XI Чемпионат Санкт-Петербурга (2009). 10 тур. "Ла Скала"
Дата: 2009-12-20
Вопрос 1: Хотя этот тур и проводит команда "Ла Скала", вопросов про оперу в пакете
нет.
Марк Андреесен ушел из компании-разработчика и через несколько лет
представил рынку новый продукт, который по замыслу его команды был
МОНСТРОМ, призванным коммерчески уничтожить своего предшественника.
Назовите созданный Марком новый продукт.
Ответ: Mozilla.
Зачёт: Мозилла.
Комментарий: Чтобы вытеснить с рынка браузер Mosaic, был разработан браузер, в названии которого объединены слова "Mosaic" и "Godzilla". А вопросов про браузер "Опера" в пакете нет. :-)
Источник(и):
1. http://www.dix.ru/5037.2
2. http://www.joker-host.net/page/vozniknovenie-interneta
Автор: Анастасия Мартынова
!Вопрос 2: Во время отдыха в Венеции Александр Мартынов увидел англоязычную рекламу, призывающую послать ИКС с ИКС. ИКС в данном случае обозначает аббревиатуру, которая в первом и во втором случае расшифровывается по-разному. Напишите вторую расшифровку по-английски или по-русски.
Ответ: St. Mark's Square.
Зачёт: Площадь Святого Марка.
Комментарий: Реклама призывала отправить SMS с SMS — с площади Святого Марка — главной площади Венеции.
Источник(и): ЛОАВ.
Автор: Александр Мартынов
!Вопрос 3: Одним из способов высмеивания является доведение явления до абсурда. Так, в фильме "Великий диктатор" можно увидеть ЕЕ с бесстыдно вскинутой в нацистском приветствии рукой. Назовите ЕЕ.
Ответ: Венера Милосская.
Комментарий: Слово "бесстыдно" намекает на то, что скульптура представляет собой тип Афродиты Книдской (Venus pudica, Венера стыдливая): богиня, придерживающая рукой упавшее одеяние.
Источник(и):
1. Фильм "Великий диктатор".
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Венера_Милосская
Автор: Леонид Грук
!Вопрос 4: В одной из серий американского мультсериала "Фэмили гай" ("Гриффины") премьер-министр России говорит героям, что предоставит им буквально всё необходимое "от [пропуск один] до повернутой задом наперед [пропуск два]". Заполните каждый из пропусков.
Ответ: "A", "R".
Комментарий:
00:13:56,648
I will provide you with transportation,
Passports, food, supplies,
Everything from A to backwards R.
Источник(и):
1. http://www.filiza.net
2. Субтитры к 3-й серии 8-го сезона м/с "Family Guy".
Автор: Павел Уточкин
!Вопрос 5: Пентагон в годы холодной войны рассматривался как одна из наиболее вероятных целей для атомной бомбардировки. Поэтому кафе, построенное в самом центре внутреннего двора, называлось так же, как и объект, появившийся в начале XXI века примерно в 330 километрах к северо-востоку. Напишите название этого кафе, состоящее из двух английских слов.
Ответ: "Ground zero".
Зачёт: "Граунд Зеро", "Граунд Зиро".
Комментарий: Ground zero — это эпицентр взрыва. Также это название места, оставшегося после разрушения Башен-близнецов 11 сентября.
Источник(и):
1. http://www.sitnews.us/0906news/092306/092306_shns_washcall.html
2. http://www.rian.ru/society/20080420/105481329.html
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Ground_zero
Автор: Артем Москаленко
!Вопрос 6: Название этой профессии произошло от французского слова, означающего "хлопать, щелкать", что, в свою очередь, обуславливалось плохим состоянием используемых ими инструментов. Появление чего сделало безработными почти всех представителей этой профессии?
Ответ: Звуковое кино.
Комментарий: Музыкальный аккомпанемент из-за плохих инструментов получался нередко с посторонними звуками, отсюда и название. Профессия тапёра была в наибольшей степени распространена во времена немого кино, с появлением звуковых фильмов востребованность таперов резко уменьшилась.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Тапёр
Автор: Анастасия Мартынова
!
Вопрос 7: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
Внимание, в вопросе есть замена.
В эпизоде романа братьев Вайнеров "Я, следователь", действие которого
происходит в Риге, главный герой замечает о свидетеле Дулицком: "Он
произвел на меня впечатление человека, который носит в кармане две пачки
сигарет — хорошие для себя, плохие для латышей". В этой цитате мы
заменили одно слово. Напишите это слово.
Ответ: Стрелков.
Комментарий: Носит плохие сигареты для тех, кто стреляет на улице.
Источник(и): http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/WAJNERY/sledowatel.txt
Автор: Александр Мартынов
!Вопрос 8: На сайте nhl.com есть рубрика, в которой можно было встретить сообщения о том, что Алексей Ковалев близок к рубежу в 400 шайб за карьеру, а Рэй Уитни — к рубежу 1000 игр за карьеру. В названии рубрики есть слово, которое стало фамилией эмигрировавшего из России Льва Мильштейна. Назовите это слово.
Ответ: Майлстоун.
Зачёт: Milestone.
Комментарий: Редакторы сайта имели в виду, что рубеж является для каждого из игроков вехой, милевым столбом. Лев Мильштейн адаптировал свою фамилию к английскому произношению и стал всемирно известен как режиссер Льюис Майлстоун ("На западном фронте без перемен").
