"Золото Рейна - 2015" (Кельн). 1 тур
Дата: 2015-02-15
Вопрос 1: Статью о консультациях Стэнли Кубрика c одной американской корпорацией журнал "Эсквайр" назвал "Чокнутый профессор". Какую букву мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Ц.
Комментарий: Статья была про фильм "Космическая одиссея 2001 года" и называлась "Чокнутый процессор". Корпорация — "IBM".
Источник(и): http://esquire.ru/stanley-kubrick
Автор: Павел Худяков (Кельн)
!
Вопрос 2: [Ведущему: в слове "Эсэр" ударение на первый слог.]
"ТипЕш" на иврите — "дурачок", "Эсэр" — "десять". Переведите
сленговое выражение "типЕш-эсрЭ" словом английского происхождения.
Ответ: Тинейджер.
Зачёт: Тинейджеры.
Источник(и): http://gingema.livejournal.com/246095.html
Автор: Наталья Белинская-Дубчак (Тель-Авив)
!
Вопрос 3: [Ведущему: не озвучивать кавычки.]
В романе Бернхарда Шлинка "Возвращение" есть упоминание о том, как в
деревенской церкви в Швейцарии время от времени прихожанам сообщали, что
такой-то их земляк умер от АЛЬФЫ в Америке. "АЛЬФА" была высоко оценена
в 1983 году во Франции. Что мы заменили на АЛЬФУ?
Ответ: Ностальгия.
Комментарий: Видимо, многие уехавшие и в самом деле не смогли перенести тоску по родине; а может, потенциальных эмигрантов таким образом пытались предостеречь от трудностей, ожидающих их за океаном. Фильм "Ностальгия" Тарковского получил приз в Каннах в 1983 году.
Источник(и):
1. Б. Шлинк. Возвращение. http://www.flibusta.net/b/190579/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ностальгия_(фильм)
Автор: Павел Кадол (Гомель)
!Вопрос 4: В одном сериале Фрэнсис МакдОрманд играет замкнутую провинциальную учительницу. По словам Максима СухагУзова, сутулость, походка и выражение лица являются ИКСОМ героини. Назовите ИКС одним словом.
Ответ: Футляр.
Комментарий: По мнению обозревателя, героиня Макдорманд очень похожа на чеховского Беликова.
Источник(и): http://vozduh.afisha.ru/cinema/oliviya-kitteridzh-miniserial-s-frensis-makdormand-i-billom-myurreem
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 5: В романе Владимира Сорокина "Голубое сало" описан стол для определенного вида пыток, после которых люди выдавали самые сокровенные тайны. Стол в романе называют ТАКИМ. Какое слово мы заменили словом "ТАКОЙ"?
Ответ: Подноготный.
Источник(и): В.Г. Сорокин. Голубое сало. https://books.google.ru/books?id=Z2-gvZIl1LsC&pg=PT291#v=onepage&q&f=false
Автор: Елена Даскал (Хемнитц)
!
Вопрос 6:
На этой фотографии, сделанной в южноамериканской столице, мы закрыли
две буквы. Напишите их.
Ответ: S, N.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Это знак в честь экватора. Кито — столица Эквадора. Слева юг, справа север. А сама дорожка проходит по экватору.
Источник(и): http://www.vokrugsveta.ru/article/206797/
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 7: В эпоху классицизма эти произведения заканчивались победой света над тьмой. Назовите их словом французского происхождения.
Ответ: Ноктюрн.
Комментарий: [Ведущему: хорошо, если будет возможность перед оглашением ответа дать
прослушать командам фрагмент ноктюрна.]
Смена тьмы светом происходит на рассвете, следовательно, основное
действие произведения разворачивается ночью. По-французски "nocturne" —
"ночной".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Ноктюрн
Автор: Павел Кадол (Гомель)
!Вопрос 8: Юна Летц пишет о критическом восприятии: "Одному парню в голову пришла мысль, и она была такая острая, что он поранился этой мыслью, и у него развился...". Закончите эту фразу одним словом.
Ответ: Скепсис.
Источник(и): Ю. Летц. Высматриватель. http://www.flibusta.net/b/351726/read
Автор: Елена Даскал (Хемнитц)
!Вопрос 9: Несмотря на то что минский картинг-клуб закрывается на ночь, название клуба совпадает с известным топонимом. Назовите этот топоним.
Ответ: Ле-Ман.
Комментарий: Недалеко от французского города Ле-Ман с 1923 года проходит самая знаменитая 24-часовая автомобильная гонка на выносливость (ее иногда называют "гран-при выносливости и экономичности"). Картинг-клуб называется "ЛеМан", хотя работает далеко не 24 часа в сутки.
Источник(и):
1. http://www.leman.by/?page_id=5
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/24_часа_Ле-Мана
Автор: Алексей Ковалёв (Гомель)
!Вопрос 10: В книге Переса-Реверте главный герой решает создать фреску, изображающую все великие битвы. Название этой книги на русском языке одной буквой отличается от названия последней части хрестоматийного романа русского классика. Как называется этот роман?
Ответ: "Герой нашего времени".
Комментарий: Главный герой становится художником-баталистом, изображая огромную картину военных действий. Роман — "Герой нашего времени", последняя часть "Фаталист".
Источник(и):
1. А. Перес-Реверте. Баталист. http://www.flibusta.net/b/94892/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герой_нашего_времени
Автор: Елена Даскал (Хемнитц)
!
Вопрос 11: [Ведущему: не озвучивать кавычки.]
В мультфильме Тима Бёртона главный герой, потерявший своего друга,
видит на воротах надпись "ОНО". "ОНО" появилось на свет в 1983 году. Что
мы заменили словом "ОНО"?
Ответ: Кладбище домашних животных.
Комментарий: "Кладбище домашних животных" и "Оно" — романы Стивена Кинга.
Источник(и): Мультфильм "Франкенвини" (2012), реж. Тим Бёртон.
Автор: Елена Даскал (Хемнитц)
!Вопрос 12: Виктор ТрАвин вспоминает, что, когда он возглавлял административно-хозяйственный отдел, его называли теми же пятью словами, что и героя советской литературы. Какого именно?
Ответ: Мойдодыра.
Комментарий: Умывальников начальник и мочалок командир.
Источник(и): http://vtravin.ru/moi-tayny/article_post/umyvalnikov-nachalnik-1
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!