4-й Кубок Тель-Авива и 2-й Международный Кубок Тель-Авива. 3 тур
Дата: 2006-11-04
Вопрос 1:
В конце 1950-х одна японская фирма оснастила выпускаемую продукцию
важным элементом, выглядевшим примерно так. Как называется эта компания?
Ответ: Pentax (Пентакс).
Зачёт: Asahi (Асахи), и вообще по наличию слов "Асахи" и (или) "Пентакс".
Комментарий: Фотоаппараты были оснащены пятиугольной призмой, отсюда и название компании.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Pentax
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pentaprism
Автор: Михаил Перлин (Кельн)
!
Вопрос 2: [Ведущему: ударение — "рорикОн"; слово "рорикон" произнести очень
четко.]
В современных работах по сексологии иногда встречается термин
"рорикон". Своим появлением этот термин обязан работе русского автора.
Назовите его фамилию.
Ответ: Набоков.
Комментарий: Рорикон — комплекс Лолиты — влечение взрослых мужчин к маленьким девочкам. Термин появился в Японии — отсюда и характерная для японского языка замена "Л" на "Р". Особенно часто используется по отношению к манга и анимэ — японским комиксам и мультфильмам, где героинями часто являются маленькие девочки.
Источник(и):
1. http://www.lifestudies.org/insensitiveman00.html
2. http://www.en.wiktionary.org/wiki/rorikon
3. http://bangkok2005.anu.edu.au/papers/McLelland.pdf
Автор: Мария Васильева (Санкт-Петербург)
!Вопрос 3: Борис Полевой писал, что во время Нюрнбергского процесса мирно общавшиеся советские и американские корреспонденты были потрясены предательством. Это предательство было совершено в небольшом городе в штате Миссури. Кто совершил это предательство?
Ответ: Черчилль.
Комментарий: Речь идет о знаменитой фултонской речи Черчилля, которая считается точкой отсчета "холодной войны".
Источник(и):
1. "Известия", 01.03.2006, с.6.
2. http://www.tuad.nsk.ru/~history/Author/Engl/C/Churchill/Articles/fulton.html
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 4: [Ведущему: не говорить, что слово "ЕвангелИста" пишется с прописной
буквы.]
Бедный студент, герой Болеслава Пруса, сравнивал свой кошелек с ЭТИМ.
Это названо в честь человека, который носил имя Евангелиста. Назовите
этого человека.
Ответ: Торричелли.
Комментарий: Кошелек был вечно пустой, и его сравнивали с торричеллиевой пустотой. А Торричелли действительно носил имя Евангелиста — с большой буквы: это один из вариантов транслитерации итальянского имени Evangelista.
Источник(и):
1. Дворецкий И.Х. Польский язык. — М., 1947. — С. 97.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Торричелли,_Евангелиста
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замена!
Генерал Наполеон Бонапарт использовал для этого ящик с песком. Другой
военачальник использовал для этого НЕЛЮБОВЬ. Кстати, в честь этого
человека был назван двухпалубный речной теплоход, который недавно попал
в аварию. Какое слово мы заменили словом "НЕЛЮБОВЬ"?
Ответ: Картошка.
Зачёт: Картофель (так и быть).
Комментарий: Наполеон планировал сражения, рисуя на песке. Чапаев в фильме "Чапаев" использовал для обозначения расположения частей картофелины. Если любовь — не картошка, можно предположить, что картошка — нелюбовь.
Источник(и):
1. http://www.berro.com/entertainment/general_interesting_facts.htm
2. http://www.regions.ru/news/2000294/
Автор: Михаил Перлин (Кельн)
!
Вопрос 6: [Ведущему: в слове "трансформироваться" необходимо очень четко
произнести слог "СЯ".]
По словам персонажа "Священной книги оборотня" Виктора Пелевина,
трансформация в сверхоборотня — очень сложная процедура. По некоторым
сведениям, говорит этот персонаж, трансформироваться в сверхоборотня
удалось в 1925 году одному московскому антропософу. Его забрали в ЧК, а
вся история была засекречена. Назовите фамилию этого антропософа.
Ответ: Шариков.
Источник(и): В. Пелевин. Священная книга оборотня. 85/151 (эл.).
Автор: Арам Арутюнян (Ереван)
!Вопрос 7: По словам Жюля Верна, Генри Стэнли предложил для реки Конго другое название. Это название можно перевести на русский как "Живой ИКС". Назовите ИКС.
Ответ: Камень.
Комментарий: Он назвал реку Ливингстон — в честь Дэвида Ливингстона. Словосочетание "living stone" можно перевести как "живой камень".
Источник(и):
1. Ж. Верн. Собрание сочинений в 12 томах. — Т. 8. — М.: ГИХЛ, 1957,
с.527.
2. ABBYY Lingvo 11.0.
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 8: [Ведущему: слова "из НИХ" и "ОНИ" надо интонационно выделить.]
Актер Градов-Соколов считал, что премьера этой пьесы соберет
множество зрителей: во-первых, автор — талантливый писатель, а
во-вторых, когда ОНИ увидят название пьесы, каждому из НИХ будет
интересно узнать, что про него написал драматург. И если даже придут
одни ОНИ — полный сбор обеспечен. Назовите эту пьесу.
