XXI чемпионат России по интеллектуальным играм среди студентов (Казань). Тур 5
Дата: 2022-09-24
Вопрос 61: Действие романа Са́ры Мосс происходит в девятнадцатом веке в Англии. В одном из эпизодов рассказывается о девушке, которая во время НЕЁ оставила записку со словами «можете делать всё, что вам угодно», после чего воспользовалась хлорофо́рмом. Назовите ЕЁ тремя словами.
Ответ: первая брачная ночь.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: действие происходит в викторианскую эпоху, известную чрезмерной стыдливостью и табуированием супружеских отношений. Оставив записку мужу, девушка усыпила себя с помощью хлороформа.
Источник(и): С. Мосс. Фигуры света; https://tinyurl.com/5xav849w
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 62: Василий А́вченко утверждает, что после нескольких часов, проведённых на холоде, отмороженные руки вновь обретают гибкость и чувствительность. По словам Авченко, кроме ТАКОГО ЕГО, есть и ТАКОЕ кровообращение. Какие слова заменены словами «ТАКОЕ ОНО»?
Ответ: второе дыхание.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: эффект, когда кровь снова приливает к рукам, Авченко предлагает называть «вторым кровообращением» — по аналогии со «вторым дыханием» у бегунов.
Источник(и): В. Авченко. Кристалл в прозрачной оправе. Рассказы о воде и камнях; https://tinyurl.com/378u5c59
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 63: В какой столице в 1982 году была издана переписка Маяко́вского с Лилей Брик?
Ответ: в Стокгольме.
Зачёт: Стокгольм.
Комментарий: Маяковский с О́сипом и Лилей Брик жили дружной шведской семьёй, поэтому по-своему логично, что их переписку издал в Стокгольме шведский исследователь творчества Маяковского Бенгт Я́нгфельдт.
Источник(и): В. Успенский. Труды по нематематике; https://tinyurl.com/3s3makrk
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 64: В 1975 году в Стокгольме журналист спросил, сожалеет ли Леонид Канторо́вич об отсутствии здесь соотечественника. Благодаря допущенной неточности Канторович уклонился от провокационного вопроса, упомянув ЕГО. Назовите ЕГО словом с одинаковыми гласными.
Ответ: Осло.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Канторович не мог открыто заявить, что сожалеет о запрете Андрею Са́харову выехать на вручение Нобелевской премии мира, но ему не хотелось и поддерживать советские власти в этом вопросе. К счастью, он вовремя вспомнил, что премия мира вручается не в Стокгольме, а в Осло, о чём и сообщил журналисту.
Источник(и): В. Успенский. Труды по нематематике; https://tinyurl.com/5arzwkmm
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 65: Эдуа́рдо Галеа́но описывал, как жажда наживы привела к тому, что инвази́вная культура быстро истощила плодородные кубинские земли. По образному выражению Галеано, в итоге сам остров заболел ИМ. Назовите ЕГО.
Ответ: диабет.
Зачёт: сахарный диабет.
Комментарий: по словам Галеано, завезённый на Кубу сахарный тростник оказал крайне негативное влияние на экосистему острова. В итоге Куба, можно сказать, заболела сахарным диабетом. Слово «жажда» могло послужить небольшой подсказкой, ведь жажда — один из симптомов диабета, возникающий из-за чрезмерной потери жидкости.
Источник(и):
1. Э. Галеано. Вскрытые вены Латинской Америки; https://tinyurl.com/yc25hpa2
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сахарный_диабет
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 66: В непальской кухне не слишком популярны сладкие блюда, однако в последние десятилетия непальцы нашли выход и предлагают туристам роллы с НИМИ. Назовите тот из НИХ, который, по легенде, изобрели братья.
Ответ: Twix.
Зачёт: Твикс.
Комментарий: ОНИ — это шоколадные батончики. В ассортименте непальских торговцев есть «марс-роллы», «сникерс-роллы» и «твикс-роллы» — батончики, завёрнутые в блины. По легенде, «Твикс» появился, когда братья Эрл и Си́мус разделили один длинный батончик пополам. С тех пор братья враждуют, а Твикс состоит из двух палочек.
Источник(и):
1. https://tinyurl.com/4vnajtjj
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Twix
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!
Вопрос 67: [Ведущему: максимально разборчиво прочитать слово «пленуме»!]
Иван Давы́дов вспоминал, как, будучи советским школьником, на политинформации постоянно делал ошибки в слове «пле́нуме» из-за спрятанной под партой книги ЕГО. В каком городе пропал ЕГО однофамилец?
Ответ: в Твин Пиксе.
Зачёт: Твин Пикс.
Комментарий: ОН — Фе́нимор Ку́пер, автор книг про индейцев, из-за которых Ваня Давыдов говорил вместо слова «пленуме» слово «племени». Согласно сериалу Дэ́вида Линча, агент ФБР Купер при таинственных обстоятельствах исчез в городе Твин Пикс.
Источник(и):
1. https://tinyurl.com/4t7hk2np
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Дейл_Купер
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Перед вами картины чешского художника. Пять букв, пропущенных в его фамилии, составляют единицу измерения. Какую?
Ответ: куби́т.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: художник Бо́гумил Ку́бишта учился в Париже и общался с Пика́ссо и Бра́ком. Учитывая фамилию, он не мог не заинтересоваться кубизмом, яркий пример которого представляют его работы. Буквы, пропущенные в его фамилии, складываются в слово «кубит» — наименьшую единицу информации в квантовом компьютере.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кубишта,_Богумил
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кубит
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 69: В середине двадцатого века химики решили, что некий фтори́д не может существовать, но потом всё же обнаружили его — ведь неуловим только тот, кого нет, а тот, кто есть, себя ещё покажет. Напишите формулу этого фторида.
