Дата: 2016-08-25
Вопрос 1: В фентези Терри Пратчетта волшебники создают компьютер Гекс. По словам популяризаторов науки, развитие Гекса переворачивает с ног на голову самый известный из НИХ. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Законы Кларка.
Комментарий: Третий закон Артура Кларка гласит: "Любая достаточно развитая технология неотличима от магии". В случае Гекса — "достаточно развитая магия Плоского мира практически неотличима от технологии". Повод для вопроса: заметьте, даже тут знание Пратчетта не требуется.
Источник(и):
1. Т. Пратчетт, Й. Стюарт, Дж. Коэн. Наука Плоского мира. Книга 2.
Глобус.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_закона_Кларка
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 2: В одном интервью Артур Кларк пошутил, что потребовал гонорар за сценарий. Мы не спрашиваем, у какой организации. Ответьте максимально точно: за сценарий чего?
Ответ: Высадки американцев на Луну.
Зачёт: Прилунения, посадки/приземления на Луну и т.п. по смыслу с упоминанием Луны.
Комментарий: Согласно довольно распространенной, но всё же конспирологической теории, американцев на Луне не было, а съемки сделал Стэнли Кубрик, за год до того снявший по сценарию Кларка "Космическую одиссею — 2001". Кларк опровергал эту теорию и в шутку сказал, что потребовал у NASA гонорар за сценарий высадки, но ничего не получил. Повод для вопроса: чтобы началась новая перепалка "А были ли американцы на Луне?".
Источник(и): Документальный цикл "Фантасты-предсказатели", 4-я серия, 23-я минута.
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 3: В романе Энн Леки описана раса инопланетян, издающих, в частности, лающие звуки. Название этой расы ровно в полтора раза длиннее имени ученого. Напишите это название.
Ответ: Рррррр.
Комментарий: Раса издавала лающие и рычащие звуки, поэтому с точки зрения человека их самоназвание произносится как продолжительное "р". Профессор Рррр — персонаж экранизированной повести Булычёва "День рождения Алисы". Повод для вопроса: чтобы любители Булычёва не ушли обиженными.
Источник(и):
1. Э. Леки. Слуги правосудия.
2. К. Булычёв. День рождения Алисы.
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 4: В мультфильме "День рождения Алисы" главная героиня отправляется в прошлое и уничтожает вирус чумы на одном космическом корабле, чем спасает целую планету от вымирания. Примечательно, что переносчиком чумы является ОНА. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Бабочка.
Комментарий: Вот такой "эффект бабочки" и дань уважения Брэдбери, чего в оригинальной повести не было. Повод для вопроса: чтобы любители Брэдбери не ушли обиженными.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/День_рождения_Алисы_(мультфильм)
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 5: Компания "Соник" разработала пульт дистанционного управления, русское название которого — "Волшебная палочка". Какие два слова мы заменили словами "Волшебная палочка"?
Ответ: Звуковая отвертка.
Зачёт: Отвертка доктора.
Комментарий: Пульт "Sonic Screwdriver" выглядит в точности как звуковая отвертка, которой пользуется доктор Кто. Название компании намекает. Повод для вопроса: чтобы любители "Доктора" не ушли обиженными.
Источник(и): http://old.mirf.ru/Articles/art5388.htm
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 6: Во время игры в "Показуху" знакомый автора вопроса изображал персонажа произведений середины XX века, но зрители решили, что это — Иисус на кресте и с терновым венцом. Назовите этого персонажа.
Ответ: Страшила [Мудрый].
Комментарий: Страшилу изображали как закрепленное на шесте огородное пугало с руками, разведенными в стороны. Из головы у Страшилы лезли иголки, которые напомнили угадывающим терновый венец. Повод для вопроса: чтобы любители Волкова не ушли обиженными.
Источник(и): ЛНА во время игры в "Показуху", 26.12.2015 г.
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 7: Согласно второму закону термодинамики, суммарная энтропия системы не может убывать; однако можно уменьшить энтропию в одной части системы за счет увеличения в другой. По словам МитИо КакУ, этой идеей воспользовался главный герой романа XIX века. Назовите этот роман.
Ответ: "Портрет Дориана Грея".
