Дата: 2020-10-04
Вопрос 1: В супергеройском фильме 1995 года авторство всех ИХ на самом деле принадлежит Уильяму Шорцу — профессиональному составителю кроссвордов. Назовите ИХ однокоренными словами.
Ответ: загадки Загадочника.
Зачёт: Riddler’s riddles.
Комментарий: в фильме «Бэтмен навсегда» герою противостоит Загадочник в исполнении Джима Керри. Все загадки, которые Загадочник задаёт Бэтмену, для этого фильма написал профессиональный составитель кроссвордов и других головоломок Уильям Шорц.
Источник(и): https://willshortz.com/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 1: В 1971 году никто не заметил, как во время долгожданной встречи двух людей несколько гражданских активистов вынесли секретные документы прямо из офиса ФБР. Поскольку ИКСОВ в тот вечер было пятнадцать, времени на кражу оказалось предостаточно — около часа. Назовите ИКС.
Ответ: [боксёрский] раунд.
Зачёт: по слову «раунд».
Комментарий: дело было в тот вечер, когда Мохаммед Али впервые вышел на ринг против Джо Фрейзера. Всеобщее внимание было приковано к экранам, поэтому гражданские активисты, выступавшие за рассекречивание сведений о тайных операциях ФБР, довольно легко обчистили офис спецслужб.
Источник(и): https://theintercept.com/2016/06/06/in-1971-muhammad-ali-helped-undermine-the-fbis-illegal-spying-on-americans/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 2: Моисей Кунин по прозвищу «человек-молния» в детстве удивил одноклассника, который рассыпал коробок спичек. Кунин прославился как непревзойдённый мастер ЕГО. ИМ занимаются герои известной картины. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: устный счёт.
Комментарий: когда одноклассник рассыпал коробок спичек, Моисей смог моментально назвать их количество. Впоследствии Кунин получил сценический псевдоним «человек-молния» за скорость устного счёта. «Устный счёт. В народной школе С. А. Рачинского» — картина русского художника Богданова-Бельского.
Источник(и):
1. https://jewish.ru/ru/people/culture/188254/
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Устный_счёт._В_народной_школе_С._А._Рачинского
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 3: Юрий Терапиано предполагал, что цензоры забраковали почти весь текст поэмы известного символиста о распятии Христа. В начале этой поэмы Иуда не мог вынести вида ИХ Христа. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: бледные ноги.
Комментарий: существует версия о том, что изначально Брюсов написал поэму о распятии Христа, но цензура её не пропустила. Как своеобразную фигу системе, поэт опубликовал лишь первую строчку, где Иуда просит прикрыть бледные ноги Христа.
Источник(и): Д. Кузьмин. Русский моностих: Очерк истории и теории.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 4: В XIX веке Джозеф Томпсон публично нахваливал свою жену: «она читает романы, умеет доить коров и даже может сама изготавливать виски». В этот момент жена Томпсона была ИКСОМ. На многих изображениях ИКС и его жена смотрят в противоположные стороны. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: лот
Зачёт: Лот
Комментарий: в Англии долгое время были популярны так называемые аукционы жён, где перед разводом муж мог продать свою жену. На многих изображениях жена Лота, обратившись в соляной столб, смотрит на горящий Содом, а сам Лот уходит вдаль от города.
Источник(и):
1. https://inews.co.uk/opinion/wife-selling-a-brief-history-of-when-men-sold-their-wives-at-market-and-why-many-women-enthusiastically-consented-to-it-270649
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Lot%27s_wife
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 5:
Ответ: Rolling
Комментарий: команда «Rolling devils» — пионеры баскетбола на инвалидных колясках. Успехи команды позволили многим парализованным ветеранам войны вновь поверить в себя. Замена обусловлена названиями музыкальных групп «Rolling Stones» и «Deep Purple». Если вам помогло название песни Адель «Rolling in the deep» — тоже хорошо.
Источник(и): https://www.smithsonianmag.com/history/how-paralyzed-world-war-ii-veterans-invented-wheelchair-basketball-180975710/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 6: В 1830-х годах появился слух о том, что ЕЮ повелевает гастролирующий по Европе Паганини. До XIX века слово «ОНА» в трудах европейских учёных нередко употреблялось при описании буйного нрава. Назовите ЕЁ одним словом.
