Дата: 2013-12-07
Вопрос 1: Игумен АгафАнгел, служивший в начале XXI века в нескольких приходах на севере Якутии, называл себя иеромонахом. Какие две буквы мы заменили в слове "иеромонах"?
Ответ: аэ.
Комментарий: Практически единственное средство передвижения на севере Якутии — вертолет, поэтому АгафАнгел называл себя аэромонахом.
Источник(и): http://igumen-aga.livejournal.com/tag/из%20личной%20жызни%20аэромонаха
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 2:
Роберт СЕрбер предложил одно из кодовых имен в честь персонажа
популярного фильма "Мальтийский сокол", которого вы видите на картинке.
В какой стране закончил свой путь обладатель этого кодового имени?
Ответ: Япония.
Комментарий: СЕрбер был участником "Манхэттенского проекта" и предложил для одной из первых атомных бомб кодовое имя "Толстяк". Такое же прозвище носил персонаж "Мальтийского сокола" Каспар Гутман. Бомба была сброшена 9 августа 1945 года на японский город Нагасаки.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Fat_Man
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 3: Герой Константина Арбенина воевал на Третьем Римском фронте, в Троянском Конном полку и ПОСАДИЛ ПЕЧЕНЬ под Вавилоном. Какое словосочетание мы заменили словами "ПОСАДИЛ ПЕЧЕНЬ"?
Ответ: Взял языка.
Зачёт: Синонимичные ответы с упоминанием "языка".
Комментарий: Во всех трех случаях обыгрываются крылатые выражения: Третий Рим, Троянский конь, вавилонское смешение языков.
Источник(и): http://www.zzverey.spb.ru/list.php?id=23&text=68
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 4:
Ответ: Эритроциты.
Комментарий: "Венартпроф" — от слов "вена" и "артерия".
Источник(и): http://az.lib.ru/k/krzhizhanowskij_s_d/text_0280.shtml
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 5: [Ведущему: не упоминать о том, что в цитате есть отточия.]
Позднее он оправдывался: "Не забывайте, что это было в канун
Хэллоуина. На Среднем Западе, где прошло мое детство, в этот вечер
разыгрывались разные шутки <...>, а мы, дети <...> бродили под окнами,
пугая соседей привидениями". Напишите его имя и фамилию.
Ответ: Орсон Уэллс.
Комментарий: Автор самого знаменитого розыгрыша — радиопостановки "Войны миров" 30 октября 1938 года, которая сильно напугала множество американцев.
Источник(и): http://www.fraudsa.ru/glavnaya/52-vojna-mirov-orsona-uyellsa.html
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 6: [Ведущему: прочитать слово "хирамантия" так, чтобы было ясно, что вторая
гласная в нем — "а", а не "о".]
Статья в журнале авиакомпании S7 [эс-сэвн] о столице республики
называлась "Увлекательная ХИРАМАНТИЯ". Какое слово мы заменили словом
"ХИРАМАНТИЯ"?
Ответ: Уфалогия.
Комментарий: Статья посвящена Уфе. Уфология и хиромантия — известные псевдонауки.
Источник(и): http://www.ufacity.info/press/smi/135547.html
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 7: В 1910 году ОН язвительно сравнивал своих родителей, съездивших в Петербург, с пересаженными овощами. Напишите его фамилию.
Ответ: Пастернак.
Комментарий: "... Одним словом, как будто это не люди, а овощи, которые были подвергнуты последовательной пересадке из местности в местность. Свойство пастернака расти в земле и обрастать землею; да, таково свойство этого вида".
Источник(и): http://lib.rus.ec/b/433902/read
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 8: Автор вопроса ДЕЛАЛ ЭТО перед тем, как готовить рождественский пудинг. Один из пользователей сервиса "Ответы.Мэйл.ру" в шутку предложил ДЕЛАТЬ ЭТО с помощью енота. Какое устойчивое выражение мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Отмывать деньги.
