Чемпионат: Турнир "15 лет. Полет нормальный", посвященный 15-летию клуба "Аэробрэйн" (Санкт-Петербург) URL: /znatoki/boris/reports/201505SPbAerobrain.html Дата: 16-May-2015 Тур: 1 тур Редактор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Инфо: Редактор благодарит за тестирование и полезные замечания Александра Чижова, Александра Коробейникова, Александра Кудрявцева, Владимира Городецкого, Галину Воловник, Ирину Зубкову, Ирину Аскерову, Эдуарда Вельтмана, Александра Камаева, Илону Косенко, команду "Ноев ковчег". Вопрос 1: СанкарА, президент Буркина-Фасо, подчеркивал свою близость к народу и, в частности, не пользовался ЭТИМ. В древней Персии в качестве ЭТОГО использовались пористые сосуды с водой. Назовите ЭТО. Ответ: Кондиционер. Комментарий: В бедной африканской стране лишь богатые могут себе позволить кондиционер. А в персидской конструкции вода, испаряясь через поры сосудов, охлаждала и насыщала влагой воздух. Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Буркина-Фасо 2. http://relax.wild-mistress.ru/wm/relax.nsf/publicall/5dc1be033bf1d68bc32576e600771181 Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 2: Объясняя происхождение крылатого выражения, один сайт рассказывает о том, как Гарун-аль-Рашид снизошел к мечте одного из подданных. Далее отмечается, что в результате аналогичной истории с другим правителем появилось еще одно крылатое выражение. Напишите оба этих выражения. Ответ: Калиф на час, дамоклов меч. Комментарий: Подданный халифа мечтал почувствовать, каково быть правителем, и Гарун-аль-Рашид сделал его таковым, но только на один час. А тиран Дионисий на целый день уступил свое место Дамоклу, тоже мечтавшему почувствовать, каково быть правителем, и это оказалось неплохо, вот только подвешенный над ним на тонкой нити меч беспокоил. Источник: http://www.otrezal.ru/catch-words/181.html Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 3: В игре для смартфона, которая называется "Play Magnus" [плэй мАгнус], около двадцати уровней сложности. Ответьте максимально точно, чему соответствует номер каждого уровня. Ответ: Возрасту [Магнуса] Карлсена. Зачет: Году жизни [Магнуса] Карлсена. Комментарий: Это шахматы, в которые можно сыграть против программы, имитирующей игру чемпиона мира Магнуса Карлсена. В зависимости от уровня сложности программа играет в силу игры Карлсена в соответствующем возрасте, от 5 до 24 лет. Пятилетнего Карлсена обыграть совсем легко. А обыграть двенадцатилетнего автору вопроса пока не удалось. Источник: Программа "Play Magnus". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 4: Согласно Википедии, в криптозое, название которого переводится как "скрытая жизнь", существовали только ТАКИЕ организмы. Жуков, оправдывая некоторые свои поступки, говорил, что ТАКОЙ человек не смог бы победить Гитлера. Какое двухкоренное слово мы заменили словом "ТАКИЕ"? Ответ: Мягкотелые. Комментарий: Мягкотелые организмы не оставляли окаменелостей в осадочных породах, поэтому информации о них у нас практически нет. Жукову при руководстве военными действиями иногда приходилось принимать жесткие и даже жестокие решения. Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Геохронологическая_шкала 2. http://www.proza.ru/2015/05/02/1125/ Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 5: Происхождение термина "ОНИ" объясняется тем, что ОНИ имели наибольший номинал - десять тысяч. Список американских ИХ, согласно специализированному сайту, возглавляет "IBM". Назовите ИХ двумя словами. Ответ: Голубые фишки. Комментарий: Самый большой номинал среди покерных фишек в казино имели голубые. Отсюда произошел термин "голубые фишки", которым называют акции наиболее крупных и надежных компаний, имеющие наилучшую ликвидность. Забавно, что список американских голубых фишек возглавляет компания "IBM", которая имеет прозвище "голубой гигант". Источник: 1. http://www.plutusblog.org/blue-chips.html 2. http://www.bluechiplist.com/blue-chip-stocks/us-blue-chips/ Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 6: Индейское