Чемпионат: "Бархатный сезон - 2007" (Юрмала) URL: /znatoki/boris/reports/200709Jurmala.html Дата: 15-Sep-2007 Редактор: Константин Кноп при поддержке Ирины Шиховой, Александра Кудрявцева, Дениса Гончара Тур: 1 тур Вопрос 1: Редакторы долго думали, с какого вопроса начать пакет, чтобы этот турнир оказался успешным... Желаем успеха всем командам! Молодому петербургскому журналисту Рябинину поручили написать статью о похоронах Чехова. Приехав в Москву, он сразу отправился за советом к опытному редактору Шебуеву. Тот, не долго думая, сказал: "Начни, батенька в таком роде: "ОНИ робко стучались в ворота Новодевичьего монастыря". А там уж у тебя как по маслу само пойдет". Назовите ИХ двумя словами. Ответ: Три сестры. Источник: Э. Миндлин. Необыкновенные собеседники: Книга воспоминаний. - М.: Советский писатель, 1968. - С. 229. Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 2: Внимание, в вопросе есть замены. Надеемся, что, услышав ответ, вы не захотите побить автора. В спортивном "Что? Где? Когда?", как правило, побить автора вправе небольшая группа людей. Зато предложить побить автора может любой из вас. А вот в элитарном клубе "Что? Где? Когда?" побить автора могут и ПЕРВЫЕ, и ВТОРЫЕ, причем ВТОРЫЕ делают это гораздо профессиональнее. Догадавшись, какие два слова мы заменили словами "побить автора", назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ. Ответ: Телезрители и корреспонденты. Зачет: Телезрители и операторы; Авторы и корреспонденты и т.п. - по смыслу. Комментарий: Словами "побить автора" заменены слова "снять вопрос" - естественно, в разных значениях в двух случаях (снятие вопроса и съемка видеовопроса в элитарном клубе). Источник: 1. Личные наблюдения автором трансляций "Что? Где? Когда?". 2. Стандартный регламент турниров по спортивному "Что? Где? Когда?". Автор: Елена Погребатько (Харьков - Симферополь) Вопрос 3: Легенда гласит, что однажды царица Тамара совершала военный поход в дождливое время года. Во время привалов ее войско всякий раз ДЕЛАЛО ЭТО. В результате якобы и появились загадочные холмы, возвышающиеся через каждые 6-10 километров вдоль долины реки Риони. Что такое ДЕЛАТЬ ЭТО? Ответ: Чистить обувь от грязи. Источник: Энциклопедия для детей. - Т. 5. История России и ее ближайших соседей. - Ч. 1. От древних славян до Петра Великого. - М.: Аванта+, 2000. - С. 610. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 4: В свое время Дмитрия Ивановича нередко можно было застать лежащим на толстых ватных матрасах, с опущенной под кровать рукой. Обладателем чего в случае успеха становился Дмитрий Иванович? Ответ: Нитроглицерина. Комментарий: Менделеев, получая в домашней лаборатории нитроглицерин, проявлял крайнюю осторожность. Рукой, опущенной под кровать, он вливал глицерин в нитрующую смесь. Источник: http://www.supergun.ru/vzr.v/index.php?link=34 Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 5: "Молот ведьм" предписывал: "Судье следует позаботиться о том, чтобы заключенный все время между пытками был под наблюдением стражи. Ведь черт посетит его и будет искушать...". Чем именно? Ответ: Самоубийством. Зачет: Синонимичные ответы. Источник: Е. Хаецкая. Мракобес: Повесть. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 6: Самка олуши откладывает всего одно-два яйца, что можно считать еще одним доказательством мудрости матери-природы. Олуша насиживает яйца, грея их лапами. К какому отряду птиц относится олуша? Ответ: Веслоногие. Зачет: Пеликанообразные. Источник: "Юный натуралист", N 7/1983. - С. 22. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 7: По его собственным словам, наткнувшись в библиотеке на грамматику финского языка, он ощутил себя человеком, который обнаружил винный погреб, битком набитый бутылками с вином, какое никто и никогда не пробовал. Ответьте, как называется то высокое, которое появилось в результате этой находки? Ответ: Высокое эльфийское наречие. Зачет: Квенья. Комментарий: Под влиянием финского языка Джон Толкиен создал квенью. Источник: http://zhurnal.lib.ru/n/nowikow_wladimir_wladimirowich/aasky.shtml Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 8: В "Песни о вещем Олеге" кудесник говорит о своих собратьях: "Волхвы не боятся могучих владык, А княжеский дар им не нужен...". В следующей строке пушкинский герой кратко упоминает две известных ЕГО характеристики. Напишите в ответе остальные две. Ответ: Великий, могучий. Комментарий: ОН - русский язык. Следующая за процитированными в вопросе строчка: "Правдив и свободен их вещий язык". У Тургенева: "Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык". Для апеллянтов: здесь не утверждается, что русский язык = вещий язык. Просто упомянуты эпитеты, характерные для русского языка. Источник: 1. А.