Источник(и):
1. http://www.nhl.com
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Майлстоун,_Льюис
Автор: Александр Мартынов
!Вопрос 9: Вера советских людей в победу над фашистами была непоколебима. Например, командарм 1-й танковой армии Катуков три года с лета 1941-го носил в своем кармане предмет, которым не мог воспользоваться. Однако он твердо верил в то, что наступит день, когда эта вещь ему пригодится. Символично, что, воспользовавшись ею летом 1944 года, Катуков получил несколько десятков аналогичных предметов в 1945 году. Какой предмет он носил в своем кармане?
Ответ: Ключ.
Зачёт: Ключи.
Комментарий: Катуков носил в кармане ключ от своей квартиры, находившейся на оккупированной территории. В 1945 году он неоднократно получал ключи от взятых немецких городов.
Источник(и): М.Е. Катуков. На острие главного удара. http://militera.lib.ru/memo/russian/katukov/index.html
Автор: Леонид Грук
!Вопрос 10: Французы считают, что круговая диаграмма похожа на ЭТО. В орфографическом словаре русского языка ЭТО находится между словом, означающим работника автозавода, и словом, которое энциклопедия определяет как группу влиятельных придворных. Назовите ЭТО.
Ответ: Камамбер.
Комментарий: Французы называют круговую диаграмму "Diagramm en camambert" [диагрАм ан камамбЕр]. Работник завода грузовых автомобилей — камазовец, группа влиятельных придворных — камарилья.
Источник(и):
1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Diagramme_circulaire
2. Разговор с Николя Боссе.
3. http://slovari.yandex.ru/dict/tihonov/%D0%9A/17?q
4. http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=bse/00031/70800.htm
Автор: Павел Уточкин
!Вопрос 11: Вторым был "Непобедимый". Третьим — "Неукротимый". Четвертым — "Несгибаемый". Кто был первым?
Ответ: "Дредноут".
Зачёт: "Бесстрашный", "Неустрашимый", "Dreadnought".
Комментарий: В рамках развернувшейся в 1906 году в Великобритании гонки вооружений названия вновь появившимся кораблям (независимо от типа) давали по единому принципу, при этом название первого стало еще и нарицательным. "Дредноут" сошел со стапелей в 1906 году, "Инвинсибл" ("Непобедимый"), "Инфлексибл" ("Несгибаемый") и "Индомитебл" ("Неукротимый") — в 1907 году.
Источник(и): http://www.battleships.spb.ru/1179/history.html
Автор: Александр Мартынов
!Вопрос 12: После распада Советского Союза Украине достались два корабля специального назначения. Вскоре оба судна были проданы на металлолом за рубеж. При этом их названия были сокращены до "Agar" и "Orol". Назовите двух людей, в честь которых эти суда были названы изначально.
Ответ: [Юрий] Гагарин, [Сергей] Королёв.
Комментарий: Речь идет о судах космической связи "Космонавт Юрий Гагарин" и "Академик Сергей Королёв". В связи с нехваткой средств суда были проданы на металлолом в 1996 году. При продаже оба судна были переименованы с использованием старых названий: "Космонавт Юрий Гагарин" в "Agar", "Академик Сергей Королёв" — в "Orol".
Источник(и):
1. http://vpro24.narod.ru/fleet/odessa/index.htm
2. http://www.novayagazeta.ru/data/2009/037/11.html
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Академик_Сергей_Королёв_(судно)
Автор: Павел Уточкин
!
Вопрос 13: Внимание, в вопросе есть замены.
В рассказе "Вечер у императрицы" Исаак Бабель пишет: "Я пошел спать
на Николаевский вокзал. ... в Петербурге есть где провести вечер
НЕВИННОМУ АКТЕРУ". АКТЕР НЕВИННЫЙ стал широко известен в 1966 году. Что
мы заменили на "АКТЕР НЕВИННЫЙ"?
Ответ: Поэт Бездомный.
Комментарий: Есть где провести вечер бездомному поэту. Роман "Мастер и Маргарита" был впервые опубликован в 1966 году.
Источник(и):
1. http://lib.ru/PROZA/BABEL/story_s.txt
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мастер_и_Маргарита
Автор: Александр Мартынов
!Вопрос 14: Нападающий мадридского "Реала" Рауль 15 февраля 2009 года стал лучшим бомбардиром "Реала" за всю его историю. Назовите человека, который еще в 1997 году пророчески заметил: "В лице Рауля мы имеем человека, способного заменить меня".
Ответ: Фидель Кастро.
Комментарий: Он говорил так о своем брате, Рауле Кастро, а не о футболисте Рауле.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гонсалес,_Рауль
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кастро,_Рауль
Автор: Александр Мартынов
!Вопрос 15: Весной 2009 года Анастасия Мартынова услышала об инициативе налоговой службы России, которая, как она поняла, заключалась в введении нового налога, уплачиваемого за каждое перечисление денежных средств. Размышляя об УЯЗВИМЫХ местах этого предложения, Анастасия вспомнила ЕГО и ЕЕ. Назовите ИХ.
Ответ: Ахиллес и черепаха.
Комментарий: Уплата налога в бюджет тоже является перечислением денежных средств, что вновь подразумевает взимание налога. Таким образом, уплата будет продолжаться бесконечно, хотя суммы будут снижаться. Подобная ситуация заставляет вспомнить апории Зенона, самая известная из которых посвящена Ахиллесу и черепахе. Ахиллесу черепаху догнать не удалось. Отстающие же команды имели шанс догнать лидеров и изменить турнирное положение. Ради справедливости, добавим, что законопроект не предполагал обложение налогов перечислений в пользу государства, так что в действительности подобная ситуация не возникла бы.
Источник(и):
1. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1147542
2. ЛОАВ.
Автор: Анастасия Мартынова
!