Ответ: холера
Комментарий: в 1830-х годах в Европе была очередная эпидемия холеры. Про Паганини ходило много слухов о его связи с тёмными силами — в том числе о том, что Паганини повелевает холерой, которая ходит за ним по пятам. Термины «холера» и «холерик» связаны друг с другом историей медицины. До XIX века европейцы называли холерой нарушение оттока желчи, которое делает человека излишне эмоциональным и нервным.
Источник(и):
1. https://www.jstor.org/stable/3177228
2. https://academic.oup.com/cid/article/46/1/150/337515
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 7: По легенде, после революции влиятельный начальник тюрьмы захотел лично проверить, действительно ли к расстрелу приговорили чемпиона Москвы. Пересказывая этот эпизод, биограф упоминает произведение середины XX века. Назовите это произведение.
Ответ: Седьмая печать.
Комментарий: по легенде, начальник тюрьмы решил проверить, действительно ли к смертной казни приговорили гроссмейстера Осипа Бернштейна. Начальник предложил сделку — если Бернштейн выиграет партию, то выйдет на свободу, если проиграет, то будет расстрелян. Это эпизод напоминает партию в шахматы между Смертью и Рыцарем из фильма Ингмара Бергмана «Седьмая печать». В отличие от рыцаря, Бернштейн выиграл.
Источник(и): https://www.cracked.com/article_28498_6-crazy-methods-prisoners-used-to-escape-execution.html
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 8: В XX веке один профессионал сетовал, что за убийство платят всего 17 долларов, а за автокатастрофу — и вовсе два с половиной. Известный с 1962 года коллега этого профессионала предотвратил не одно убийство и не одну катастрофу. Назовите этого коллегу.
Ответ: [Питер] Паркер.
Зачёт: Человек-паук, Спайдермен.
Комментарий: профессиональный фотограф Артур Хеллиг специализировался на происшествиях. Он сетовал, что за фотографию убийства газета платит всего лишь 17 долларов, а за фотографию автокатастрофы — и вовсе два с половиной. В обычной жизни супергерой Человек-паук работает фотографом в газете Дейли Бьюгл. На всякий случай сообщим, что работающий журналистом Супермен появился гораздо раньше.
Источник(и):
1. https://jewish.ru/ru/people/culture/194166/
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Spider-Man
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 9: В этом вопросе АЛЬФА заменяет два слова. Уильям Уолл очень удивился, когда начал плакать над незнакомой песней. Эта история приводится в книге о паранормальных явлениях, автор которой отмечает, что за несколько лет до этого случая Уолл выжил благодаря АЛЬФЕ. Назовите номинанта на Нобелевскую премию 1968 года, в статье о котором есть раздел «АЛЬФА».
Ответ: [Кристиан] Барнард.
Зачёт: по фамилии с незначительными искажениями.
Комментарий: существует псевдонаучное представление о том, что пересадка сердца может передать реципиенту черты характера его донора. Однажды Уильям Уолл неожиданно для себя заплакал над незнакомой песней «Your Love is King». Впоследствии Уолл узнал, что это была любимая песня его донора. В 1967 году уроженец ЮАР Кристиан Барнард провёл первую в мире пересадку сердца, за что на следующий год был номинирован на Нобелевскую премию в области физиологии и медицины.
Источник(и):
1. M. Robinson. Paranormal Case Files of Great Britain (Volume 2).
2. https://www.sahistory.org.za/people/christiaan-neethling-barnard
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Барнард,_Кристиан
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 10: Показ спортивных передач в записи, когда зритель с самого начала знает результат и тем не менее увлечённо следит за процессом, называют методом ПРОПУСК. По одной из версий, своё современное название ПРОПУСК получил в XVI веке в честь известного европейца. Заполните ПРОПУСК одним словом.
Ответ: Коломбо
Комментарий: в некогда популярном детективном сериале «Коломбо» зритель сначала узнаёт личность убийцы и уже затем следит за ходом расследования. Существует версия, что Коломбо, крупнейший город Шри-Ланки, был назван португальцами в честь Христофора Колумба, однако, скорее всего, это просто искажение местного выражения, означающего «порт на реке Келани».