слово сближают со словом полинезийского происхождения, ставшим широко известным в последние десятилетия. По смыслу они близки также к китайскому "ци". Напишите эти индейское и полинезийское слова. Ответ: Маниту, мана. Комментарий: "Ци", как известно, есть энергетическая субстанция в китайской философии. Слово "мана", ставшее популярным благодаря играм, пришло из языков Полинезии, в которых означает сверхъестественную силу, носителями которой могут быть люди, животные, предметы или духи. Примерно то же самое означает и алгонкинское слово "маниту", которое более известно в неточной интерпретации "Великий Дух" или "божество". Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маниту 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мана_(магия) Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 7: Изобретенная в Японии модификация ЕГО умеет ловить летящие в его направлении предметы. Назовите ЕГО двумя словами. Ответ: Мусорное ведро. Комментарий: Не могу не упомянуть версию с одного из тестирований - "чучело начальника". Источник: http://www.youtube.com/watch?v=ZNWd4FFYDv0 Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 8: В статье Википедии о Ришелье рассказывается о неком деянии кардинала Ришелье. Назовите правителя, который совершил аналогичное деяние, по разным оценкам, от 18 до более чем 70 раз. Ответ: Александр Македонский. Комментарий: Ришелье основал поселение, назвав его своим именем. Об этом можно прочитать в статье о существующей и поныне коммуне Ришелье. Впрочем, в статье о кардинале Ришелье об этом тоже рассказывается. Александр Македонский основал много Александрий, хотя сколько именно - вопрос спорный. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Richelieu,_Indre-et-Loire 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ришельё,_Арман_Жан_дю_Плесси 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Alexandria_(disambiguation) 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_городов,_основанных_Александром_Македонским 5. Плутарх. О судьбе и доблести Александра. http://www.ancientrome.ru/antlitr/plutarch/moralia/alexander1-f.htm Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 9: [Ведущему: отточие игнорировать.] Цитата. "... пространство способны искажать даже самые обычные книги, и это легко доказывается, достаточно заглянуть в один из по-настоящему старомодных букинистических магазинчиков". Далее автор цитаты называет такие магазины порождением ночного кошмара ИКСА. Назовите ИКСА. Ответ: [Морис] Эшер. Комментарий: Эшер известен изображениями "невозможных" трехмерных объектов. В частности, на литографии "Относительность" изображена внутренность здания с тремя взаимно перпендикулярными лестницами. Источник: Т. Пратчетт. Стража! Стража! http://www.flibusta.net/b/338399/read Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 10: Лауреат Нобелевской премии Джеймс Уотсон советовал быть амбициозным и никогда не работать из расчета стать ИКСОМ. А в одной статье о футболе приведен целый список великих ИКСОВ, в который входят, в частности, Пеле, Марадона, Месси и Платини. Какие два слова мы заменили на ИКС? Ответ: Десятый номер. Зачет: Номер десять. Комментарий: Уотсон рекомендовал всегда стремиться стать номером один и никогда не работать из расчета стать номером десять. У самого Уотсона это получилось. А в футболе десятый номер - это очень престижно. Кстати, вопрос стоит десятым в туре. Источник: 1. http://rusrep.ru/2010/34/nauka/ 2. http://news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/world_cup/numbers_and_facts/spbnews_NI458696_10_Velikije_desatki Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 11: Согласно одной шутке, ОН годами удерживает потолок минской хрущёвки. Назовите ЕГО двумя словами. Ответ: Холодильник "Атлант". Комментарий: Подобно мифическому Атланту, державшему на своих плечах небо. Холодильники "Атлант", популярные в советское время, выпускались и до сих пор выпускаются в Минске. Квартиры-хрущёвки не отличались большими габаритами. Источник: http://www.anekdot.ru/id/695802/ Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 12: Некто обратил внимание, что иногда флеш-накопитель не удается вставить, после переворота тоже не удается, а после повторного переворота - удается. Его собеседник предположил, что такой флеш-накопитель имеет числовую характеристику, которая вообще подобным объектам не свойственна. Как называется эта характеристика? Ответ: Спин. Зачет: Спиновое квантовое число. Комментарий: Согласно известной упрощенной интерпретации, спин частицы обратно пропорционален количеству оборотов вокруг своей оси, который должна совершить частица, чтобы перейти в себя. Источник: http://bash.im/quote/430950/ Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 13: ОН неотлучно находился у ложа умирающего и лежащего в беспамятстве Осипа де Рибаса. По некоторым подозрениям, ОН де Рибаса и отравил. Назовите ЕГО. Ответ: [Граф] [Петр] Пален. Комментарий: Де Рибас был участником заговора против Павла I. Возглавлявший заговорщиков граф Пален следил, чтобы де Рибас в бреду не выдал заговора. Есть версия, что Пален сам его и отравил, поскольку император внезапно стал милостив к де Рибасу, и заговорщики испугались, как бы адмирал не решил рассказать о заговоре. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Убийство_Павла_I Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 14: Один поклонник знаменитого писателя очень расстроился, узнав, что его знакомые про этого писателя вообще не слышали. Поклоннику даже пришло в голову, что кто-то уже СДЕЛАЛ ЭТО. Что именно? Ответ: Наступил на бабочку. Зачет: Раздавил бабочку, убил бабочку и т.п. Комментарий: В знаменитом рассказе Брэдбери, после того как в прошлом наступили на бабочку, реальность меняется. Источник: http://www.anekdot.ru/id/583427/ Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 15: Персонаж фантастического рассказа говорит, что уверен в правдивости своего необычного собеседника, поскольку ДЕЛАЕТ с собеседником ЭТО. Что именно? Ответ: Видит насквозь. Комментарий: Собеседник - привидение, хотя вы могли подумать и про другие варианты. Источник: Г. Уэллс. Неопытное привидение. http://www.flibusta.net/b/151194/read Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург), Александр Коробейников (Саратов) (написан независимо) Тур: 2 тур Редактор: Александр Кудрявцев (Николаев) Инфо: Редактор благодарит за тестирование и конструктивные замечания: Ирину и Тараса Вахрив, Галину Воловник, Андрея Гатаулина, Владимира Городецкого, Людмилу Губаеву, Андрея Данченко, Екатерину Дубровскую, Александра Зинченко, Ирину Зубкову, Аркадия Илларионова, Александра Камаева, Юлию Лунёву, Игоря Мазина, Константина Малютина, Максима Мозуля, Владимира Муратова, Аркадия Руха, Дмитрия Слоуща, Александра Толесникова, Алексея и Марию Трефиловых, а также команду "Ноев ковчег" (Санкт-Петербург) и персонально Андрея Кузьму. Вопрос 1: В 1673 году из пункта А в пункт Б можно было попасть по льду. Автор вопроса добрался из пункта А в пункт Б, сделав всего семь шагов и миновав по пути лавр. Назовите пункт А и пункт Б. Ответ: Кале, Дувр. Зачет: В любом порядке. Комментарий: Английский Дувр и французский Кале - ближайшие города Великобритании и Франции соответственно. Их разделяет пролив Па-де-Кале, имеющий в том районе ширину 34 километра. Шаги, проделанные автором вопроса: Кале - каре - кара - кава - лава - лавр - Лувр - Дувр. Источник: http://news.bbc.co.uk/2/mobile/uk_news/magazine/7865001.stm Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 2: Одним из ноу-хау Караваджо был порошок из светлячков, который помогал художнику создавать эскизы с помощью НЕЕ. Назовите ЕЕ. Ответ: Камера-обскура. Комментарий: С помощью камеры-обскуры художники того времени делали эскизы, а светящийся порошок позволял работать в полной темноте. Источник: http://www.newsru.com/cinema/01dec2008/caravaggio.html Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 3: <раздатка> Will. Lawes was slain by such whose wills were [...]