималось как символ наказания за блуд. Явление, давшее основание для такой символики, упоминается и в произведении русского народного творчества, говорящем о НЕМ. Но в этом произведении ОН сравнивается не с молодой девушкой, а с пожилым мужчиной. Назовите ЕГО.
Ответ: Лук.
Комментарий: Изображение лука должно было напоминать о наказании за блуд, так как, как писали в то время, "раздевание ведет к слезам". В известной русской загадке лук описывается так: "Сидит дед во сто шуб одет, кто его раздевает, тот слезы проливает".
Источник(и): Ю.А. Тарасов. Голландский натюрморт XVII века. — СПб.: Изд. СПбГУ, 2004. — С. 10.
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 8: Биолог Джаред Даймонд пишет, что, чтобы какой-то вид животных оказался пригодным для одомашнивания, он должен соответствовать целому ряду требований. Причем несоответствие хотя бы одному из требований служит серьезным препятствием для одомашнивания. Рассуждая об этом, Даймонд упоминает женщину. Назовите ее имя и фамилию.
Ответ: Анна Каренина.
Комментарий: "Все одомашниваемые животные похожи друг на друга, каждое неодомашниваемое животное неодомашниваемо по-своему".
Источник(и): Дж. Даймонд. Ружья, микробы и сталь. Судьбы человеческих обществ. http://www.flibusta.net/b/237834/read
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 9: Критикуя один из переводов известного текста, Корней Чуковский говорит, что переводчик не проникся трагизмом момента и вместо ПЕРВОГО получилась ВТОРАЯ. В одном из переложений этого же текста ВТОРЫЕ происходят раньше ПЕРВОГО. Какие слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили ПЕРВЫМ и ВТОРОЙ?
Ответ: Плач и пляска.
Комментарий: В одном из переводов "Слова о полку Игореве" "Плач Ярославны" получился слишком легким и разухабистым, не соответствующим смыслу по ритму. В опере Бородина "Князь Игорь", являющейся вольным переложением "Слова о полку Игореве", "Плач Ярославны" звучит в четвертом акте, а "Половецкие пляски" происходят во втором.
Источник(и):
1. К. Чуковский. Высокое искусство.
http://www.flibusta.net/b/143868/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Князь_Игорь_(опера)
Автор: Максим Мерзляков
!Вопрос 10: В 2009 году в старинном замке Вартбург художник Мориц Гётце с помощником при помощи белых листов картона и стеклянных шариков, наполненных красителем, создал 150 картин. Кто создал аналогичную картину в этом же помещении почти на пятьсот лет раньше?
Ответ: Мартин Лютер.
Комментарий: Дело было в той самой комнате, где Мартин Лютер кинул чернильницей в черта. Мориц Гётце вешал картон на то самое место, где, по легенде, было пятно, оставшееся от чернильницы Лютера, и кидал заполненные чернилами стеклянные шарики. 150 получившихся произведений были проданы по 800 евро.
Источник(и): К.А. Богданов. Из истории клякс: филологические наблюдения. — М.: НЛО, 2012.
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 11: Писатель Паскаль Киньяр сравнивает ЕГО с бескрайним морем, в котором затерялись островки по имени Япония. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Сад камней.
Зачёт: Сад Рёандзи.
Комментарий: Герою Киньяра камни в саду камней напомнили японские острова в море.
Источник(и): П. Киньяр. Лестницы Шамбора. http://www.flibusta.net/b/224731/read
Автор: Максим Мерзляков
!Вопрос 12: Описывая даму с рубиновым ожерельем на шее, Паскаль Киньяр упоминает ИКС. Происхождение слова "ИКС" связано с театром. Назовите ИКС.
Ответ: Эшафот.
Комментарий: Казалось, будто дама сошла с эшафота, успев приставить отрубленную голову. Слово "эшафот" в переводе с французского означает "театральные подмостки".
Источник(и):
1. П. Киньяр. Лестницы Шамбора. http://www.flibusta.net/b/224731/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эшафот
Автор: Максим Мерзляков
!