Источник(и):
1. https://www.nytimes.com/2012/08/11/arts/television/columbo-approach-to-nbcs-late-night-olympics-coverage.html
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Colombo
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 11: На съёмках криминального фильма «Старикам тут не место» некоторые актёры опасались, что в пустыне их искусают насекомые. Поэтому студии пришлось закупить особую АЛЬФУ — без сахара. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
Ответ: искусственная кровь.
Зачёт: фальшивая кровь, бутафорская кровь.
Комментарий: как правило, искусственная кровь для съёмок кино делается на основе сиропа или других сахаросодержащих жидкостей. Это вызывало обоснованные опасения у актёров, ведь в пустыне такая жидкость наверняка бы привлекла насекомых, а исполнителям некоторых ролей приходилось часами лежать в луже искусственной крови. В итоге съёмочная группа импортировала из Великобритании обессахаренную искусственную кровь по цене 800$ за галлон.
Источник(и): https://www.pressreader.com/canada/montreal-gazette/20071128/282475704482441
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 12:
Ответ: rocky.
Комментарий: аббатство Бланш-Курон располагается на скалистой возвышенности — по-английски «rocky prominence». На сохранившейся фреске кардинал похож на Сильвестра Сталлоне, сыгравшего боксёра Рокки.
Источник(и):
1. https://misternizz.wordpress.com/2012/05/11/sylvester-stallone-time-traveler-and-pope-gregory-ix-fanboy/
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Abbey_of_Blanche-Couronne
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 13: Персонаж одного романа приходит в дом и, когда кто–то наступает на кошку, думает, что опоздал. Зачем этот персонаж пришёл?
Ответ: принять роды.
Зачёт: помочь с родами; другие синонимичные ответы.
Комментарий: кошка так истошно заорала, что врач принял это за первый крик новорождённого.
Источник(и): Ирвинг Дж. Правила дома сидра. http://loveread.ec/read_book.php?id=37156&p=13
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 14: В одной стране социальные плакаты призывали перерезать ИХ. В честь какого итальянца ОНИ названы?
Ответ: Габриэле Фаллопий.
Зачёт: по фамилии с небольшими искажениями.
Комментарий: в Китае, чтобы пропагандировать политику одного ребёнка, женщин призывали делать операцию по недопущению беременности, перерезать фаллопиевы трубы.
Источник(и): https://www.bbc.co.uk/sounds/play/w3csywzl, с 2:40.
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 15: Будущий нобелевский лауреат мечтал заниматься творчеством, но пошёл по стопам отца-профессора и во второй половине XIX века подготовил к изданию ИКС. Назовите ИКС двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: анатомический атлас.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: при создании анатомического атласа Сантьяго Рамон-и-Кахалю (лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине за 1906 год) очень пригодились навыки художника.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Рамон-и-Кахаль,_Сантьяго
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 16: Персонаж одного романа пишет маслом портрет Ленина, но по понятным причинам продать его не может. Какое слово в вопросе мы заменили?
Ответ: молоком
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: увидеть такой портрет можно лишь поднеся к нему огонь, а покупать белый лист клиенты не соглашаются. Выбор молока в качестве изобразительного средства — отсылка к эпизоду ленинианы, когда Ильич для конспирации пишет молоком.
Источник(и): Маккэнн К. Танцовщик. https://iknigi.net/avtor-kolum-makkenn/83660-tancovschik-kolum-makkenn/read/page-20.html
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 17: Фильм 1928 года, главную роль в котором сыграла Клара Боу, был частично окрашенным. После выхода фильма ОНА стала популярной среди модниц. Какое слово мы заменили словом «ОНА»?
Ответ: хна
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: фильм был частично окрашенным (у нас же, в свою очередь, частичная замена), а Клара Боу была натуральной рыжей.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Clara_Bow
2. https://lady.tut.by/news/style/684954.html
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 18: При обращении к императрице Цыси чиновник был вынужден поступать подобно героям одного произведения. Подобно какому герою того же произведения при этом поступала сама Цыси?
Ответ: Гудвину
Зачёт: Гудвин, Оз, Волшебник изумрудного города, Волшебник страны Оз.
