62963
2883
1 тур. "Саша и Медведи"
1
tor0809.1
27
Т
tor0809.1
2018-06-29 03:34:38
2008-09-28
2008-09-28
2018-06-29
tor0809
0
1075208
62963
1
Ч
1
tor0809.1-1
В юмористическом романе Коростелевой "Школа в Камартене" на практикуме
по археологии ученики прямо возле стоящей во дворе школы статуи Сократа
откапывают парный к ней античный бюст... Кого?
Его жены Ксантиппы.
Серж Корский
Анна Коростелева "Школа в Камартене".
tor0809.1
1075209
62963
2
Ч
1
tor0809.1-2
Команда "Саша и медведи" поздравляет всех с Рош Ашана и желает всем вам
хорошего нового года. Итак, первый вопрос.
В 1937 году миланец Витале Брамани объявил о своем изобретении,
работу над которым начал после гибели шестерых его друзей во время
восхождения в Альпах. Одной из причин той трагедии была неподходящая для
сложных горных условий обувь. Соответствующий для изобретения Брамани
материал был запатентован примерно за девяносто лет до этого
американцем, которого вам нужно будет назвать через минуту.
Goodyear.
Александр Иванов
1. http://www.vibram.us/products/default.asp
2. http://web.mit.edu/invent/iow/bramani.html
3. http://www.economy-point.org/v/vibram.html
4. http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Goodyear#The_vulcanization_process
Фирма "Вибрам" (от ВИтале БРАМани) известна туристской обувью. Сам
Брамани разработал специальную резиновую подошву, а Чарльз Гудиер
запатентовал резину, подходящую для нее. Витале Брамани, согласно
общепринятой версии, занялся разработкой обуви именно из-за гибели
друзей.
tor0809.1
1075210
62963
3
Ч
1
tor0809.1-3
Психологи Роберт Розенталь и Ленор Жейкобсон продемонстрировали влияние
мнения учителя о способностях ученика на развитие этих способностей.
Ученики, в успехе которых учитель уверен, преуспевают больше
одноклассников, несмотря на изначально сравнимые способности. Этот
эффект, по примеру нобелевского лауреата 1925 года, ученые назвали
именем персонажа древнегреческой мифологии. Какого именно?
Пигмалиона.
Инна Цирлин
1. http://psyfactor.org/personal/personal25-03.htm
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pygmalion_effect
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Pygmalion_(play)
tor0809.1
1075211
62963
4
Ч
1
tor0809.1-4
Картины и инсталляции англичанина Демиана Херста выставляются в лучших
галереях (хотя многие из них лучше бы смотрелись в Кунсткамере) и
продаются за огромные деньги. Журнал "Тайм" назвал Херста так же, как он
- одну из его крупных работ. Воспроизведите это название, заимствованное
из Ветхого Завета.
Золотой телец.
Golden calf.
???
1. http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1838681,00.html
2. http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/7619720.stm
tor0809.1
1075212
62963
5
Ч
1
tor0809.1-5
Однажды недалеко от Арбатова ЭТО СДЕЛАЛ Шура Балаганов по просьбе
Остапа. А в 1986 году, после судебного разбирательства, музыканты Росси
и Парфит СДЕЛАЛИ ЭТО, объединившись с Джоном Эдвардсом, Джеффом Ричем и
Энди Боуэном. Что характерно, ни один из них в армии не служил. Что же
такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Восстановить Status Quo.
Владимир Грамагин
1. И. Ильф и Е. Петров "Золотой теленок", глава VI.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Status_Quo
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Status_Quo
"Шура, голубчик, восстановите, пожалуйста, статус-кво" - так Остап
Бендер попросил Шуру вывести из машины Паниковского. После судебных
слушаний, вызванных заявлением Алана Ланкастера по поводу прав на
название группы, Майк Росси и Рик Парфит с новыми членами группы
записали альбом "In The Army Now".
tor0809.1
1075213
62963
6
Ч
1
tor0809.1-6
Жители Торонто знают, что большинство улиц города направлены с юга на
север или с запада на восток. Строго говоря, это неверно. Однако в
даунтауне Торонто есть объект, который позволяет с большой точностью
определить направление юг-север. Этот объект был создан по образцу
аналогичного, находящегося в Шартрском соборе во Франции. Ответьте, что
это за объект, и пусть вам поможет дочь царя, сбежавшая с иноземцем, сын
Мародера, не спасший соперника, или шпага принца.
Лабиринт.
???
1. Табличка около Toronto Public Labyrinth с рассказом о нем.
2. http://www.mymaze.de/chartres_technisch_e.htm
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ариадна
4. Дж. Роулинг "Гарри Поттер и Кубок Огня".
5. Р. Желязны "Хроники Амбера".