С. Пушкин "Песнь о вещем Олеге". 2. И.С. Тургенев "Русский язык" (стихотворение в прозе). Автор: Александр Евелев, Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 9: Согласно процедуре дознания, ее правую руку следовало привязать к левой ноге, а левую руку - к правой ноге. А что следовало сделать потом? Ответ: Бросить (ведьму) в воду. Комментарий: Это была одна из процедур, при помощи которой определялось, являлась ли подозреваемая ведьмой. Источник: http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?10+0402+10402082+HTML Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 10: <раздатка> x^3 - 6x^2 + 11x - 6 = 0 Не волнуйтесь, уважаемые знатоки, вам не обязательно решать это уравнение, хотя его решение и является подсказкой к нашему вопросу. Успокойтесь, расслабьтесь, закройте глаза, [три слова пропущены]. Откройте глаза и заполните пропуск. Ответ: "Сосчитайте до трех". Зачет: "Один, два, три...", "раз, два, три...", "три, два, один..." и т.п. Комментарий: Корни этого уравнения: 1, 2 и 3. Для тех, кто хорошо учился в школе, не составит труда вспомнить, что сумма и произведение корней этого уравнения равны шести, и, допустив, что автор вопроса не станет издеваться над игроками, предположить, что корни - целые числа. Источник: Алгебра, учебник для 9 класса. Автор: Алексей Пасечник (Санкт-Петербург) Тур: 2 тур Вопрос 1: На промышленной шкале прочности мех речной или морской выдры соответствует 100 баллам, мех нутрии - 50 баллам, мех ондатры - 30 баллам. Мех какого дикого млекопитающего соответствует 1 баллу? Ответ: Зайца. Источник: "Огородник", март 2004 г. - С. 49. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 2: Родившийся первым стал первым благодаря родившемуся вторым. Назовите имена героев популярного у них на родине сериала, в честь которых они получили прозвища. Ответ: Лелек, Болек. Зачет: Кароль, Болеслав. Комментарий: Президент Польши Лех Качиньский в 2006 году назначил своего брата-близнеца Ярослава премьер-министром. Источник: 1. http://www.kp.ru/daily/23738/55105/ 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Bolek_and_Lolek (просмотрено 14.09.2007) Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 3: Что, согласно Эсхилу, сделали Власть и Сила "у конца земли, в безлюдном скифском дальнем и глухом краю"? Ответ: Приковали Прометея. Зачет: По смыслу при упоминании имени Прометей. Источник: Эсхил "Прометей прикованный" (http://library.greekroman.ru/greek/aeschil/prometheus.htm). Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 4: На очной ставке Пестеля и Волконского присутствовал граф Павел Васильевич Голенищев-Кутузов. В один из моментов граф не удержался и сказал: "Удивляюсь, господа, как вы могли решиться на такое ужасное дело, как цареубийство?". Где именно произошло событие, которое упомянул Пестель в своем ответе на этот вопрос? Ответ: В Михайловском замке. Зачет: В Инженерном замке. Комментарий: П.В. Голенищев-Кутузов являлся одним из убийц Павла I. Источник: Рассылка "Исторические анекдоты от Старого Ворчуна", 22.04.2006 г. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 5: По критской легенде, этот человек прожил на Крите 154 года, 57 из которых провел в летаргическом сне. Мы не можем с уверенностью утверждать, так это или нет, потому что по его собственным словам, [три слова пропущены]. Восстановите пропущенные слова. Ответ: Все критяне - лжецы. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Эпименид (просмотрено 14.09.2007) Автор: Алексей Пасечник (Санкт-Петербург) Вопрос 6: Однажды автор вопроса услышал разговор между начальницей и подчиненным. Спросив "Кто твой босс?", начальница получила в ответ мужское имя. Автор вопроса сперва очень удивился, но затем сообразил, что подчиненный был плохо знаком с фонетикой английского языка. Назовите упомянутое в вопросе уменьшительное мужское имя. Ответ: Юра. Комментарий: Подчиненный ответил на английском: "You are!", произнеся фразу как "Юра". Источник: Личный опыт автора. Автор: Дмитрий Негрий (Мариуполь) Вопрос 7: Эта уроженка Питера провела молодость весьма бурно: знававший ее в те годы один весьма вспыльчивый и невоздержанный господин прозывал ее "Проституткой подзаборной". С первого своего, так сказать, "бала" она бежала с неким Энквистом и год пряталась аж в Маниле. Правда, на другом своем "балу" она прогремела. На пенсию вышла довольно рано - в 1948 году. В малодостоверном источнике из ее "фамилии" делается вывод о ее еврейском происхождении. Впрочем, фамилия - это вопрос спорный. Назовите ее имя. Ответ: "Аврора". Комментарий: Адмирал З.