9-й чемпионат США (Вашингтон). 3 тур
Дата: 2004-04-10
Вопрос 1: За то, что его афоризмы поддаются только приблизительной расшифровке, Гераклит получил прозвище. Правитель получил это же прозвище после того, как побывал в плену у своего кузена. Что это за прозвище?
Ответ: Темный.
Комментарий: Василий II Темный получил прозвище после ослепления.
Источник(и):
1. http://barnascha.narod.ru/people/herakl.htm
2. "БЭКМ 2002", статья "Василий II Темный".
Автор: Борис Моносов
!Вопрос 2: В ответе на этот вопрос вам нужно будет назвать двух существ, которых мы обозначили как "куздра" и "глокая куздра". Итак, в русском языке глокая куздра отличается от куздры наличием прилагательного. В английском языке глокая куздра рифмуется со злейшим врагом куздры. Люди, работающие с тезкой глокой куздры, обычно держат в руке тезку куздры. А согласно русскому поверью, куздра может превратиться в глокую куздру, съев кусок пасхального кулича. Назовите куздру и глокую куздру.
Ответ: Мышь, летучая мышь.
Комментарий: "Bat" рифмуется с "cat", работающие с программой "The Bat!" обычно пользуются "мышью".
Источник(и): Энциклопедия суеверий. — М.: Миф, Локид, 1995. Стр. 317.
Автор: Андрей Абрамов
!Вопрос 3: Уважаемые знатоки! Давайте проверим ваше знание пунктуации. Максим Горький. Песня о соколе. Цитата: Пускай ты умер восклицательный знак точка точка Но в песне смелых и сильных духом всегда ты будешь живым примером запятая призывом гордым к свободе запятая к свету восклицательный знак красная строка Безумству храбрых поем мы песню восклицательный знак точка точка. После этого в тексте произведения Горького следует еще один знак препинания. Какой?
Ответ: Закрывающиеся кавычки.
Зачёт: ", >>, кавычки.
Комментарий: Сама песня о соколе, по полному тексту, якобы рассказана Горькому неким Рагимом.
Источник(и): http://lib.ru/RUSSLIT/PESHKOW/sokol.txt
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 4: В этом городе, название которого, кстати, следует произносить с ударением на первом, а не на втором слоге, родился композитор Гаэтано Доницетти. И хотя мы не проводили социологического опроса, мы не сомневаемся, что большинство из вас при упоминании этого города вспомнят совсем другого его уроженца. А кто в 1972 году сыграл этого уроженца в кино?
Вопрос 5: На современном флаге Тулы три серебряных предмета: пара шпажных клинков и ружейный ствол. И три золотых предмета: два из них — пара молотов. Назовите максимально точно третий предмет.
Ответ: Медаль "Золотая Звезда".
Комментарий: Город-Герой.
Источник(и): http://city.tulanet.ru/admin/?symbols
Автор: Борис Моносов
!Вопрос 6: Это один из самых распространенных северокорейских девизов. Он написан на купюре достоинством в одну вону, им пользуются корейские пионеры. Если верить этому девизу, то корейцам нечто совершенно не свойственно. А вот одному жителю Вены, по его собственным словам, это было свойственно, да еще как! Назовите этого человека.
Ответ: Сальери.
Комментарий: Девиз — "Не завидуем никому на свете!".
Источник(и):
1. http://asiapacific.narod.ru/countries/koreas/official_propaganda_in_kndr_0.htm
2. http://old.ej.ru/052/na_dniah/kino/peremena/index.html
3. Пушкин А. Моцарт и Сальери.
Автор: Андрей Абрамов
!Вопрос 7: Это растение мы обычно упоминаем в негативном смысле. Одна из его разновидностей — головолом — ядовита для человека и животных. Впрочем, другие разновидности этого растения — очень полезные травы, годящиеся и на корм скоту, и для устройства газонов. В энциклопедическом словаре это растение располагается между министром внутренних дел и городом, принесшем славу русскому оружию. Назовите это растение.
Ответ: Плевел.
Комментарий: Между Плеве и Плевеном.
Источник(и):
1. БСЭ, т. 20. Ст. "Плевел".
2. БЭС, соотв. статьи.
Автор: Андрей Абрамов
!Вопрос 8: В итальянско-русском словаре, принадлежащем автору вопроса, между словами incrollabile (инкроллЯбиле) — нерушимый — и inculcare (инкулькаре) — внушать — находится слово, которое переводится как "кошмар". Напишите это слово.
Ответ: Incubo.
Зачёт: Incubus, incub, inkubus, inkub, inkubo, инкубо, инкубус, инкуб.
Источник(и): Карманный итальянско-русский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1970. С. 184.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 9: Согласно Павсанию, похищенного у кровожадного Кроноса младенца Зевса омыли в источнике на горе Итома. Якобы именно после этого источник получил название, омонимичное названию некоего прибора. Назовите этот прибор по-гречески.
Ответ: Клепсидра.
Комментарий: Слово "клепсидра" состоит из корней "клепто" — краду — и "гидра" — вода.
Источник(и): Павсаний. Описание Эллады. В 2 тт. Т. 1. М.: ООО "Издательство АСТ", "Ладомир", 2002. С. 321.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 10: Не так давно некоторые жители Сан-Франциско потребовали от властей города запрещения пользоваться парфюмерией в общественных местах в связи с возможными аллергическими реакциями. Несколько позже певцы сан-францисского оперного театра подали в суд, требуя запретить один из театральных реквизитов, без которого трудно себе представить и "Лючию де Ламмермур", и "Кольцо нибелунга" Вагнера, и маринистские оперы, такие как "Летучий голландец". Статья об этих двух выступлениях граждан в газете "Известия" называлась: "Не дышать..." Закончите название тремя словами.
Ответ: "... духами и туманами".
Источник(и): Известия-24/12-2002, с. 9, "Не дышать духами и туманами".
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 11: Среди рассказов о гасконцах есть и такой. Как-то раз два гасконца встретились и стали друг перед другом хвастаться. "В конторе нашего торгового дома, — говорил один, — на одни чернила уходит 2000 франков в год". Второй же отвечал ему, что в его конторе одна экономия на чернилах составляет 5000 франков в год, и это только за счет отмены... Ответьте абсолютно точно, за счет отмены чего?
Ответ: Точек над i.
Источник(и): Всемирное остроумие. Дубна: Издательский центр "Феникс": 1995. С. 339.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 12: Эмиль Кроткий упоминает лишенного вдохновения писателя, у которого были первые, но не было вторых. В меловом периоде были распространены существа, у которых были вторые, но не было первых. Назовите первые и вторые.
Ответ: Перья, крылья.
Источник(и):
1. "Афористика и карикатура", М., Эксмо, 2003.
2. БЭКМ-2003, ст. "Летающие ящеры".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!