Расположенный в Тринити-сквере в Торонто лабиринт сориентирован по
сторонам света. В Шартрском соборе находится лабиринт, послуживший
образцом для многих других. Ариадна, дочь критского царя Миноса, сбежала
с Тезеем. Гарри Поттер и Седрик Диггори были соперниками в борьбе за
Кубок Огня, последним испытанием в соревновании волшебников был
лабиринт. На клинке Грейсвандир - меча принца Корвина из "Хроник Абмера"
Желязны - был выгравирован фрагмент Лабиринта.
tor0809.1
1075214
62963
7
Ч
1
tor0809.1-7
Недавно один женский журнал опубликовал статью - воспоминание о школьной
форме. Заголовок статьи - это трехсловное название изобретения 1926
года, в котором заменено одно прилагательное. Воспроизведите заголовок.
"Маленькое коричневое платье".
Елена Потенко
1. http://www.superstyle.ru/12sep2008/cveta_gorkogo_shokolada
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маленькое_чёрное_платье
Изобретение - маленькое черное платье Коко Шанель.
tor0809.1
1075215
62963
8
Ч
1
tor0809.1-8
(pic: 20080475.jpg)
За попытку узурпировать власть в Венецианской республике дожа Марио
Фалиера казнили, но в зале Дожей и сегодня показывают место, где его
подвергли другому наказанию. Скажите одним словом, какому.
Очернили.
Алик Палатник, Серж Корский
1. Экскурсия в Венеции.
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Damnatio_memoriae
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Marino_Faliero
В зале Дожей нет портрета Марио Фалиеро, на его месте - черное
пятно. Аналогичной судьбе подверглись портреты Блюхера и Тухачевского.
tor0809.1
1075216
62963
9
Ч
1
tor0809.1-9
Это старейшая командная игра в Северной Америке, а может, и в мире. Ее
современные правила были сформулированы в 1867 году канадцем Уильямом
Джорджем Бирсом. Дважды эта игра включалась в олимпийскую программу. С
1974 по ней проводятся чемпионаты мира, в которых принимают участие
команды различных стран, а также команда... Кого?
Ирокезов.
Индейцев.
Константин Папернов
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лакросс
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Lacrosse
tor0809.1
1075217
62963
10
Ч
1
tor0809.1-10
Послушайте цитату из произведения, действие которого происходит в
Греции: "... она залиловела глазами в сторону ЦВЕТНОГО - от имени
ЦВЕТАЕВОЙ - моря". Догадайтесь, кого мы заменили Цветаевой, и скажите,
каким же было ЦВЕТНОЕ море.
Сапфировым.
Елена Потенко
Василий Аксенов. Новый сладостный стиль. - М.: Изограф, ЭКСМО-Пресс,
1999. - С. 361.
От Сапфо.
tor0809.1
1075218
62963
11
Ч
1
tor0809.1-11
Этот русский полковник, участник Крымской войны, был отдан под суд после
того, как полк под его командованием взял, а затем и разграбил, Афины.
Против него были выдвинуты несколько обвинений, однако до приговора суда
не дошло, и он в итоге был произведен в бригадные генералы. А кем
именно?
Линкольном.
Феликс Маргулис
1. http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=5897017
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Turchaninov
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Турчанинов,_Иван_Васильевич
4. http://www.historycentral.com/bio/UGENS/USATurchin.html
Афины, конечно же, не греческие, а в штате Алабама, а время действия -
гражданская война в США. Полковник Иван Васильевич Турчанинов (John
Basil Turchin) участвовал в войне на стороне северян.
tor0809.1
1075219
62963
12
Ч
1
tor0809.1-12
<раздатка>
A lupo malo magnoque qui expavescet?
O'swhay afraiday ofay ethay igbay adbay olfway?
</раздатка>
Первая фраза на листочках, которые вы получили, - это ОНА. Во второй
строке - та же фраза на НЕЙ. Назовите ЕЕ.
Свиная Латынь.
???
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Pig_Latin
2. М/ф "Three little pigs".
Igpay Atinlay - Pig Latin. В Igpay Atinlay согласные из начала слова
переставляются в конец, и к ним добавляется суффикс "ay". Фраза - "Who's
afraid of the big bad wolf?" - поется в диснеевском мультике о трех
поросятах, на русский язык ее обычно переводят как "Нам не страшен серый
волк".
tor0809.1
1075220
62963
13
Ч
1
tor0809.1-13
[Ведущему: перед чтением вопроса попросить о тишине в зале.]
На фотографии 1920 года, иллюстрирующей статью в одном из номеров
журнала "Тайм" о велогонке Тур де Франс, показаны велосипедисты,
готовящиеся к преодолению очередного - горного - участка трассы. Это
может показаться странным, но они делятся друг с другом... Вспомните
песню Владимира Высоцкого из военного цикла и ответьте: чем именно?
