Дата: 2014-11-02
Вопрос 1: Одна из достопримечательностей РИпонского кафедрального собора — крипта святого Вильфреда, расположенная глубоко под зданием церкви. Другая — старинная деревянная скамеечка, поддерживаемая фигурами грифона и кролика. Назовите фамилию человека, ставшего в 1852 году канОником Рипонского собора.
Ответ: Доджсон.
Комментарий: Каноником этого собора был Чарльз Доджсон — отец другого Чарльза Доджсона, который более известен под псевдонимом Льюис Кэрролл. Считается, что Кэрролл вдохновлялся детскими впечатлениями от собора.
Источник(и):
1. http://billnjenadventures.blogspot.ru/2013/06/ripon-cathedral-part-2-down-rabbit-hole.html
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Dodgson_(archdeacon)
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 2: В романе Стендаля "Люсьен ЛевЕн" рассказывается история любви республиканца Люсьена и молодой роялистски де ШастелЕ. Какое название сперва хотел дать Стендаль этому роману?
Ответ: "Красное и белое".
Комментарий: Прославившись романом "Красное и черное", Стендаль считал, что похожее название будет способствовать увеличению продаж. Цвет революции — красный, цвет роялистов — белый.
Источник(и): http://www.danefae.org/lib/lerouge/reizov.htm
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 3: Игорь Можейко пишет, что наше представление о кораблях шестнадцатого века основывается большей частью на гравюрах того времени, поэтому одной важной особенности мы не видим. Можейко упоминает другие объекты, лишенные той же особенности. Назовите их.
Ответ: Древнегреческие статуи.
Зачёт: Римские статуи, античные статуи и т.п. по смыслу.
Комментарий: Корабли тех времен, как правило, ярко раскрашивались, чего невозможно увидеть на гравюре. Как и древнегреческие статуи, которые тоже дошли до нас без следов краски.
Источник(и): http://www.flibusta.net/b/186746/read
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 4: Японский полководец Такэда Кацуёри знал, что во вражеском войске многие солдаты вооружены аркебузами. Понадеявшись на затянувшийся ИКС, Такэда всё же решился атаковать, но неудачно. ИКС описывается в стихотворении Камо Мабути, заканчивающемся словами "Никто ко мне в гости не ходит". Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Сезон дождей.
Комментарий: Такэда рассчитывал, что дождь не позволить использовать фитильное огнестрельное оружие, но день битвы выдался солнечным, и войска Такэды потерпели сокрушительное поражение. В сезон дождей, жаловался Мабути, никто не хочет выбираться из своего дома.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_при_Нагасино
2. http://japanpoetry.ru/model/89
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 5: В романе Джорджа Мартина есть сцена, в которой великан Вун-Вун жестоко убивает рыцаря, гербом которого является ковбойская звезда. Это сцена появилась из-за того, что Мартин поддерживает ЕЕ. Назовите ЕЕ.
Ответ: [Команда] "Нью-Йорк Джайентс".
Комментарий: "Гиганты" финишировали в турнирной таблице ниже даласских "Ковбоев", но Мартин нашел способ расквитаться.
Источник(и): http://awoiaf.westeros.org/index.php/Wun_Weg_Wun_Dar_Wun
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 6:
Ответ: Кто есть кто.
Зачёт: Who is who.
Комментарий: В какой-то момент о Стране Оз оказалось написано столько книг, что читатели уже начинали путаться и забывать, кто же все эти люди. Поэтому в 1954 году Джек Сноу написал такой справочник-путеводитель "Кто есть кто в стране Оз", подобный тем, которые пишутся о реальных странах.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_книг_о_стране_Оз
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 7: Скупой персонаж Дюма сравнивает свой обед с пиром у Лукулла. За время обеда его гостям постоянно приходится ДЕЛАТЬ ЭТО, Дюма даже упоминает рубин, превратившийся в дымчатый топаз. Какие три слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Разбавлять вино водой.
Комментарий: Словно они действительно находятся на античном пиру. Дюма пишет, что цвет вина сперва напоминал рубин, но из-за постоянного разбавления водой стал похож на дымчатый топаз.
Источник(и): А. Дюма. Три мушкетера. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=6419&public_page=32
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 8: Решение избавиться от "Седрика" компания приняла в 1932 году в связи с финансовым кризисом. Впрочем, в отличие от гибели "коллеги" "Седрика", это событие не вызвало особого резонанса. Назовите этого "коллегу".
Ответ: "Титаник".
Комментарий: Корабельные компании старались называть свои суда схожим образом, вот и в распоряжении "White Star Line" были, в основном, корабли с окончанием на "-ик". "Седрика" пришлось пустить на слом несмотря на почти тридцать лет успешной службы.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Седрик_(пароход)
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 9: Винсент Форд содержал бесплатную столовую для бедных в Тренчтауне, пригороде Кингстона. В 1973 году Форд неожиданно получил источник финансирования для своей столовой. Ответьте абсолютно точно, автором чего значится Винсент Форд.
Ответ: [Песни] "No Woman, No Cry".
Комментарий: Боб Марли вырос как раз в Тренчтауне, в бедной семье, и не раз кормился в этой столовой. Он передал Форду права на свою самую известную песню, благодаря чему Форд смог и дальше поддерживать работу столовой.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/No_Woman,_No_Cry
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 10: Гимн Нидерландов написан от лица Виллема ван Нассау. Сколько куплетов в полной версии гимна Нидерландов?