. Уильям Лоуз, являвшийся убежденным роялистом, погиб в 1645 году в битве с мятежниками. Эпитафия на его могиле гласит: "Лоуза убили те, кто волю личную приравнивал...". Завершите эту эпитафию по-русски или по-английски. Ответ: "... к закону". Зачет: "... к законам", "... Laws" [лоз]; "... Law" [ло]. Комментарий: В эпитафии обыграна схожесть фамилии Lawes [лоуз] с английским словом "laws" [лоз] - "законы". Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/William_Lawes Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 4: Внимание, в одном из слов пропущены несколько букв. Неискреннюю, дежурную улыбку за океаном называют "американской". Термин появился благодаря девушкам, которые работали... Ответьте точно, где именно. Ответ: В [авиакомпании] "Пан Американ". Зачет: В [авиакомпании] "Pan American"; в [авиакомпании] "Pan Am". Комментарий: Неискреннюю улыбку называют "панамериканской", от названия авиакомпании "Пан Американ", стюардессы которой были обязаны всегда держать на лице дежурную улыбку. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Система_кодирования_лицевых_движений Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 5: [Ведущему: обязательно прочитать комментарий!] Одной из причин Семилетней войны стала обида маркизы де Помпадур на Фридриха II. Король Пруссии однажды указал на БишЕ, с которой нередко спал, пренебрегая женой, и заявил, что БишЕ - его собственная де Помпадур. Понять обиду маркизы несложно, ведь БишЕ была ЕЮ. Назовите ЕЕ. Ответ: Собака. Зачет: Сука. Комментарий: Бише была левреткой - малой итальянской борзой. Фридрих так ее любил, что даже спал с ней в одной кровати. Слово "Бише" означает то же самое, что и английское "bitch" [бич]. Источник: 1. http://www.dogmydog.ru/znamenitye/249-bishe.html 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Семилетняя_война Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 6: [Ведущему: не сообщать, что слова "Без ЭТОГО" заключены в кавычки.] Когда Вуди Аллен решил снять фильм о Париже, у него долгое время было только ЭТО. У многих работ абстракциониста Марка РОтко ЭТО - "Без ЭТОГО". Назовите ЭТО. Ответ: Название. Комментарий: У Вуди Аллена поначалу было только название - "Полночь в Париже". Ряд абстрактных работ Марка РОтко известны под названием "Без названия". Источник: 1. http://www.hollywoodreporter.com/news/cannes-qa-woody-allen-i-187102 2. http://www.artdic.ru/artis/090/rothko.htm Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 7: "Заяц" по-итальянски - "lepre" [лЕпре]. В ЕЕ итальянском названии есть слово, произошедшее от слова "заяц", и слово "piccolo" [пИкколо]. Назовите ЕЕ одним или тремя словами. Ответ: Левретка. Зачет: Малая итальянская борзая. Комментарий: По-итальянски - piccolo levriero italiano [пИкколо левриЕро италиАно]. "Piccolo" в переводе с итальянского означает "небольшая", вспомните флейту-пикколо. Источник: 1. https://translate.google.com/#it/ru/lepre 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Piccolo_levriero_italiano Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 8: (pic: 20150280.jpg) Семена дерева павлОвния, одно из которых изображено на снимке, в Древнем Китае использовали торговцы фарфором. Современным аналогом этих семян можно считать ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву. Ответ: Пузырчатая пленка. Зачет: Пузырьковая пленка; пупырчатая пленка. Комментарий: Чтобы хрупкий фарфор не раскололся, его засыпАли крылатыми семенами павловнии. Источник: 1. http://www.invasive.org/weedcd/species/2426.htm 2. http://www.dachadecor.ru/kustarniki/adamovo-derevo-pavlovniya-osobennosti-viraschivaniya-i-uchoda Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 9: Слова "ИКС" и "ИГРЕК" являются заменами. На оборотной стороне китайских монет цянь есть отметина в форме полумесяца. Предание гласит, что это след ИКСА ИГРЕКА, оставленный в глиняной форме для отливки. В известном произведении заглавный герой, описывая иностранного ИГРЕКА, упоминает собственный ИКС. Назовите этого заглавного героя. Ответ: [Лемюэль] Гулливер. Комментарий: ИКС - ноготь, ИГРЕК - император. Гулливер