Сигаретой.
Александр Иванов
Time (Canadian edition), July 14, 2008, p.11.
"Друг, оставь докурить, а в ответ - тишина. Он вчера не вернулся из
боя". Велосипедисты считали, что курение поможет им на горном участке -
улучшит работу легких. А мы объявляем перерыв, во время которого
желающие могут последовать примеру велосипедистов.
tor0809.1
1075221
62963
14
Ч
1
tor0809.1-14
(pic: 20080549.jpg)
К событию, которому посвящена эта незаконченная картина, имеют
непосредственное отношение по меньшей мере трое тезок. Один из них -
автор картины, не слишком известный художник; второй - наиболее
популярный из них - изображен на этой картине. А вот фамилия третьего
всем нам ближе, а для некоторых еще и выше других. Назовите этого
третьего.
Бенджамин Вон (Vaughan).
Константин Папернов
1. http://www.city.vaughan.on.ca/tourism/history/hisbriefs8.cfm
2. http://www.bookrags.com/highbeam/benjamin-franklins-autobiography-and-hb/
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Парижский_мир_(1783)
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Уэст,_Бенджамин
Девиз города Вон - City above Toronto. Бенджамин Вон участвовал в
заключении Парижского договора, которому посвящена картина Бенджамина
Уэста. Бенджамин Франклин был в числе подписавших договор, он изображен
на картине.
tor0809.1
1075222
62963
15
Ч
1
tor0809.1-15
1917 - Three million a day.
1926 - It had to be good to get where it is.
1957 - Sign of good taste.
1969 - It's the real thing.
1985 - America's Real Choice.
Воспроизведите слоган, продолжающий этот список с 1993 года.
Always Coca-Cola.
???
http://en.wikipedia.org/wiki/Coca-Cola_slogans
tor0809.1
1075223
62963
16
Ч
1
tor0809.1-16
Русское название одного растения свидетельствует то ли о том, что в
Россию оно попало из Южной Европы, то ли о том, что первоначально его
выращиванием занимались в православных монастырях. А какое русское
слово, как считается, попало в английский язык благодаря этому
растению?
Каша.
Александр Иванов
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Kasha
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гречиха
3. http://forum.say7.info/topic803.html
4. http://www.wonder.ru/alex/pohlebkin/hleb/grech.htm
Речь идет о гречке. В английском языке слово kasha обозначает в первую
очередь гречневую кашу.
tor0809.1
1075224
62963
17
Ч
1
tor0809.1-17
Вопрос задает Федор Михайлович Достоевский.
Обратимся к первоисточникам: "Исчезло и скрылось существо, никем не
защищенное, никому не дорогое, ни для кого не интересное... но для
которого все же таки, хотя перед самым концом жизни, мелькнул светлый
гость [пропуск], ожививший на миг бедную жизнь". Мы не просим вас
переписывать всю эту цитату, напишите лишь, в каком виде посетил это
незлобивое существо упомянутый гость.
В виде шинели.
Елена Потенко
1. Н.В. Гоголь "Шинель".
2. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/3/182.htm
tor0809.1
1075225
62963
18
Ч
1
tor0809.1-18
В августе 2008 года пилот самолета "Cessna" после возникновения
технических неполадок сумел посадить машину на хайвее в Манитобе. Во
время этого инцидента один из жителей Манитобы едва избежал гибели. 25
лет назад нечто подобное, только в бОльших масштабах, он же пережил во
время автомобильных гонок на бывшей военной базе. Назовите хотя бы одно
из двух слов, входящих в неофициальное название летательного аппарата,
который приземлился в тот раз.
Гимли глайдер (Гимли планер).
Константин Папернов
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Gimli_Glider
2. http://www.cbc.ca/canada/manitoba/story/2008/08/08/plane-highwya.html
В 1983 году самолет "Боинг-767", оставшись без горючего, совершил
посадку на посадочную полосу бывшей военной базы в Гимли, провинция
Манитоба, где в тот момент проходили автогонки. Керри Сибрук тогда
участвовал в гонках, на этот раз "Сессна" при посадке едва не задела его
трак, когда он ехал по хайвею.
tor0809.1
1075226
62963
19
Ч
1
tor0809.1-19
Борис Акунин так описывает "приглючение" одного из своих героев: во
время стандартной утренней процедуры, глядя в зеркало, он увидел, что
его лицо превращается в швейцарский сыр. А некий предмет, цепко схватив
его за руки, сказал: "Теперь ты мой, ...". Закончите фразу тремя
словами.
Мой до дыр.
Елена Потенко
Б. Акунин "Ф.М.", часть 3. Фата-Моргана.
tor0809.1
1075227
62963
20
Ч
1
tor0809.1-20
Согласно одному из словарей, это выражение используется как шутливый
комментарий к попытке назначить точный срок встречи задолго до нее.