Комментарий: по китайским традициям, императрица не могла разговаривать с мужчинами лицом к лицу. Поэтому во время ее правления чиновники и прочие просители обращались к пустому трону, а императрица находилась в углу за ширмой. Совсем как в эпизоде «Волшебника изумрудного города».
Источник(и): https://www.bbc.co.uk/sounds/play/w3csyx37, с 6:40.
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 19: Минералог Александр Ферсман в 1903 году приехал в Москву и вскоре побывал на НЁМ. После НЕГО Ферсман создал работу, где описал увиденное. Назовите ЕГО коротким словом.
Ответ: бал
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: на бал красавицы надели свои лучшие украшения, и Ферсман воочию увидел лучшие образцы драгоценных камней. Слово «после» в вопросе – небольшая подсказка.
Источник(и): Ферсман А. Воспоминание о камне. https://www.litmir.me/br/?b=110739&p=18
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 20: Дуплет: два вопроса по 30 секунд обсуждения. 1. Однажды известный итальянец приобрёл органную трубу. Его имя, его имя, его имя, его имя, его имя напиши. 2. В честь литературного персонажа названа марка средств для бритья. Его имя напиши.
Ответ: 1. Галилео, Галилео, Галилео, Галилео, Галилео. 2. Фигаро.
Зачёт: 1. Галилео; Галилео Галилей. 2. точный ответ.
Комментарий: труба Галилею понадобилась как составная часть для изготовления телескопа. Средства для бритья «Фигаро» названы в честь севильского цирюльника. А форма вопроса – дань уважения к песенной фразе из бессмертной «Богемской рапсодии» группы «Queen».
Источник(и):
1. BBC. The Story of Science. What Is Out There. https://www.dailymotion.com/video/x66cjae
2. https://zarva.com.ua/figaro
3. https://en.lyrsense.com/queen/bohemian_rhapsody
Авторы: Денис Рыбачук (Брест), Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 21: Когда американец Уилл Ли умер, то Мистер Хупер умер тоже, что было достаточно необычно для начала 1980-х. Назовите двумя словами место, где жил Мистер Хупер.
Ответ: Улица Сезам.
Зачёт: Sesame street; Hooper’s store.
Комментарий: Мистер Хупер 23 года был героем детской познавательной передачи «Улица Сезам». Когда актёр, исполнявший его роль, умер, то продюсеры решили не проводить кастинг на нового исполнителя, а снять выпуск, в котором детям рассказывали о смерти.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Hooper
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 22: Автор книги «Год, прожитый по-библейски» пишет, что ему приходилось говорить, например, «четвёртый день рабочей недели», а известную спортсменку называть по фамилии, что было неудобно. Как зовут эту спортсменку?
Ответ: Винус
Зачёт: Венус; Venus; Венера; те же с фамилией Уильямс или Williams.
Комментарий: книга Бытие наказывает «имени других богов не упоминайте», поэтому слово Thursday [сёздэй], содержащее имя Тора, приходилось заменять. Кстати, во многих языках слово «пятница» происходит от имени Венеры, в честь которой назвали одну из сестер Уильямс.
Источник(и): Джейкобс Э.Д. Год, прожитый по-библейски. https://jhist.org/traditions/shana_bible_04.htm
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 23: Хантер Томпсон много жил и работал в отелях. Этим Томпсон объяснял то, что в своих работах часто использует АЛЬФЫ. Какие слова мы заменили АЛЬФОЙ?
Ответ: цитата из Библии.
Зачёт: библейская цитата.
Комментарий: журналист и писатель Хантер Томпсон искал вдохновение и в литературных источниках. Томпсон пишет: «...я всегда слишком далеко от своей большой домашней библиотеки, слишком далеко, чтобы дотянуться до мудрости... В такие моменты ... я ищу Гидеоновскую Библию, я знаю, она где-то здесь…»
Источник(и): Томпсон Х. Поколение свиней. https://knijky.ru/books/pokolenie-sviney
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 24: В вопросе слова «ИКС» и «ИГРЕК» – замены. Персонаж одного романа ходит среди прихожан. При движении от тех, чьи места находятся спереди, к тем, кто обычно стоит у входа церкви, ИКС постепенно сменяется ИГРЕКОМ. Какой ИГРЕК назван в честь города?