Ответ: "Иванов".
Комментарий: Правда, герой пьесы Чехова на самом деле ИвАнов, но это отношения к делу не имеет — на афише ведь нет ударений.
Источник(и): Гиляровский В.А. Избранное в двух томах. — Куйбышев, 1965. — Т. 2. — С. 388.
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: Считается, что эта семерка появилась примерно в середине первого тысячелетия до нашей эры. Если расположить ее элементы в порядке убывания значений, полученный результат можно найти во многих текстах, в которых упоминается известное трагическое событие. В каком городе оно произошло?
Ответ: В Лондоне.
Комментарий: Если расположить римские цифры в порядке убывания, получится число 1666 (MDCLXVI). Трагическое событие — великий пожар 1666 года.
Источник(и): http://news.bbc.co.uk/hi/russian/uk/newsid_2571000/2571481.stm
Автор: Михаил Перлин (Кельн)
!
Вопрос 10: [Ведущему: ударение — "оперА".]
В телесериале "Опера" после ареста студента по подозрению в убийстве
один из милиционеров говорит: "Сейчас мы РАЗОБЛАЧИМ этого ХЛЕСТАКОВА!".
Какие слова мы заменили на слова "РАЗОБЛАЧИМ" и "ХЛЕСТАКОВА"?
Ответ: Расколем, Раскольникова.
Комментарий: Раскольников также в свое время был студентом. Поэтому студента — предполагаемого убийцу милиционер так и прозвал.
Источник(и): Телесериал "ОперА", т/к "Россия", 17.01.2006.
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 11: [Ведущему: словосочетание "рот человеческий" произносить слитно, не
акцентируя глухоту "T" в слове "рот".]
В стихотворении Германа Лукомникова буквально в двух словах описан
рот человеческий. В стихотворении оба слова стоят в форме множественного
числа и отличаются одной буквой. Напишите эти два слова.
Ответ: Губы, зубы.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: А выглядит стихотворение вот так:
губыгубыгубыгубы
зубызубызубызубы
зубызубызубызубы
губыгубыгубыгубы
Источник(и): Бонифаций. Избранное, или Название, или Меж двух носов.
Автор: Михаил Разуваев (Воронеж — Москва)
!Вопрос 12: В 1878 году во время русско-турецкой войны один болгарский город оказал поддержку русским войскам. Турецкий султан отправил командующему армией приказ уничтожить город, однако этого не произошло благодаря СТУКАЧУ. Какое слово мы заменили словом "стукач"?
Ответ: Телеграфист.
Комментарий: Телеграфист-армянин подменил ответ султана.
Источник(и): "ОРТ-международное", программа "Великие династии", 24.09.2006.
Автор: Любовь Крючкова (Хайфа)
!Вопрос 13: Первый и второй — герои известной книги, любившие одну и ту же женщину. Они носят имена персонажей одной из книг Ветхого завета. В XX веке под именем первого героя книги известен американец, а под именем второго — группа англичан. Назовите первого и второго в любом порядке.
Ответ: Дэвид Копперфильд; Урия Гип.
Зачёт: К имени и фамилии Гипа особо не придираться, засчитывая, например, Юрай и Юрайя, а также Хип. Также, естественно, засчитываются написания Давид и Копперфилд.
Комментарий: Это герои книги Диккенса "Дэвид Копперфильд". И Копперфильд, и Гип любили Агнессу. Одну женщину любили также Давид и Урия. Урия — военачальник в войске царя Давида, муж Вирсавии. Давид, увидев Вирсавию, полюбил ее и, чтобы избавиться от мужа, послал его на войну в самое опасное место, где тот погиб. Дэвид Копперфильд — известный фокусник, "Юрайя Хип" (Uriah Heep) — известная музыкальная группа.
Источник(и):
1. Диккенс Ч. Дэвид Копперфильд. Любое издание.
2. Ветхий Завет, Вторая книга Царств, гл. 11.
3. http://rock.cdom.ru/uriahheep.php
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 14: [Ведущему: ударение — "БениЯгу".]
По легенде, слуга мудрого царя Соломона Бениягу, отчаявшись добиться
цели честным способом, украл у своего повелителя коня. Что в похожей
ситуации украл человек, который отчасти был тезкой Соломона?
Ответ: Ладью.
Комментарий: В шахматах Соломон был непобедим. Остап Сулейман Берта Мария Бендер-бей в Васюках украл во время шахматного турнира ладью.
Источник(и):
1. Юдасин Л.Г. Тысячелетний миф шахмат. — М.: Северный паломник,
2004. — С. 120.
2. http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 15: В конце одной книги король дарит труппе бродячих артистов увесистый сверток, а королева выражает надежду, что подарок пригодится артистам. Какой предмет подарил им король?
Ответ: Занавес.
Комментарий: В САМОМ КОНЦЕ книги. Королева выражала надежду, что они непременно станут артистами в театре, где нужен занавес. А бродячим артистам занавес не нужен.
Источник(и): Максим Огнев. Пой, менестрель. 272/276 (эл.).
Автор: Арам Арутюнян (Ереван)
!