https://db.chgk.info/tour/vdi11-11.2

ВДИ - 2011/12. Финал-2012. Кубок чемпионов 1 тур

Дата: 2012-05-26

Редакторы: Леонид Гельфанд и Александр Шапиро (1-18); Антон Снятковский, Денис Лагутин, Константин Смолий и Дмитрий Карякин (19-45)
Редакторы первой части пакета (вопросы с 1-го по 18-й) Леонид Гельфанд и Александр Шапиро выражают благодарность за помощь при подготовке пакета Михаилу Перлину, Константину Кнопу, Ольге Ярославцевой, команде "Инфи. Ёжики" и коллегам по редакторской группе. Редакторы второй части пакета (вопросы с 19-го по 45-й) Антон Снятковский, Денис Лагутин, Константин Смолий и Дмитрий Карякин выражают благодарность за помощь при подготовке пакета Михаилу Перлину, Константину Кнопу, Асе Самойловой, Дмитрию Крюкову, Евгению Пашковскому, Николаю Рябых, Андрею и Марии Новиковым, Богдану Кравцову, Игорю Улановскому и коллегам по редакторской группе.

Показать ответы

Вопрос 1: [Чтецу: ударения ставятся так: морИс, шевальЕ.]
    Однажды Морис Шевалье потерял пятисотфранковую купюру. Посыльный нашел ее, но прежде чем вернуть деньги хозяину... Что он сделал с купюрой?

Вопрос 2:


    Взгляните и назовите этих русского, англичанина и еврея.

Вопрос 3: Один знакомый дипломат привез Глинке мелодию народной песни. Исследователи считают, что в 1828 году эту песню — уже в обработке Глинки — исполнила красавица Анна Оленина. Какого народа была исходная мелодия?

Вопрос 4:

Раздаточный материал

    Марцелл: Эй! Бернардо!
    Бернардо: Что, Горацио с тобой?
    Горацио: Кусок его.
    Бернардо: Привет, Горацио; Марцелл, привет.
    Марцелл: Ну что, опять сегодня появлялось?
    Бернардо: Я ничего не видел.
    Марцелл: Горацио считает это нашей фантазией...
     
    Marcellus: Holla! Bernardo!
    Bernardo: Say, What, is Horatio there?
    Horatio: A piece of him.
    Bernardo: Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.
    Marcellus: What, has this thing appear'd again to-night?
    Bernardo: I have seen nothing.
    Marcellus: Horatio says 'tis but our fantasy...
    

    Перед вами отрывок из первой сцены "Гамлета". Некоторые исследователи считают, что пьесу "Гамлет", возможно, написал Горацио де Вер. В подтверждение они приводят редкое значение одного слова. Назовите это слово и это значение.

Вопрос 5: По словам одного экскурсовода, номер — это последние три цифры телефона писателя. А поскольку писатель был родом с Украины, [ПРОПУСК] — это украинское слово, означающее сами знаете кого. Мы не просим вас назвать номер и заполнить пропуск. О каком произведении рассказывал экскурсовод?

Вопрос 6: [Чтецу: ударение ставится так: филистИмляне.]

Раздаточный материал

    И отяготе рука Господня на Азоте, и наведе на них, и воскипе им на судилищах их.
    Первая книга Царств 5:6.
    

    В Первой книге Царств рассказывается, что филистимляне захватили ковчег Завета. За это Всевышний поразил их болезнью. Намучавшись, филистимляне поняли, что им эти проблемы, хлопоты и неприятности ни к чему, и отослали ковчег обратно. В библейской цитате в одном слове мы заменили две гласные двумя другими гласными. Восстановите исходное слово.

Вопрос 7: В 1927 году был написан один мюзикл. Его главную героиню зовут Рита Фергюсон, а место действия — мексиканский городок. Этот провинциальный городок расположен на реке. Скажите, как называется мюзикл.

Вопрос 8:

Раздаточный материал

    Цитата из статьи.
    "Блиновка": Сталин отдыхал здесь один [ПРОПУСК] ему не понравилась, и он отдал ее...
    

    Восстановите пропуск.

Вопрос 9: [Чтецу: ударения ставятся так: ракОвски, карАт.]
    Опираясь на разговор с доктором Риной Раковски, автор вопроса утверждает, что крайне редко употребляемый ивритский глагол "карат" пришел в иврит из русского. Переведите его на русский.

Вопрос 10: [Чтецу: Нужно обеспечить четкое прочтение английских букв: ар, ю, пи, уай. Если игроки переспрашивают — надо повторить. Главное — быть уверенным, что все расслышали верно. Очень важно, чтобы играющие не услышали вместо последней буквы "ай".]
    Запишите четыре английские прописные буквы: R, U, P, Y. Легендарный украинский разбойник Устим Кармелюк пользовался огромной поддержкой практически всего местного населения. В английской статье Википедии о нем есть предложение, в котором перечислены четыре слова, начинающиеся на эти буквы. Напишите эти слова.

Вопрос 11: По словам Сергея Дрёмова, Российская империя утвердилась на крови одного и завершилась кровью другого. Назовите отчества обоих.

Вопрос 12:

Раздаточный материал

    the hands of Peter the Great
    

    Этими словами заканчивается одна строчка в английском переводе произведения 1933 года. По мнению некоторых литературоведов, это вполне обоснованный перевод. Каким словом эта строчка начинается в оригинале?

Вопрос 13: [Чтецу: ударение ставится так: кренговАть.]
    Морской термин "кренговать", происходящий из голландского языка, означает "наклонять корабль на один борт". По одной из версий, изложенных у Фасмера, от этого слова происходит русское наречие. Назовите его.

Вопрос 14:

Раздаточный материал

    Социализм, коммунизм, анархизм, армия спасения, рост преступности, свобода от труда, все более абсурдная роскошь богатых и повышение страданий бедных, страшный рост числа самоубийств — вот все признаки того внутреннего противоречия, которое должно быть и будет решено. И, конечно же, решено таким образом, что закон любви будет признан, а любая зависимость от силы — заброшена.
    

    Это цитата из письма, написанного чуть более ста лет назад. Назовите фамилию, имя и отчество автора письма, а также прозвище и фамилию получателя.

Вопрос 15: Единственное уцелевшее здание в Хиросиме в районе взрыва атомной бомбы расположено в 600 метрах от места взрыва. В предыдущем предложении мы пропустили одно слово. Оно объясняет причину, по которой здание не было разрушено. Запишите пропущенное слово.


[XML]