Ответ: 15.
Комментарий: Полный текст гимна представляет собой еще и акростих: первые буквы каждого из куплетов складываются в слова "Willem van Nassov".
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Wilhelmus
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 11: Майкл МОран был одним из последних глИменов — ирландских поэтов-сказителей. Однажды полицейский арестовал его за бродяжничество, но на суде Моран сослался на прецедент, после чего был со смехом оправдан присяжными. Какое несчастье произошло с ним в детстве из-за болезни?
Ответ: Он ослеп.
Зачёт: По смыслу.
Комментарий: Моран обратился к судье, напомнив тому о прецеденте, созданном во времена оны Гомером, каковой также, по уверению Морана, был поэт, слепой поэт, и нищий слепой поэт в придачу.
Источник(и): http://www.flibusta.net/b/183527/read
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 12: Общественный и политический деятель Эбби Хоффман, чтобы подчеркнуть свой умеренный патриотизм, назвал своего сына Америка ПРОПУСК. Заполните ПРОПУСК тремя словами ПРОПУСК.
Ответ: с маленькой буквы.
Зачёт: в нижнем регистре, со строчной буквы, с маленькой "а".
Комментарий: Сына звали америка Хоффман — вроде и патриотично, но в то же время и скромненько.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Abbie_Hoffman
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 13: Однажды Николай I задал вопрос австрийскому канцлеру Меттерниху: "Что вы думаете о Турции? Это больной человек Европы, не так ли?". Меттерних в ответ осторожно спросил: "Вы обращаетесь ко мне как к ИКСУ или как к ИГРЕКУ?". В 1918 году вместе с бывшим ИКСОМ был расстрелян и его ИГРЕК. Какие слова мы заменили ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
Ответ: Наследник, доктор.
Зачёт: Наследник, врач.
Комментарий: Меттерних таким образом хотел показать, что не разделяет намерений Николая I напасть на Турцию. Вместе с Николаем II были расстреляны несколько его приближенных, в том числе и врач наследника Алексея.
Источник(и):
1. Е. Тарле. Крымская война.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Боткин,_Евгений_Сергеевич
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 14: Ответьте максимально точно, что с 1945 по 1949 год возглавлял генерал Мари Пьер Кёниг.
Ответ: Французскую зону оккупации [Германии].
Комментарий: До слияния этой зоны с английской и американской. Фамилия маршала как раз очень подходящая — немецкого происхождения.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Кёниг,_Мари_Жозеф_Пьер_Франсуа
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 15: Дуплет.
Ответ:
1. Письма римского друга.
2. Сонет Марии Стюарт.
Комментарий: Приведен отрывок из послания Горация из Рима Юлию Флору — молодому поэту, сопровождавшему Тиберия (пасынка Августа и будущего императора) в походе на Восток. Иосиф Бродский написал цикл "20 сонетов к Марии Стюарт", а также "Письма римскому другу".
Источник(и):
1. Гораций. Оды. Эподы. Сатиры. Послания. — М.: Художественная
литература, 1970. — С. 463.
2. http://www.kruzhkov.net/translations/french-poetry/marie-stuart/
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 16: Наряду с Бёрнсом в Шотландии в то же время творил и другой поэт, Фергюссон, слава которого оказалось не столь яркой, как у его соотечественника. Евгений Витковский называет Бёрнса и Фергюссона ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ на поэтическом небосклоне. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
Ответ: Мицар и Алькор.
Комментарий: Звезды Большой Медведицы Мицар и Алькор расположены недалеко друг от друга и Мицар гораздо ярче, а разглядеть Алькор могут только люди с очень хорошим зрением. На фоне ярко сияющего таланта Бёрнса непросто разглядеть мастерство Фергюсона.
Источник(и): http://www.litmir.net/br/?b=129924&p=23
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 17: Во время съемок в фильме "Новый Человек-Паук" актер Рис Иванс, сыгравший однорукого профессора Курта Коннорса, постоянно носил ЕГО. "ОНИ" известны с XVI века. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Зеленые рукава.
Комментарий: Для того чтобы мастера спецэффектов могли бы сделать его одноруким, Иванс носил зеленый рукав — для создания спецэффектов используют зеленый фон.
Источник(и):
1. Х/ф "Новый Человек-Паук", комментарии режиссера.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зелёные_рукава
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 18: Некоторые из НИХ позднее зажили своей жизнью и даже попали в Оксфордский словарь английского языка. Лингвист и переводчик Чжао Ючжень специально для НИХ выдумывал новые иероглифы. Назовите любое из НИХ.
Ответ: Бармаглот.
Зачёт: Варкалось, хливкие, шорьки, пырялись, нава, хрюкотали, зелюки, мюмзики, мова, брандашмыг, злопастный, стрижает, барабардает, храброславленный, снарк, буджум, а также другие слова, придуманные Кэрроллом, в том числе и на английском языке.
Комментарий: ОНИ — это слова, выдуманные Кэрролом. Слово "бармаглот" зажило в английском языке своей жизнью и стало обозначать всякую чушь или нелепицу. Для перевода стихов на китайский Ючжень придумал новые иероглифы.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Jabberwocky
Автор: Александр Рождествин (Самара)