Ответ: малиновый
Зачёт: малиновый звон.
Комментарий: прихожане сбрасываются на богоугодные дела. Возле богачей слышится хруст (ИКС) банкнот, который около бедняков сменяется звоном (ИГРЕКОМ) мелких монет. Малиновый звон — мягкий по тембру звон колоколов, который ведёт название от города Мехелен, где для изготовления колоколов применяли особый сплав. В некоторых языках название города звучит как Малин
Источник(и):
1. Ниеми М. Сварить медведя. http://loveread.ec/read_book.php?id=84137&p=5
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Малиновый_звон
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 25: Александр Иличевский пишет, что герои Чехова ничего не делают, но много рассуждают о труде. По словам Иличевского, труд в пьесах Чехова похож на НЕГО. Согласно фрейдистской трактовке, ОН символизирует незримое суперэго. Напишите ЕГО имя.
Ответ: Годо
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по словам Иличевского, труд в пьесах Чехова — это Годо, о котором все говорят, но который в итоге так и не появляется. Фрейдистская трактовка пьесы Сэмюэля Беккета сопоставляет Годо с суперэго. В этой же трактовке Эстрагон, чьё краткое имя Гого, соответствует эго, а Владимир, или Диди, олицетворяет ид.
Источник(и):
1. А. Иличевский. Труд Чехова. Суббота; https://tinyurl.com/y5kkpxv3
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Waiting_for_Godot
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 26: Персонаж Сергея Лукьяненко считает, что на раннем этапе развития человечества религия не могла сильно повредить обществу, однако в современном мире может быть очень опасной. Образно говоря, вера — это что-то вроде НЕЁ. Из НЕЁ можно получить веру. Назовите ЕЁ.
Ответ: ветрянка
Зачёт: ветряная оспа.
Комментарий: сравнение обусловлено тем, что взрослые переносят ветрянку гораздо хуже, чем дети. Лукьяненко, получивший медицинское образование, знает, о чём говорит. Из букв слова «ветрянка» можно составить слово «вера».
Источник(и): С. Лукьяненко. Кваzи; https://tinyurl.com/yxm6tyth
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 27:
Ответ: фильма «Титаник».
Зачёт: по слову «Титаник» без неверных уточнений.
Комментарий: эпизод на носу «Титаника» из фильма Джеймса Кэмерона напомнил кинокритику позу Христа-Искупителя в Рио. В конце фильма герой Леонардо ди Каприо жертвует собой ради спасения возлюбленной.
Источник(и): Д. Горелов. Игра в пустяки; https://tinyurl.com/y3rrweq7
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 28: Дуплет: два вопроса по 30 секунд обсуждения.
1. Физики называют ИМИ сгустки плазмы. Назовите ИХ словом английского происхождения.
2. Талантливый герой Маргарет Этвуд легко добывал нужную информацию, а через НИХ пролетал аккуратно, как цирковой тигр через обручи. Назовите ИХ словом английского происхождения.
Ответ: 1) файрболы; 2) файрволы.
Зачёт: в любом числе и падеже, латиницей или кириллицей с незначительными искажениями.
Комментарий: сгусток плазмы напоминает огненный шар. Герой Этвуд — хакер, который легко преодолевал защиту чужих компьютеров, подобно тому, как тигр в цирке прыгает сквозь горящий обруч, не опалив ни одного волоска.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Fireball
2. М. Этвуд. Беззумный Аддам; https://tinyurl.com/y4fvzcf9
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 29: В современном фантастическом рассказе космический корабль после вражеской атаки потерял управление, поскольку каждый ОН застыл в положении «один». Термин «ОН» был предложен в 1995 году. Назовите ЕГО.
Ответ: кубит.
Зачёт: кьюбит, квантбит, q-бит.
Комментарий: современные фантасты уже оснащают космические корабли квантовыми компьютерами. Наименьшей единицей хранения информации в них является кубит, у которого помимо состояния «ноль» и «один» есть и суперпозиция ноля и единицы. Хакерская атака враждебного корабля устранила суперпозицию кубитов и вывела квантовый компьютер из строя.
Источник(и):
1. П. Уоттс. Посол; https://tinyurl.com/yyf5kznm
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кубит
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 30: Чтобы сделать то, о чём мечтали многие средневековые учёные, достаточно груза и стрекала. Каким четырёхбуквенным словом можно перевести на английский слово «стрекало»?