П. Рожественский (чей буйный нрав отмечали многие его современники) дал упомянутое прозвище крейсеру "Аврора" (заложена в 1897 г., спущена на воду в 1900 г.). В Цусимском сражении "Аврора" принимала весьма незначительное участие и потом, вместе с другими крейсерами была уведена адмиралом Энквистом и разоружена в Маниле до конца войны. Про холостой выстрел 25 октября 1917 г., видимо, много говорить не надо. На вечную стоянку "Аврора" поставлена в 1948 г. Анекдот гласит: "В Ленинграде в 1990 г. останется одна еврейка - Аврора Крейсер". Источник: 1. О "Проститутке подзаборной": А.С. Новиков-Прибой, "Цусима", кн. 1, ч. 4, гл. 14 "Причуды командующего". 2. О бегстве и о Маниле: там же, кн. 2, ч. 4, гл. 7 "Утраченную честь не вернешь". 3. О "пенсии": http://ru.wikipedia.org/wiki/Аврора_(крейсер) (просмотрено 14.09.2007) 4. О "фамилии": "1001 избранный советский политический анекдот", анекдот 795. Автор: Александр Евелев (Самара) Вопрос 8: Имя профессора Сержа Воронова в 20-е годы прошлого века постоянно появлялось в научных рубриках популярных журналов. А в 1925 году разными авторами были написаны сразу два литературных произведения, популярных по сей день. Герой первого во многом похож на профессора Воронова. Отчасти это может относиться и к герою второго произведения. И в первом, и во втором описаны два основных направления его работы, включая экспериментальную часть. Назовите фамилии авторов обоих произведений. Ответ: (Михаил) Булгаков, (Александр) Беляев. Комментарий: Воронов руководил опытами по омоложению и оживлению человека; в романе "Голова профессора Доуэля" описан эксперимент Воронова по оживлению собачьих голов, а герой "Собачьего сердца" занимался второй проблемой. Источник: "Огонек", 2007, N 24. Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 9: В начале 1980-х гг. в Киеве появился обелиск, которому местные жители тут же дали собственное название. Воспроизведите это название - кстати, к легендарному князю оно никакого отношения не имеет. Ответ: Кий. Комментарий: Сужающийся кверху обелиск, действительно, чем-то напоминал бильярдный кий; князь Кий - один из легендарных основателей Киева. Источник: 1. "Секретные материалы 20 века", 2007, N 12. 2. http://www.molodguard.narod.ru/memorial79.htm Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 10: (pic: 20070245.jpg) Что это? Ответ: Компьютерная мышь. Источник: http://www.yaplakal.com/forum2/topic136896.html Автор: Ирина Шихова (Кишинев) Тур: 3 тур Вопрос 1: Грызуну из сатирической сказки Дмитрия Быкова было присвоено звание почетного ЕГО, что, по словам писателя, в переводе означало "отважный смертник, жертвующий собой для блага государства". Назовите этого грызуна. Ответ: Хомяк. Комментарий: "Почетный Хомякадзе". Источник: Д. Быков. Как Путин стал президентом США: новые русские сказки. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 2: Внимание, в вопросе есть замена. В книге о Борисе Пастернаке Дмитрий Быков отметил, что талант поэта наиболее ярко проявлялся в самые тяжелые исторические моменты. Там, где романтический поэт не мог ни писать, ни дышать, Пастернак, по его собственному определению, "хорошел, как муха в янтаре". Какое выражение мы заменили словами "муха в янтаре"? Ответ: "Рак в кипятке". Комментарий: Представьте краснеющего в кипятке рака. Источник: Д. Быков. Борис Пастернак. - М.: Молодая гвардия, 2006. - С. 307. Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 3: Олег Шелаев недавно провел свой трехсотый матч в чемпионатах Украины. После этой игры его тренер-серб, неплохо говорящий по-русски, но иногда допускающий смешные ошибки, сказал футболисту: "Поздравляю с [слово пропущено]!", на что Олег отреагировал: "Спасибо, но я не...". Имя и фамилию какого киногероя произнес Шелаев дальше? Ответ: Дункан Маклауд. Комментарий: Михайлович сказал: "Поздравляю с 300-летием!". Источник: "Команда", 2.08.07 г. Автор: Дмитрий Башук (Харьков) Вопрос 4: В одном из произведений Эндрю Ходжера сын императора Тиберия Друз во время большого праздника, устроенного им для римлян, повстречал знакомого. На вопрос, чем тот занимается, тот ответил, что знакомится с трудами греческих философов. Друз посоветовал начать с ЭТОГО философа - он, дескать, единственный толковый человек среди всей своры старых зануд. Назовите имя этого философа. Ответ: Эпикур. Комментарий: Вспомните постулаты Эпикура и его последователей. Источник: 1. Э. Ходжер. Храм Фортуны. Книга II. - Харьков: Неофит Ltd, 1995. - С. 46. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эпикуреизм (просмотрено 14.09.2007) Автор: Максим Евланов (Харьков) Вопрос 5: Вероятно, каждому из нас доводилось любоваться ИМИ. Среди сотен ИХ разновидностей есть, например, "Зимнее кружево", "Белокрылая чайка", "Голубой дракон", "Рубиновая свадьба" и "Африканская ночь". Назовите двумя словами ту из НИХ, о которой мир узнал в 1930 году благодаря человеку, родившемся в местечке Шиофок. Ответ: "Фиалка Монмартра". Комментарий: Перечислены сорта фиалок. Имре Кальман родился в местечке Шиофок. Источник: 1. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Кальман Имре". 2. http://www.tts.lt/~atk/pict.htm Автор: Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 6: Захваченная в мае 1945 г. немецкая подводная лодка, помимо прочего, везла в Японию 560 килограммов ЭТОГО. Джон Лэнсдейл заявил: "Подлодка была Даром Божьим. Она оказалась в нужное время в нужном месте". Такое заявление неслучайно - ведь Лэнсдейл в то время был тесно связан с неким "топонимом". Назовите этот "топоним". Ответ: Проект "Манхэттен". Зачет: По слову "Манхэттен". Комментарий: Лодка везла в Японию 560 кг окиси урана, из которого можно было получить около 3,5 кг урана-235, необходимого для создания атомной бомбы; по одной из версий, этот груз урана был использован для создания первых американских атомных бомб. Источник: Г. Кнопп. История XX века в лицах: тайные факты о людях, делавших историю. - Харьков: Книжный клуб семейного досуга, 2006. - С. 166-167. Автор: Максим Евланов (Харьков) Вопрос 7: В процессе работы над этим произведением автор изменил первоначальный замысел. По словам филолога Бориса Аверина, оно стало обрастать символами: историческими - ассоциативная связь со Святым Георгием или вовсе мистическими - с громом и молнией. Назовите это произведение. Ответ: "Медный всадник". Комментарий: Творение Фальконе, а не Пушкина. Появилась змея, которую попирает Петр; для постамента был найден Гром-камень, рассеченный молнией. Источник: "Мистика судьбы". "Медный всадник": история и миф. Канал "Культура", 18.01.2007 г. Автор: Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 8: Леонардо да Винчи ввел в обиход термин "золотое сечение", принцип которого используется в архитектуре и в живописи. Несколько веков спустя Михаил в одной из своих работ неоднократно упоминал "принцип свободного сечения". Что предусматривал этот принцип? Ответ: Свободу сечь своих подчиненных. Зачет: По смыслу. Комментарий: Этот принцип использовали градоначальники города Глупова. Источник: 1. СЭС, ст. "Леонардо да Винчи". 2. М.Е. Салтыков-Щедрин "История одного города". Автор: Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 9: Эти два понятия часто используют как синонимы, хотя первое из них имеет больше биологический оттенок, а второе - событийно-духовный. Первое послужило названием французского романа, вышедшего в 1883 г., а второе - советского романа, вышедшего в 1972 г. Вместе эти понятия стали названием еще одного романа. Назовите фамилию его автора. Ответ: Гроссман. Источник: 1. Г. Мопассан "Жизнь". 2. П. Проскурин "Судьба". 3. В. Гроссман "Жизнь и судьба". 4. СЭС, 1986 г. Автор: Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 10: (pic: 20070246.jpg) Как звали сына Энея и Креусы, легендарного основателя итальянского города Альба-Лонга? Ответ: Асканий. Зачет: Аскан. Комментарий: На карте - ПГТ Аскания-Нова Херсонской области Украины. Источник: 1. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Askania-Nowa-Ukraine-Map.png 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/60798/ Автор: Ирина Шихова (Кишинев) Тур: 4 тур Вопрос 1: В Таллине в одном из исторических зданий города хранятся гербы многих дворянских родов, в том числе и тех, к которым принадлежали ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ. В 1830 году, после конфликтного диалога ПЕРВОГО со ВТОРЫМ, был временно запрещен выпуск одной из российских газет. Назовите фамилии ПЕРВОГО и ВТОРОГО. Ответ: Бенкендорф и Дельвиг. Комментарий: Они оба были из прибалтийских немцев. Издание - "Литературная газета", где в помещенном французском стихотворении Бенкендорф усмотрел намек на восстание декабристов. Источник: 1. А. Дельвиг, В. Кюхельбекер. Избранное. Биографический очерк В. Кунина. - М.: Правда, 1987. 2. А. Пушкин "Заметка о 'Графе Нулине'". 3. Экскурсия по Таллину в феврале 1989 г. Автор: Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 2: По словам Джеймса Фрэзера, в африканском племени акикуйю не принято считать людей. Поверье гласит, что это может навлечь беду. Если женщину этого племени спросить, сколько у нее детей, скорее всего, она ответит вам фразой из Апокалипсиса, ставшей названием картины. Назовите эту картину. Ответ: "Иди и смотри". Комментарий: Женщины племени акикуйю отвечают "Приди и посмотри". Источник: 1. Дж.Дж. Фрэзер. Фольклор в Ветхом Завете. - М.: Издательство политической литературы, 1990. - С. 364. 2. Библия (электронный вариант). 3. Фильм Элема Климова. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 3: Известны Афродита Книдская, Венера Милосская, Венера Урбинская... В Эрмитаже знаменитым экспонатом является скульптура Венеры Таврической, приобретенная Петром I. А в 1812 г. появилась Венера Невская, впоследствии восхитившая русский высший свет. Под каким именем она известна большинству из нас? Ответ: Наталья Николаевна Гончарова. Зачет: Гончарова, Пушкина, Ланская. Комментарий: Афродита Книдская - Праксителя, Венера Урбинская - Тициана. Источник: Н. Синдаловский. Словарь петербуржца. - СПб.: Норинт, 2002. - С. 138. Автор: Олег Бородачев, Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 4: Этот человек был с детства оторван от родителей и воспитывался в закрытом учебном заведении. Он был сильно привязан к своей няне и навсегда сохранил любовь к ней. Его литературный талант признан в международном масштабе. В статье на сайте еженедельника "Киевский Телеграф" выражено сожаление, что в черноморском городе, где он некоторое время находился, нет улицы его имени. Назовите город в штате Миссури, прославившийся благодаря тому, что он сделал в возрасте 71 года. Ответ: Фултон. Комментарий: "В семь лет его отдали в закрытую приготовительную школу в Аскоте". "Уинстон рос, по существу не зная родителей, и все больше и больше привязывался к няне, которую горячо любил до самой ее смерти". [1] Черчилль - лауреат Нобелевской премии по литературе 1953 года. В Ялте, увы, нет улицы Черчилля, хотя есть улица (бульвар?) Рузвельта. [2] Источник: 1. http://www.refoman.ru/c/4/ref/441/index1.1.html 2. http://www.versii.com/telegraf/material.php?id=2990&nomer=228 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Winston_Churchill (просмотрено 14.09.2007) Автор: Валерий Якубсон (Самара) Вопрос 5: Пословица "Не рой яму другому - сам в нее попадешь" - измененная цитата из Экклезиаста: "Копающий яму в нее упадет, и сносящего стену..." (впрочем, не буду продолжать цитату - иначе я чрезмерно облегчу вам задачу). Та же пословица не случайно приводится в заключительной части хорошо известного и неоднократно экранизированного рассказа. Как же называется этот рассказ? Ответ: "Пестрая лента". Комментарий: В Синодальном русском переводе фраза звучит так: "Кто копает яму, тот упадет в нее, и кто разрушает ограду, того ужалит змей" [3]. Автору вопроса больше нравится перевод выдающегося лингвиста И.М. Дьяконова: "Копающий яму в нее упадет, и сносящего стенку укусит змея" [4]. Как известно, д-р Гримсби Ройлотт снес стенку в комнате своей падчерицы, чтобы она переселилась в комнату, в которую должна была заползти змея. Однако сам Ройлотт умер от укуса этой змеи. Источник: 1. Оригинал рассказа: http://en.wikisource.org/wiki/The_Adventure_of_the_Speckled_Band 2. Русский перевод: http://www.chat.ru/~ellib/ 3. Экклезиаст, 10:8. 4. "Экклезиаст" в переводе И.М. Дьяконова в книге: Библиотека Всемирной Литературы, т.1, Поэзия и проза Древнего Востока. Автор: Александр Евелев (Самара) Вопрос 6: В 1945 г. итальянка Миранда Пастори, бывшая медсестра партизанского отряда, вышла замуж за советского офицера, сапера Егора Силаева. Егор стал жителем Неаполя. В 2005 г. Миранда сделала мужу подарок к 60-летию супружеской жизни - памятную медаль с надписью "60 лет на минном поле". Егор сделал ответный ход, подарив супруге памятную медаль с надписью "60 лет у...". Закончите текст надписи. Ответ: "... подножия вулкана". Зачет: По смыслу: по упоминанию вулкана или Везувия. Источник: Передача "Жди меня", июль 2006 г. Автор: Олег Бородачев (Самара) Вопрос 7: Савелий Крамаров говорил: "Иногда мне кажется, что меня перебрасывают из фильма в фильм как [два слова пропущены]". Пропущенные слова - существительное и прилагательное - являются названием игры. Назовите существительное из этого названия. Ответ: Дурак. Комментарий: Крамаров сказал: "как подкидного дурака". Впрочем, переводной дурак тоже мог бы фигурировать, поэтому спрашивать прилагательное мы не стали. Источник: Передача "Как уходили кумиры". Автор: Елена Каминская (Одесса) Вопрос 8: Возможности многофункционального аппарата Panasonic KX-FLM653 включают все, что необходимо для работы в офисе - телефон, факс, модем, цифровой копир, сканер, принтер. Поэтому неслучайно на проспекте, рекламирующем этот аппарат, изображена секретарша в образе... Кого? Ответ: Шивы. Комментарий: У секретарши шесть рук, в которых она держит документы, телефонную трубку, фотографию. Функций у аппарата тоже шесть. Источник: 1. Рекламный проспект - http://panasonic.ru/images/data/pana2005/image/file/2067970/Shiva_105x273_653.jpg 2. Инструкция по эксплуатации - http://panasonic.ru/images/data/pana2005/manual/file/2617900/KX-FLM653.pdf Автор: Сергей Ефимов (Волгоград) Вопрос 9: Актер в этом образе был очень убедителен. От природы худой, во время эвакуации он перенес среднеазиатскую малярию. Когда он в гриме подходил к лошади, ей завязывали глаза. Назовите фильм, в котором он исполнил заглавную роль. Ответ: "Кащей Бессмертный". Комментарий: Речь идет о Георгии Милляре. Источник: 1. С. Капков. В гостях у сказки. - М.: Алгоритм; Эксмо, 2006. - С. 16. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Милляр,_Георгий_Францевич Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 10: (pic: 20070247.jpg) Как называются эти карандаши? Ответ: Палиндром. Зачет: Palindrome. Комментарий: И надпись на них - drawn inward - тоже палиндром. Источник: http://www.mhaluk.co.uk/work_page.html Автор: Ирина Шихова (Кишинев) Тур: 5 тур Вопрос 1: Внимание, лозунг одной современной компании: "Мы передаем тепло ваших рук". Назовите двумя словами то, чем занимается данная компания. Ответ: Денежные переводы. Зачет: Переводы денег. Источник: "Волгоградский бизнес-журнал", N 14/2007. - С. 47. Реклама компании "Анелик". Автор: Сергей Ефимов (Волгоград) Вопрос 2: [Ведущему: кавычки в последнем предложении не выделять!] Утром 4 июня 1942 года на рассвете перед сражением Джон Форд выбрал место на крыше электростанции на атолле Мидуэй. Джон был ранен в этом сражении, а позже за него получил "Пурпурное сердце" и... Что еще? Ответ: "Оскар". Комментарий: Форд, захватив с собой камеру, выбрал место неслучайно - с высоты крыши электростанции можно было снимать революционные по тем временам кадры. В итоге отснятый материал был смонтирован в фильм "Битва за Мидуэй", который в 1943 году получил "Оскар" за лучший документальный фильм. Источник: 1. DVD "Третий Рейх в цвете". 2. http://www.pupils.rl.kiev.ua/2007/sarkisova/1943.html Автор: Сергей Ефимов (Волгоград) Вопрос 3: В 1920-е годы в газете "Накануне" появилась статья об известном человеке. Автор писал: "В творчестве его есть две стороны: от имени до фамилии. По имени он - романтик, благородный брат Маргариты. Имя звучит западно. Но - фамилия!..". Мы не будем продолжать цитату. Рассуждая о происхождении фамилии, автор статьи упоминает крик московских лихачей. Назовите имя и фамилию, о которых идет речь. Ответ: Валентин Катаев. Комментарий: Крик "катаю на резвой!", Валентин - брат Маргариты в "Фаусте" Гете. Источник: Э. Миндлин. Необыкновенные собеседники: Книга воспоминаний. - М.: Советский писатель, 1968. - С. 131. Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 4: Астрофизик Стивен Хокинг сказал, что лучшим аргументом против этой концепции является совмещение путей для поглощения жидкости и твердой пищи - можно же поперхнуться! Назовите эту концепцию. Ответ: Креационизм. Комментарий: "There is no evidence for intelligent design. In fact, there is strong evidence against it. It is bad design to have the eating and drinking passages connected. You can choke on your food. If there is a designer, he must be pretty stupid." - Стивен Хокинг (http://www.hawking.org.uk/about/aindex.html) в ответ на вопрос о необходимости "разумного творца" после лекции в Калтехе 3 апреля 2007 г. Источник: http://frukt-und.livejournal.com/16818.html (журнал Ильи Манделя, присутствовавшего на этой лекции) Автор: Ирина Шихова (Кишинев) Вопрос 5: Каким именем называется периодическое издание, охарактеризованное в каталоге как армяно-еврейский вестник? Ответ: Ной. Комментарий: К горе Арарат, однако, пришвартовался. Источник: Ной: Армяно-еврейский вестник (http://www.domek.ru/biblio/catalogue/Katalog%20Files/11Periodica.htm). Автор: Ирина Шихова (Кишинев) Вопрос 6: Внимание, в вопросе есть замены. Представьте, что Карлсон увидел бы себя и Малыша на серебряных коллекционных монетах, выпущенных в Новой Зеландии. Наверное, он не очень бы удивился. Возможно, он бы просто сказал: "Это же два доллара, Малыш!". Представили его голос? А теперь назовите фамилии двух наших современников, чьи портреты на самом деле находятся на этих монетах. Ответ: (Василий) Ливанов, (Виталий) Соломин. Комментарий: Именем "Карлсон" мы заменили имя "Шерлок Холмс", а именем "Малыш" - "Ватсон"; Карлсона, как известно, озвучивал Ливанов; монеты выпущены к 120-летию первой публикации А. Конан Дойла, а упомянутые актеры изображены на монетах в соответствующих образах. Источник: "Огонек", 2007, N 30. Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 7: Группа российских ученых занималась поиском особой группы Y-хромосом у жителей России. Оказалось, что чаще всего они встречаются у алтайских казахов, дальше по убыванию идут жители Алтая, Бурятии, Тывы и Калмыкии. У русских, вопреки заверениям историка, Y-хромосом обнаружено не было. Конечно, историк не подозревал о существовании Y-хромосом, а метод поиска сводил к одному простому действию. Назовите это действие одним словом - глаголом повелительного наклонения. Ответ: Поскреби. Комментарий: "Поскреби любого русского и обязательно найдешь там татарина" - утверждал Карамзин; Y-хромосомы указывали на принадлежность к чингисидам. Источник: "Огонек", 2007, N 29. Автор: Татьяна Лещенко (Харьков) Вопрос 8: В иврите есть так называемое окончание двойственного числа "-аим", которое употребляется для обозначения парных предметов: нОги, рУки, глазА, штанЫ. А теперь скажите, какую современную страну евреи издавна и до сих пор называют Мицраим? Ответ: Египет. Комментарий: Дословно "два Египта" в память о временах Верхнего и Нижнего Египта. Источник: Л.М. Минц. Разыскивается Куперман, он же Келайчиев. - М., 2005. - С. 28. Автор: Илья Бер (Москва) Вопрос 9: По воспоминаниям Станиславского, Чехов придумал ЭТО сначала в ТАКОМ варианте, а потом в ЭДАКОМ. Цитата: "В первую минуту я даже не понял, о чем идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук (...), точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе. На этот раз я понял тонкость: "ТАКОЙ" - это деловой, коммерческий, приносящий доход. Такой нужен и теперь. Но "ЭДАКИЙ" дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни. (...) Жаль уничтожать его, а надо, так как процесс экономического развития страны требует этого." Напишите то, что различает ТАКОЙ и ЭДАКИЙ варианты. Ответ: Ё. Зачет: Две точки, нарисованные на карточке, и т.д. Комментарий: В первую минуту я даже не понял, о чем идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук "ё" в слове "Вишнёвый", точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе. На этот раз я понял тонкость: "Вишневый сад" - это деловой, коммерческий сад, приносящий доход. Такой сад нужен и теперь. Но "Вишнёвый сад" дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни. Такой сад растет и цветет для прихоти, для глаз избалованных эстетов. Жаль уничтожать его, а надо, так как процесс экономического развития страны требует этого. Источник: http://www.my-chekhov.com/ru/memuars/stanislavskiy2.shtml Автор: Ирина Шихова (Кишинев) Вопрос 10: <раздатка> ... - А тебе ведь не флот, тебе зона светит. - Гимнюк замолчал, не считая, видимо, нужным добавлять что-то к последнему, и так говорящему все за себя, обжалованию не [два слова пропущены]. Перед вами цитата из романа "Головоломка". Восстановите пропуски. Ответ: Подлежащему подлежащему. Источник: А. Гаррос, А. Евдокимов. [Голово]ломка. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Тур: 6 тур Вопрос 1: Вопрос для любителей этимологии. Возьмем два слова: первое короче второго на двухбуквенный суффикс. Второе было придумано, для того чтобы убрать двойственность значения первого. Первое произошло от слова, которым изначально называли гвардию французского короля Карла VIII. Назовите и первое, и второе в правильном порядке. Ответ: Швейцар и швейцарец. Комментарий: Фасмер WORD: швейцар GENERAL: род. п. -а, стар. также "швейцарец, швейцарский гражданин" (Карамзин), польск. szwajcar "швейцар, привратник", "швейцарец". Из нем. Schweizer "швейцарец, швейцарский гвардеец", затем "привратник, портье у знатного лица" (Виланд и др., Гримм 9, 2472); см. Преобр., Труды I, 92; Горяев, ЭС 420. Аналогичное знач. развило франц. suisse "портье, привратник". Отсюда произведено Швейцария, польск. Szwajcaria. Популярно аналогическое название гористых районов в различных странах: Русская Швейцария, около Казани (Мельников), Финляндская Швейцария (район Юкки). Ср. польск. Szwajcerska ziemia "Швейцария" (PF 5, 445). Источник: 1. "Вокруг света", март 2004 г. - С. 120. 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Swiss_Guard#Swiss_Guards_in_France (просмотрено 14.09.2007) Автор: Андрей Довгань (Армавир) Вопрос 2: В романе Станислава Лема "Дневник, найденный в ванне" рассказывается об одном ученом споре. Часть ученых доказывала, что некое строение являлось гробницей династии Презинидов, другая часть уверяла, что это строение есть не что иное, как храм Кап-Е-Таалу, в котором планировались крестовые походы против неверных. Это строение в одном из списков Википедии находится между одесским оперным театром и Пизанской башней. Назовите его. Ответ: Пентагон. Комментарий: Список Википедии "Выдающиеся архитектурные сооружения", как и многие другие списки, упорядочен по алфавиту. Источник: С. Лем. Дневник, найденный в ванне. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 3: Идея особых туфель пришла изобретателю Девиду Хенделу во время поездки на такси по Пятой авеню - он увидел женщин, идущих на работу в кроссовках и несущих в сумке дамские туфли. Прототипом новой обуви, изобретенной Девидом, стали любимые игрушки его сына, подобие которых многие увидели летом этого года. Как они называются? Ответ: Трансформеры. Комментарий: Каблук в обуви, изобретенной Хенделом, высотой почти 9 см, но за счет особенностей конструкции может уменьшаться до 2,5 см для удобства ходьбы, при этом он как бы прячется; фильм "Трансформеры" - одна из главных летних премьер 2007 года. Источник: "Класс", 31.08.07 г. Автор: Александр Лисянский (Харьков) Вопрос 4: Эта история произошла в Братиславе более 30 лет назад. В середине третьей минуты случилось короткое замыкание, ставшее причиной обрыва. Несмотря на это, всё закончилось благополучно. Где все это время находились главные герои этой истории? Ответ: На льду. Зачет: На катке и т.п. по смыслу (но не "на стадионе"). Комментарий: Речь идет об Ирине Родниной и Александре Зайцеве, во время выступления которых произошел обрыв фонограммы, что, тем не менее, не помешало им стать чемпионами мира. Источник: А. Хорошевский. 10 гениев спорта. - Харьков: Фолио, 2005. - С. 203-204. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 5: Внимание, две цитаты! Цитата первая: "Спортсмены, входящие в основной состав сборной команды, постоянно должны были доказывать, что они сильнейшие. Порой политические интересы руководства шли в разрез с целесообразностью планирования тренировочного процесса". Цитата вторая: "Прежде всего необходимо по-настоящему сбалансировать умственное воспитание и воспитание физическое. То, что у нас сейчас называется гимназией, есть насмешка над ее греческим образцом. У нас совершенно позабыли, что здоровый дух живет только в здоровом теле". Книга, откуда взята первая цитата, посвящена боксу, книга, откуда взята вторая цитата, посвящена борьбе. Назовите фамилию автора второй книги. Ответ: Гитлер. Комментарий: Вторая книга - "Моя борьба". Источник: 1. В.А. Осколков. Бокс: обучение и тренировка (http://boxing-video.narod.ru/books.html). 2. А. Гитлер. Моя борьба. Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 6: Сколь несхожи и сколь пересекаются судьбы людей. То, против применения чего восставал протопоп Аввакум, стало в совершенно других целях широко применяться благодаря Дэвиду Брэдли, к книге которого "Программирование на языке ассемблера персональной ЭВМ фирмы IBM" автору вопроса часто приходилось обращаться. Назовите конкретно, что же изобрел Дэвид Брэдли. Ответ: Комбинацию Ctrl-Alt-Del. Комментарий: Аввакум, как и все старообрядцы, выступал против применения троеперстия (комбинации из трех пальцев, которую они называли кукишем) для осенения себя крестным знамением. Комбинация Ctrl-Alt-Del часто называется "three fingers salute". Источник: 1. http://www.compulenta.ru/2004/1/29/44775/ 2. Д. Брэдли. Программирование на языке ассемблера персональной ЭВМ фирмы IBM. - М.: Радио и связь, 1988. Автор: Александр Евелев (Самара) Вопрос 7: Статья Википедии об этом человеке имеет, в частности, такие категории: "Родившиеся в 1812 году", "Политики Франции", "Убийцы". Назовите девичью фамилию его жены. Ответ: Гончарова. Комментарий: Это Жорж Шарль Дантес, муж Екатерины Гончаровой, младшей сестры Натальи Николаевны. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дантес,_Жорж_Шарль (просмотрено 14.09.2007) Автор: Константин Кноп (Санкт-Петербург) Вопрос 8: Цитата из книги мемуаров Георгия Данелия: "Мой друг, опытный тамада, учил, что когда поднимаешь тост ЗА ЖЕНЩИН, перечислять поименно всех нельзя. Потому что можно кого-то пропустить, [здесь несколько слов пропущено], и будет стоять с пустой чашей...". В этой цитате тостом "ЗА ЖЕНЩИН" заменен другой тост. Какой? Ответ: За ушедших. Зачет: По смыслу. Комментарий: Если кого-то пропустить, то "там им не нальют", и будут они стоять с пустой чашей. Источник: Г. Данелия "Безбилетный пассажир" (http://www.guberman.bibliadore.com/gdbp/012.htm). Автор: Константин Кноп (Санкт-Петербург) Вопрос 9: (pic: 20070248.jpg) Перед вами карикатура В. Калининского, на которой мы убрали реплику оправдывающегося француза. Воспроизведите эту классическую реплику хоть на русском, хоть на французском языке. Ответ: "Мусье, же не манж па сис жур". Зачет: "Месье, я не ел шесть дней", а также соответствующий текст по-французски. Комментарий: (pic: 20070249.jpg) Реплика из классического произведения "Двенадцать стульев", карикатура называется "Иван Царевич, Царевна Лягушка и маркиз де Ширак". Источник: http://www.anekdot.ru/id/291130/ Автор: Александр Лисянский (Харьков) Вопрос 10: (pic: 20070250.jpg) Перед вами - написание названия одного и того же города на разных языках. Напишите его название по-русски. Ответ: Киев. Источник: "Time Out Киев", 18.07.07 г. Автор: Александр Лисянский (Харьков)