Комментарий: Старость можно рассматривать как увеличение энтропии. Тогда у Дориана энтропия не растет, а у его портрета — увеличивается. Повод для вопроса: в XIX веке фантастику писали не только Верн и Уэллс.
Источник(и): М. Каку. Физика будущего.
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 8: В экранизации этого произведения герою говорят: "Ты не первый, но ты — последний". Одну из сцен фильма критик сравнил с матчем по квиддичу. Назовите это произведение.
Ответ: "Игра Эндера".
Комментарий: "Эндер" — псевдоним Эндрю Уиггина — можно перевести как "тот, кто заканчивает". Тактические бои детей в невесомости напомнили критику соревнования по квиддичу. Повод для вопроса: чтобы любители Карда не ушли обиженными. Плюс экранизация некоторым любителям фантастики всё же понравилась.
Источник(и):
1. Х/ф "Игра Эндера" (2013), реж. Гэвин Худ.
2. http://www.kinopoisk.ru/film/568687/ord/rating/perpage/200/#list
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 9: Внимание, в вопросе слова "ИКС" и "ИКСТ" — замены.
Ричард Фейнман писал, что спортивных достижений не имел: например,
брошенный им теннисный мяч летел на ИКС ниже, чем нужно было. В начале
какого произведения упоминается ИКСТ?
Ответ: "Пикник на обочине".
Зачёт: "Сталкер" (из жалости, ибо в фильме такого не было).
Комментарий: ИКС — это радиан (57,3 градуса), т.е. бросал Фейнман намного ниже того угла, под которым хотел. Радиант Пильмана — это точка на небосводе, из которой на Землю проецировались Зоны посещения в знаменитом романе Стругацких. Повод для вопроса: чтобы любители Стругацких не ушли обиженными.
Источник(и):
1. Р. Фейнман. Вы, наверно, шутите, мистер Фейнман.
2. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. Пикник на обочине.
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 10: В цикле романов "Горменгаст" молодой и обаятельный Стирпайк почти захватывает власть, но в финале проигрывает дуэль законному наследнику. Кто озвучил Стирпайка в радиопостановке 1984 года?
Ответ: [Гордон Мэттью Томас] Самнер.
Зачёт: Стинг.
Комментарий: В 1984 году Стингу пришлось играть и озвучивать двух обаятельных, амбициозных и отрицательных персонажей, которым не повезло прийти к успеху: как известно, он сыграл Фейд-Рауту в "Дюне" Дэвида Линча. Повод для вопроса: всегда мечтал в один пакет по фантастике вставить два вопроса по Стингу.
Источник(и):
1. М. Пик. Горменгаст.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Горменгаст
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дюна_(фильм)
Автор: Илья Кривохатько
Вопрос 11: Как ни странно, в русском переводе известного произведения ОНИ РАСПРОСТРАНЯЛИ ужас на морях. Мы не спрашиваем, что мы заменили словом "РАСПРОСТРАНЯЛИ". Назовите ИХ.
Ответ: Грейджои.
Комментарий: Словом "распространяли" мы заменили слово "сеяли". Ирония заключается в том, что девиз пиратского рода Грейджоев — "Мы не сеем". Повод для вопроса: какая же фантастика без Джорджа Рэймонда Ричарда Мартина.
Источник(и): Дж.Р.Р. Мартин. Игра престолов. http://www.flibusta.is/b/237689/read
Автор: Мишель Матвеев
Вопрос 12: В одной из серий американского сериала "Рик и Морти" герою записывают ложные воспоминания. Напишите оригинальное название этой серии, содержащее неологизм.
Ответ: "Total Rickall".
Зачёт: "Total Rikall"; "Total Ricall". Незачет: "Total Recall".
Комментарий: Аллюзия на название фильма "Вспомнить всё" ("Total Recall"), в котором герою также записали ложные воспоминания. Также обыгрывается имя главного персонажа — Рик (Rick). Строго говоря, в серии память переписывали сразу нескольким персонажам, но имена остальных для каламбура авторам мультсериала не подошли. Повод для вопроса: вдруг кто-то еще не знает о существовании "Рика и Морти".
Источник(и): Мультсериал "Рик и Морти", s02e04.
Автор: Илья Кривохатько