Ответ: AuF [а́уф].
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: речь идёт об одновалентном фториде золота, который в конце двадцатого века всё же удалось синтезировать и обнаружить методом масс-спектрометрии. Пафосное высказывание в вопросе могло напомнить вам одну из многочисленных меметичных «цитат волка», которые заканчиваются звукоподражанием «ауф».
Источник(и):
1. https://pl.wikipedia.org/wiki/Fluorek_złota(I)
2. https://tinyurl.com/yywb3beu
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 70: В бразильском джиу-джитсу есть и ТАКОЙ ИКС. Он вполне подошёл бы Фёдору Емелья́ненко, которого называют «Последним Императором», но Фёдор предпочитает бразильскому джиу-джитсу са́мбо. Назовите ТАКОЙ ИКС двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: пурпурный пояс.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: из-за редкости красителя пурпур со времён Римской империи считался цветом императоров. Пурпурный пояс далеко не самый престижный в иерархии поясов бразильского джиу-джитсу, так что для его получения умений самбиста Фёдора, вероятнее всего, хватило бы.
Источник(и):
1. https://tinyurl.com/mwx4rp4s
2. https://tinyurl.com/4ueh4m6a
3. https://tinyurl.com/mr3cas44
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 71: Слово «temblar» [тембла́р] переводится с испанского как «дрожать». «Temblador» [тембладо́р] — испанское название ЕГО, появившееся не раньше, чем пятьсот лет назад. Ответьте двумя словами, которые начинаются на гласные буквы: кто ОН?
Ответ: электрический угорь.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: название электрической рыбы, которая водится в Южной Америке, с испанского можно перевести как «тот, кто вызывает дрожь». Это название, очевидно, появилось после завоевания Нового Света испанцами.
Источник(и): https://es.wikipedia.org/wiki/Electrophorus_electricus
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 72: Фрэ́нсис Э́шкрофт предполагает, что сирийские женщины, украшавшие свои рабочие инструменты декоративными грузилами из НЕГО, не случайно называли ЕГО словом со значением «захват». Скажите «ОН» по-гречески.
Ответ: электрон.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: сирийки украшали янтарём веретёна и прялки, так что видели, как к нему прилипает шерсть и другие мелкие частицы, — отсюда и название «захват». От греческого названия янтаря — «электрон» — произошло, например, слово «электричество».
Источник(и):
1. Ф. Эшкрофт. Искра жизни; https://tinyurl.com/bjnjdfx2
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Янтарь
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 73: В 1851 году ОН арендовал дом в лондонском районе Тви́кнем, в котором в своё время жил и Александр По́уп. Хотя ЕГО фамилия пишется через «y» [уай], на слух забавно, что в ЕГО честь названы улица и школа в лондонском пригороде. Назовите ЕГО и этот пригород.
Ответ: А́льфред Те́ннисон, Уи́мблдон.
Зачёт: в любом порядке; по фамилии Теннисон без неверных уточнений.
Комментарий: в середине девятнадцатого века Альфред Теннисон получил должность поэта-лауреата и мог себе позволить снимать дом в престижном лондонском районе — там же, где в своё время жил его знаменитый коллега. А вот в Уимблдоне он не жил, но увековечен там в названии улицы и школы. Фамилия Теннисона созвучна виду спорта, которым более всего известен Уимблдон, хотя и пишется по-другому.
Источник(и):
1. https://tinyurl.com/4ees8f7x
2. https://tinyurl.com/mr4cdnpn
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Chapel_House,_Twickenham
4. https://en.wikipedia.org/wiki/Twickenham
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 74: Внимание, в вопросе есть замены. Глава, в которой герой на Уэ́стленд-ро́у размышляет о цветах праздности, называется «ИГРЕКИ». Автор вопроса назвал Майка Та́йсона неологизмом «ГРЕК». Какое слово заменено словом «ГРЕК»?
Ответ: отофа́г.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: во время одного из боёв Майк Тайсон откусил ухо Э́вандеру Хо́лифилду. Автор вопроса назвал Тайсона отофагом — от греческих слов со значением «пожиратель ушей». Корень «о́то» мог быть вам знаком, например, по словам «оти́т» или «отоларинголог». Лотофа́ги — легендарное племя из гоме́ровской «Одиссе́и», которое питается лотосом, а больше ничего не делает. Так же называется одна из глав основанного на «Одиссее» романа Джеймса Джойса «Ули́сс», герой которого бродит по Дублину. Кстати, произведения «Улисс» и «Лотофаги» есть у героя предыдущего вопроса Альфреда Теннисона.
Источник(и):
1. Д. Джойс. Улисс; https://tinyurl.com/bdz9935u
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Улисс_(роман)
3. Мнение автора вопроса
4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Холифилд,_Эвандер
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Ереме́й Парно́в обратил внимание, что в своей книге Стани́слав Лем добавил два дефиса в название тоннеля, позволяющего пройти через красный гигант. По мнению Парнова, звёздные путешественники Лема напоминают ЕГО. Ответьте, также использовав дефис: кто ОН?
Ответ: Синдба́д-мореход.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по мнению Парнова, фантастический тоннель сквозь Бетельге́йзе, который Лем называет Бет-эль-Гейзским с двумя дефисами, отсылает к Баб-эль-Манде́бскому проливу, соединяющему Красное и Аравийское моря. В тех краях плавал легендарный арабский путешественник Синдбад-мореход, приключения которого напоминают приключения героев Лема.
Источник(и):
1. Е. Парнов. Короли и конструкторы; https://tinyurl.com/2xj88z7m
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бетельгейзе
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Баб-эль-Мандебский_пролив
4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Синдбад-мореход
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!