Впервые оно встречается в "Похождениях бравого солдата Швейка", но
широко вошло в русский язык более чем двадцать лет спустя благодаря
тому, что стала названием произведения другого вида искусства. Кто автор
этого произведения?
Иван Пырьев.
???
http://www.bibliotekar.ru/encSlov/3/41.htm
"В шесть часов вечера после войны".
tor0809.1
1075228
62963
21
Ч
1
tor0809.1-21
В популярной среди любителей фантастики книге есть такой диалог:
- Только смотри - не попадайся.
- Я? - ... . - Чтобы я - и попался? Скорее ты умрешь, дядя!..
После этого дядя и племенник долго смеялись. Один из этих
собеседников служил своего рода проводником для направлявшихся ко
второму. Назовите обоих.
Аид и Гермес.
Александр Иванов
Г.Л. Олди "Герой должен быть один".
Гермес, известный своими проделками, говорит о том, что скорее Аид -
владыка мертвых - умрет, чем он сам попадется. Гермес Психопомп
сопровождал души умерших в царство мертвых.
tor0809.1
1075229
62963
22
Ч
1
tor0809.1-22
Несколько месяцев назад в Интернете появился рецепт коктейля, состоящего
из водки и апельсинового сока. В какой пропорции их рекомендовалось
смешивать?
3:1.
Станислав Воробьев
http://hovan.livejournal.com/104796.html
Речь идет о победе сборной России над сборной Голландии на Чемпионате
Европы со счетом 3:1. Коктейль назывался "Коктейль Хиддинка".
tor0809.1
1075230
62963
23
Ч
1
tor0809.1-23
В вопросе есть замена.
Впервые за последние 90 лет в российской армии создана должность
главного военного сексопатолога. По рекомендации главного сексопатолога
России на эту должность был назначен 34-летний москвич, получивший
звание полковника и свободный допуск на все военные базы, в частности,
для лучшей организации их снабжения. В его ведении - около 40 тысяч
солдат и офицеров, и он уже ездил в командировку перенимать богатый опыт
у иностранных военных специалистов. Какое слово мы заменили на
"сексопатолог"?
Раввин.
Серж Корский
http://jn.com.ua/Diaspora/gurevich_1712.html
tor0809.1
1075231
62963
24
Ч
1
tor0809.1-24
Для проведения баллистической экспертизы в открытом море лейтенант
Коломбо попросил КОЕ-КОГО принести КОЕ-ЧТО. КОЕ-КТО и КОЕ-ЧТО отличаются
одной-двумя буквами. Что же принесли для Коломбо?
Матрас.
Матрац.
Борис Савельев (Челябинск)
"Коломбо: смерть в океане" (29 серия).
А принес его матрос. В матрас выстрелили, чтобы сравнить попавшую в него
пулю с той, которой ранее убили человека, и выяснить, из того ли
пистолета его убили.
tor0809.1
1075232
62963
25
Ч
1
tor0809.1-25
В это закрытое элитарное учебное заведение еще не так давно учеников
записывали с самого рождения, но не стеснялись их пороть. Очень многие
из его выпускников впоследствии прославились. Но даже в самом точном
списке бывших учеников этого заведения вы не найдете знаменитейшего из
его выпускников. Пожалуйста, повторите его фамилию.
Бонд. Джеймс Бонд.
По фамилии.
Серж Корский
http://archive.travel.ru/england/5615.html
В Итоне учился Ян Флеминг, сделавший выпускником Итона и своего героя.
tor0809.1
1075233
62963
26
Ч
1
tor0809.1-26
В вопросе есть замена.
После одержанной Велингтоном победы один из его солдат присвоил себе
обнаруженный на поле боя "фаллический символ", другой солдат украл его у
первого, а третий догадался торжественно преподнести "фаллический
символ" Велингтону. Поняв, что мы замаскировали термином "фаллический
символ", назовите четвертого солдата, у которого аналогичный
"фаллический символ" просто "не выходил из головы".
Д'Артаньян.
Серж Корский
Elizabeth Longford "Wellington. The years of the sword". World Books
1971.
Фаллический символ - маршальский жезл.
tor0809.1
1075234
62963
27
Ч
1
tor0809.1-27
В названии спортивной команды, с 1976 по 2000 год принадлежавшей
основанной в 1847 году в Лондоне компании, присутствует тот же цвет, что
и в названии наиболее известного товара той же компании. Назовите этот
товар.
Labatt Blue.
Константин Папернов
1. http://www.labatt.com/english/lbc_company/lbc_history_2.htm
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Labatt_Brewing_Company
Фирме "Labatt" некоторое время принадлежала бейсбольная команда "Toronto
Blue Jays".
tor0809.1