Комментарий: В рождественском пудинге традиционно прячут различные предметы, в том числе монетки. Енот-полоскун мог бы отмывать и деньги.
Источник(и):
1. ЛОАВ.
2. http://otvet.mail.ru/question/9977223
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 9: В числе известных самозванцев Википедия называет плантатора Олафа Нельсона, регбиста Брайана Лиму и сумотОри КонисИки. В предыдущем предложении мы изменили одно слово. Напишите его в первоначальном виде.
Ответ: СамоАнцев.
Зачёт: В любом числе и падеже.
Комментарий: Сельское хозяйство — важнейшая отрасль самоАнской экономики. Регби — самый популярный вид спорта в Океании, в частности и на СамОа. Среди современных сумотОри немало уроженцев стран Океании.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Samoans
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 10: По мнению поэта Андрея Усачева, испанские Доньи [ПРОПУСК] разбираются в апельсинах. Какое слово мы пропустили в предыдущем предложении?
Ответ: Хавроньи.
Комментарий: Апельсины — обычное для Испании растение, поэтому испанских свиней ими не удивишь.
Источник(и): http://fotki.yandex.ru/users/mihtimak/view/887673/?page=1#preview
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 11: Древнегреческий астроном ФилолАй полагал, что солнце тоже ДЕЛАЕТ ЭТО. Скромный лирический герой песни "Лунная соната", по собственному признанию, зимой и летом ДЕЛАЕТ ЭТО. Какие три слова, два из которых однокоренные, заменены словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Светить отраженным светом.
Комментарий: В модели мира ФилолАя солнце считалось стекловидным, отражающим свет от гипотетического Центрального огня, невидимого с обитаемой части Земли.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Филолай
2. http://www.blackalpinist.com/scherbakov/htmtexts/1998/lunnaja.html
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 12: В китайской мифологии ЦИн нЯо — посланница Царицы Западного рая, которая приносит добрые вести и удачу. Заглавие какого произведения 1908 года переводится на китайский язык как "Цин няо"?
Ответ: "Синяя птица".
Комментарий: В пьесе Метерлинка синяя птица тоже является олицетворением счастья. Неизвестно, был ли он знаком с китайской мифологией или это просто совпадение.
Источник(и):
1. http://www.synologia.ru/a/О_философско-символическом_смысле_образов_природы_в_китайской_поэзии
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Синяя_птица_(пьеса)
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 13: В одном из первых ИКСОВ среди прочих фигурировали: антоним к "меньше", часть головы, ароматическое растение, волокно пальмы гомУти, река в России. Назовите ИКС словом из девяти букв.
Ответ: Кроссворд.
Комментарий: Считается, что первый кроссворд современного типа был опубликован в газете "Нью-Йорк Уорлд" 21 декабря 1913 года. В вопросе приведены несколько заданий из него. Впрочем, существуют версии, что похожие головоломки существовали и ранее.
Источник(и): http://commons.wikimedia.org/wiki/File:First_crossword.png
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 14:
Ответ: Гибрид белого и бурого медведя.
Зачёт: Гибрид гризли и белого медведя.
Комментарий: В настоящее время ареалы обитания гризли и белого медведя почти не пересекаются. Глобальное потепление может изменить ситуацию. Слово "гролар" образовано соединением английских "grizzly" и "polar bear".
Источник(и): http://www.suite101.com/a/grolar-bears-perhaps-the-cutest-outcome-of-global-warming-a329602
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
Вопрос 15: После начала Столетней войны в среде английской аристократии стал шире распространяться английский язык. В связи с этим историк Алессандра ПетрИна упоминает известную шутливую фразу. Напишите глагол, с которого начинается эта фраза в русском переводе.
Ответ: Простите.
Зачёт: Извините.
Комментарий: Ранее в Англии, особенно среди аристократии, был распространен французский язык, но во время войны с Францией он стал неуместным. Фраза — "Простите мой французский".
Источник(и): http://brepols.metapress.com/content/g16437634x15852g/
Автор: Станислав Мереминский (Москва)