Дата: 2003-11-15
Вопрос 1: Поиск по этому слову в Интернете выдает много сайтов с эротическими рассказами. Составитель одного из словарей, некто Зацный определяет это слово как срубленное в одной стране дерево. В какой именно стране?
Ответ: В ЮАР.
Комментарий: Слово — пеньюар.
Источник(и): http://zatsniy.iatp.org.ua/confused.htm
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 2: Документ из архивов КГБ свидетельствует, что в середине марта 1975 года в Одессе, Риге, Львове и некоторых других городах скопилось несколько тысяч посылок. Посылки решено было не доставлять, а содержали они то, ради чего в тридцатые годы объединялось по несколько семей, которые снимали русскую избу с ее неизменным атрибутом. Что же было в посылках?
Ответ: Маца.
Комментарий: Снимали избу с русской печью.
Источник(и):
1. http://www.vestnik.com/issues/1999/0817/win/frumkin.htm
2. http://www.jgs.ru/dor/matza.htm
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 3: В юмористическом рассказе из "Библиотеки Правого клуба" тщеславный политик Новодворская ездит с одной и той же целью в Лондон к "прижимистым британцам", которые никак не могут взять в толк тот факт, что масштабы гения Новодворской растут вместе с развитием российской демократии, и, соответственно, готовят к каждому следующему визиту слишком мало... Чего?
Ответ: Воска.
Комментарий: Новодворская в рассказе мечтает быть увековеченной в виде восковой фигуры в Музее Тюссо.
Источник(и): http://www.conservator.ru/lib/club/chuk/tusso.shtml
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 4: В правительственных кругах к занятиям членов одного вольнодумного кружка относились с недоверием. Ефим Черняк пишет, что шпионы Роберта Сесила не могли знать, что через три века ряд исследователей объявит, будто кружок, так сказать, коллективно занимался... Чем?
Ответ: Написанием пьес Шекспира.
Источник(и): Е.Б. Черняк. Тайная война и Вильям Шекспир // Пять столетий тайной войны. — М.: Международные отношения, 1991.
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 5: Побывав в Нью-Йорке, Валентин Катаев вспоминал, что некий человек чрезмерно преувеличивал, отчего Катаев чувствовал себя невыносимо. На самом деле, этот человек — уроженец Данцига, никогда не был в Америке, хотя в одном городе, непосредственно связанном с Нью-Йорком, работал. Назовите фамилию этого человека.
Ответ: Фаренгейт.
Комментарий: Работал в Амстердаме.
Источник(и):
1. В.Катаев Алмазный мой венец — Кишинев: Лумина, 1986. — С. 37.
2. http://vakh.online.com.ua/date/may/24.shtml
3. http://www.polska.ru/przewodnik/miasta/gdansk.html
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 6: ОН встречается часто и обильно с конца мая до поздней осени. О НЕМ может напомнить фамилия актера, известного, например, исполнением одной из ролей в Шекспировской пьесе. ИМ же по мнению Ерофеева является ностальгирующий эмигрант. Назовите ЕГО.
Ответ: Подберезовик.
Комментарий: Актер — Максим Подберезовиков из фильма "Берегись автомобиля".
Источник(и):
1. http://www.nptus.ru/~diamond/mushrooms/Project/a85.htm
2. К/ф "Берегись автомобиля".
3. В. Ерофеев. Из записных книжек // Москва-Петушки. — М.: Вече,
2000.
Авторы: Сергей Зубков, Владислав Карнацевич
Вопрос 7: В единственном числе — имя популярного в СССР американского музыканта. Во множественном — холодное оружие. В творительном падеже — роман, изданный впервые в 1927 году. Назовите этот роман.
Ответ: "Вор".
Комментарий: В еДИНственном числе — Дин Рид, во мНОЖественном — нож, а в тВОРительном падеже — "Вор".
Источник(и): http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/L/LEONOV_Leonid_Maksimovich/_Leonov_L._M..shtml
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 8: У композитора Хуго Вольфа был друг — писатель. В одном из писем этот писатель наделил Хуго природно-географическим эпитетом. Назовите фамилию этого писателя.
Ответ: Гессе.
Комментарий: Эпитет — "степной". В смысле, степной волк.
Источник(и): Г. Гессе. Паломничество в страну Востока — М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. — С. 471, 478.
