Skip to Content

IV Чемпионат России среди студенческих команд по ЧГК. Саранск. 3 тур

Дата: 2004-05-15

Показать ответы

Вопрос 1: В связи с выборами в Московскую городскую думу в Москве были развешаны предвыборные плакаты с двумя лозунгами: "Москва — наш город! Выборы — [...] [...]!" Пропущенные нами два слова являются русским переводом названия зарубежной организации. Как называется эта организация "в оригинале"?

Вопрос 2: В холле одной из канадских гостиниц, где часто проходят научные конференции, недавно установлено особое украшение, на изготовление которого ушло 15 кг огнеупорного стекла и два года неудачных попыток выдуть именно то, что надо. Объяснение свойств этого украшения вызывает у гуманитариев некоторое замешательство, хотя его более простой аналог им хорошо знаком. Какую же форму имеет это украшение?

Вопрос 3: В августе в Афинах обычно очень жарко и душно, так что афинскому метро очень не помешали бы ПЕРВЫЕ. Греки подошли к проблеме по-иному, закупив к Олимпиаде для подземки 24 тысячи ВТОРЫХ. Мы не спрашиваем о ПЕРВЫХ — скажите, что здесь названо ВТОРЫМИ, имея в виду, что в нашей стране у них обычно был иной номер.

Вопрос 4: Беглый солдат Гаврила Кремнёв бит плетьми и сослан в Сибирь, беглый солдат Петр Чернышев бит кнутом и сослан в Сибирь, а купец Антон Асланбеков бит плетьми и сослан в Сибирь. Еще более скверно сложилась позже судьба казака, также осужденного за такую же вину. Формулировка обвинения во всех случаях подразумевала одного и того же человека — назовите его жену.

Вопрос 5: Эти двое еще совсем недавно возглавляли соперничающие группировки в руководстве влиятельной отечественной организации. В силу склонности истории к шуткам они — тезки других двоих, обеспечивших в свое время своим изобретением этой организации возможность ведения широкой пропаганды, и ныне в ней весьма уважаемых. Назовите же эти два имени — лучше русскими буквами.

Вопрос 6: Литературовед Владимир Санников иллюстрирует понятие комического неожиданного контраста следующим диалогом из Лессинга:
    — Прекрасная Галатея! Говорят, она красит свои волосы в черный цвет?
    — О нет: ее волосы были уже черными, когда она их...
    Закончите диалог одним словом.

Вопрос 7: Китаец Юн Кван выстроил перед своим домом почти трехметровую пирамиду, сложенную из 28000 однотипных предметов — отходов его деятельности — и наглядно напоминающую о необходимости своевременной профилактики. Назовите возможно более точно его специальность.

Вопрос 8: Один из жителей Гарца в качестве дополнительного приработка занимался уничтожением офисного мусора. Некоторое время все шло гладко, но однажды "контейнер", куда он запихнул очередную партию, упал и раскрылся — вышел большой скандал. Что же это был за контейнер?

Вопрос 9: В поэме "О природе вещей" здравомыслящий Тит Лукреций Кар указывает, что ПЕРВЫЕ в три года уже достигают зрелости, а ВТОРЫЕ еще остаются лепечущими младенцами, зато когда ВТОРЫЕ входят в пору юности, ПЕРВЫЕ уже дряхлеют. Мы не спрашиваем вас о ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ — скажите, невозможность какого феномена он доказывал таким образом.

Вопрос 10: И Цзин — Книга перемен, Ши Цзин — Книга песен. Дао-дэ-цзин — философский трактат... А теперь ответьте, какой смысл имеет Лентроцзин?

Вопрос 11: Два торговца с Черемушкинского рынка обратились в одну из московских парикмахерских с просьбой сделать их блондинами, поскольку они похожи на среднестатистический портрет террориста, так что их постоянно задерживает милиция. Как выяснилось, пластическая операция для радикального изменения внешности в их планы все же не входила — дорого; но зато они собирались накопить денег на посещение еще одного врача, способного им помочь. Какова же специальность этого врача, наверняка памятного кому-то из присутствующих?

Вопрос 12: Орден, названный именем знаменитого островного правителя, имел примечательный девиз из двух слов. В советское время этот девиз нередко дополняли фамилией героя популярной нравоучительной книжки, а художник Жан Эффель вложил прямо противоположный призыв в уста высокоразвитого животного, обращающегося к своему детенышу. Сформулируйте этот призыв Эффеля.

Вопрос 13: Переводчик Гоблин осуществляет нестандартное озвучивание известных западных фильмов с использованием современных жаргонизмов, фразеологизмов, музыкальных тем и прямых цитат из российской рок- и поп-музыки и отечественных фильмов. Так, странника Арагорна трактирщик называет бомжом, погоня назгулов за Фродо происходит под звуки песни из "Неуловимых мстителей". А при переходе через горы один из отряда Хранителей предупреждает других об опасности словами героя известнейшего советского фильма. Назовите этого героя по имени и отчеству.

Вопрос 14: С названием этой великой реки можно связать немало русских фамилий. Можно упомянуть и писателя, и его сына-журналиста, и двух киноактеров — отца и сына. Но этим уважаемым людям могло бы не понравиться уточнение их фамилии в соответствии с истоками реки — одно из уточняющих слов в конце XX века приобрело не самое положительное значение. Что это за слово?

Вопрос 15: Согласно анекдоту, опубликованному в газете "Аргументы и Факты", Церетели создает для одной южной страны монументальную композицию, изображающую Петра I в ходе игры, популярной среди дошкольников младшего и среднего возраста. Композиция включает в себя статую царя и уже имеющиеся в районе сооружения, созданные значительно ранее. Мы не спрашиваем, что это за игра, — ответьте, что это за сооружения.


[XML]