Ответ: goad.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: многие средневековые учёные были алхимиками и мечтали превратить свинец в золото. Чтобы по цепочке слов превратить «lead» в «gold», надо сначала из «lead» получить «load» — «груз», а потом «goad» — «стрекало».
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Lead
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Gold
3. https://tinyurl.com/y4tthdhr
4. https://tinyurl.com/y6l8zswn
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 31:
Ответ: цветочное хайку.
Зачёт: цветочное хокку, флористическое хайку, флористическое хокку.
Комментарий: по мнению автора вопроса, составление икебаны подчинено тем же принципам изысканной простоты, что и составление хайку. Чтобы помочь вам, мы раздали три цветка по числу строк в хайку, а также написали оба предложения вопроса в виде хайку из семнадцати слогов.
Источник(и): ЛОАВ
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 32: Во французском революционном календаре одиннадцать дней в году связаны с растениями, которые входят в НЕГО. Однако ни один из этих дней не относится к дождливому месяцу плювиозу. Назовите ЕГО двумя словами, которые начинаются на парные согласные.
Ответ: семейство зонтичных.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: каждый день французского революционного календаря связан с растением, животным, минералом или сельскохозяйственным орудием. Семейству зонтичных посвящено одиннадцать дней в году, однако к дождливому месяцу плювиозу ни один из них не относится.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Французский_республиканский_календарь
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 33: В стихотворении Мицкевича к девушке по имени ОНА обращаются ласково. При переводе стихотворения на русский язык Владимир Бенедиктов для благозвучия превратил ЕЁ в Софию — то есть, в Зосю. Известная ОНА родилась в Детройте. Назовите ЕЁ.
Ответ: Кристина
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: девушка по имени Кристина в стихотворении ласково названа Крысей. Это показалось переводчику неблагозвучным, и он поменял Крысю на Зосю. «Кристина» — экранизированный роман Стивена Кинга о зловещей разумной машине, сошедшей с конвейера в Детройте.
Источник(и):
1. A. Mickiewicz. Rybka; https://tinyurl.com/yxu6qgvr
2. А. Мицкевич. Рыбка (перевод В. Бенедиктова); https://tinyurl.com/y4dzm4hq
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кристина_(фильм,_1983)
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 34:
Ответ: Tessie.
Зачёт: Tessy, Тесси.
Комментарий: считается, что в озере Тахо живёт чудовище, которое по аналогии с Лох-Несским назвали Тесси. Скорее всего, история про Кусто — рекламная байка, однако она привлекает множество туристов.
Источник(и):
1. https://tinyurl.com/y6bxxrcg
2. https://tinyurl.com/y4c9nhta
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 35: В одном рассказе бог Тор в США взял себе фамилию Плиз, после чего в нём заподозрили француза. Восстановите в исходном виде слово, которое мы сократили.
Ответ: Плювиоз.
Зачёт: Pluviôse.
Комментарий: бог грозы Тор представлялся как Артур Плювиоз, чем вызвал подозрения у хозяина съёмной квартиры, который не любил французов. Гроза сопровождается дождём, а о существовании дождливого месяца плювиоза вы узнали три вопроса назад.
Источник(и): Д. Харрис. Дождливые воскресенья и понедельники; https://tinyurl.com/y38xnys9
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 36: Героиня Дэвида Марксона остаётся одна на Земле посреди нетронутой цивилизации. По совпадению, Марксон умер в один год с ЕЁ отцом. Назовите ЕЁ.
Ответ: нейтронная бомба.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: причина апокалипсиса, после которого в живых осталась только героиня, в романе не раскрывается. Однако литературовед полагает, что виновата нейтронная бомба — ведь люди и животные исчезли, а дома и прочее остались нетронутыми. Марксон умер в 2010 году — тогда же, когда и физик Сэмюэль Коэн, которого называют «отцом нейтронной бомбы». Слово «нетронутой» могло послужить фонетической подсказкой.
Источник(и):
1. https://tinyurl.com/y32evfdq
2. https://en.wikipedia.org/wiki/David_Markson
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нейтронное_оружие
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)