Автор: Антон Ходоренко
Вопрос 9: Одно из них несколько пострадало в 1997-м году. Во время матча в Лондоне "Арсенал"-"Динамо" автор вопроса насчитал их на поле не то 16, не то 18. А в названии книги советского автора, экранизированной в 1977 г., упоминается еще одно из них. Назовите имя его обладателя.
Ответ: Бим.
Комментарий: ОНИ — черные уши, одно — ухо Холифилда пострадало в 1997 г., в количестве их на поле в матче автор сомневается. Куда, например, причислить довольно светлого Жильберто Силву? Книга — "Белый Бим, черное ухо".
Источник(и):
1. http://www.nashekino.ru/data/films/370.html
2. http://www.netoscope.ru/news/2002/01/24/4617.html
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 10: Эти два понятия хорошо знакомы знатокам философской символики. Оба понятия упомянуты в названии статьи в журнале "Итоги", описывающей экспансию определенных товаров в США. Правда, при этом во втором понятии одна гласная буква заменена двумя другими гласными буквами. Как называется эта статья?
Ответ: Инь и юань.
Источник(и): "Итоги", N45, 11.11.2003.
Авторы: Елена Кочемировская, Владислав Карнацевич
Вопрос 11: Остроумный Стивен Спендер как-то заметил: "Социализм был вариантом модернистского поведения, которое хорошо сочеталось с красным галстуком и бородой..." Закончите фразу Спендера двумя словами, второе из которых совпадает с фамилией американского писателя.
Ответ: Бернарда Шоу.
Комментарий: Слово "Шоу" совпадает с фамилией Ирвина Шоу :)
Источник(и): http://magazines.russ.ru/nz/2003/4/paper.html
Автор: Владислав Карнацевич
Вопрос 12: Описывая произведение своего почти тезки, Вайль пишет об одном его герое: "На него не смотрят не только люди — пастух, рыбак, моряки и пахарь, но и животные — лошадь, собака, четыре птицы и двадцать овец. Но это еще не значит, что все они не заметили происшествия — оно их просто не заинтересовало". Кроме того, Петр Вайль утверждает, что этот герой — образ трагикомического неудачника. Какое произведение описывал Вайль?
Ответ: "Падение Икара".
Комментарий: Картина Питера Брейгеля-старшего.
z-checkdb: Автором книги "Довлатов и окрестности", из которой взята
данная цитата, является не Петр Вайль, а Александр Генис (Серафим
Шибанов).
Источник(и): П. Вайль. Довлатов и окрестности.
Автор: Антон Ходоренко
Вопрос 13: Согласно словарю блатного жаргона, эта фраза означает ироничную похвалу, приобретавшую особую эффектность среди вечно голодных заключенных. Назовите два предмета, упоминающихся в этой фразе.
Ответ: Пирожок, полка.
Комментарий: "Возьми пирожок с полки".
Источник(и): Словарь блатного жаргона в СССР. — Х, 1991. — С. 117-118.
Автор: Дмитрий Кукленко
Вопрос 14: В списке ста национальных героев Британии, составленном BBC, на букву "U" всего одна запись. Вспомните звезду, которую москвичи и гости города впервые увидели в мае 1967 года, и назовите того, кто упомянут в этой записи.
Ответ: Unknown soldier (Неизвестный солдат).
Комментарий: 8 мая в Москве открылся мемориальный ансамбль "Могила неизвестного солдата", одним из элементов которого является звезда.
Источник(и):
1. http://www.dosug-msk.com/?hpage/docs/4/soldat.htm
2. http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/tv_and_radio/2208671.stm
Авторы: Антон Ходоренко, Владислав Карнацевич
Вопрос 15: Согласно эмоциональному высказыванию политического лидера, нечто мог замечательно сделать герой английского произведения. Правда, некоторое время он был лишен такой возможности ввиду отсутствия соответствующего инвентаря. В детском отечественном произведении этот же инвентарь шокировал публику и монарха. Назовите этот инвентарь двумя словами.
Ответ: Ослиный хвост.
Комментарий: Хрущев, ругая авангардистов, сказал, что "осел хвостом мажет лучше". Получается, что Иа-Иа тоже мог намазать, но некоторое время у него не было хвоста. В мультфильме "По следам Бременских музыкантов" у осла во время выступления упали штаны, что, естественно, шокировало публику и короля.
Источник(и):
1. magazines.russ.ru/inostran/1998/10/vail1.html
2. А. Милн. Винни-Пух и все-все-все.
3. М/ф "По следам Бременских музыкантов".
Автор: Владислав Карнацевич