сообщает об императоре Лилипутии: "Ростом он почти на мой ноготь выше всех своих придворных; одного этого совершенно достаточно, чтобы внушать почтительный страх". Источник: 1. http://www.oldmint.ru/index.php?route=product/product&product_id=1017 2. http://www.e-reading.link/chapter.php/50994/5/Svift_-_Puteshestviya_Lemyuelya_Gullivera.html Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 10: Конструкция из линз ФренЕля, которая использовалась на маяках, была очень тяжела. Особая емкость помогала конструкции легко двигаться вокруг своей оси. Считается, что нарушения психики, которые были характерны для смотрителей маяков, вызывал не уединенный образ жизни, а ОНИ. Назовите ИХ двумя словами. Ответ: ПарЫ ртути. Зачет: Испарения ртути; ртутные парЫ; ртутные испарения. Комментарий: Конструкция плавала в ванне из ртути. Проблемы с психикой вызывало отравление парАми ртути. Источник: https://diamondenv.wordpress.com/2010/06/24/mad-as-a-lighthouse-keeper/ Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 11: В 1837 году в Париже было создано "ОНО Паганини" - заведение для концертов и выставок. Однако всего через два месяца заведение закрыли, поскольку выяснилось, что "ОНО" - действительно ОНО. Назовите ЕГО. Ответ: Казино. Комментарий: "Казино" в переводе с итальянского означает "небольшой дом". Азартные игры в то время были во Франции под запретом. Источник: http://www.melnikovamusic.ru/paganini/448/ Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 12: Аристотель исходил из общих соображений, считая, что в мире всё должно пребывать в равновесии. Назовите двоих россиян, доказавших, что философ оказался прав. Ответ: [Фаддей] Беллинсгаузен, [Михаил] Лазарев. Комментарий: Аристотель считал, что должен существовать Южный континент, призванный сбалансировать избыток суши в Северном полушарии Земли. В 1820 году экспедиция Фаддея Беллинсгаузена и Михаила Лазарева открыла Антарктиду. Источник: 1. http://www.geographicus.com/blog/rare-and-antique-maps/terra-australia-terra-de-quir-and-the-great-southern-continent/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/История_Антарктики Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 13: Зуб, разделенный на три части глубокими канавками, англоязычные стоматологи называют словом "ОН". В середине прошлого века это слово дало название хищнику. Назовите этого хищника. Ответ: Триффид. Зачет: Трифид. Комментарий: Хищное растение из романа Джона Уиндэма "День триффидов", передвигающееся с помощью трех корней. Слово "трифид" означает "расколотый на три части". Кстати, у зубов тоже есть корни. Источник: 1. http://www.merriam-webster.com/dictionary/trifid 2. http://synapse.koreamed.org/DOIx.php?id=10.5624/isd.2012.42.3.197&vmode=PUBREADER#!po=50.0000 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Triffid Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 14: (pic: 20150281.jpg) Мы немного изменили рисунок из статьи о преимуществах и недостатках капитализма. Верните этот рисунок в исходный вид. Ответ: (pic: 20150282.jpg) Ведущий - игрокам: Представьте, что верхний и нижний конец буквы "S" - это верхняя и нижняя части круга. Дорисуйте недостающую часть этого круга - это и будет правильный ответ. Зачет: Если одну из половинок знака "Инь-Ян" вы закрасили, мы тоже будем считать это правильным ответом. Комментарий: Капитализм имеет и темную сторону, и светлую, как двуединство первоначал "Инь-Ян". Источник: http://www.truth-code.com/2014/05/the-difference-between-fascism.html Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Вопрос 15: Одним из ноу-хау, благодаря которым в 1922 году состоялся перелет Джеймса Дулиттла из Флориды в Калифорнию, стал разработанный им дегидратор. Этот дегидратор Дулиттл применял, когда испытывал ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на соседние буквы алфавита. Ответ: Малая нужда. Зачет: Потребность отлить; нужда отлить; необходимость отлить. Комментарий: Это, видимо, была наиболее ранняя модель авиатуалета, который был крайне необходим во время перелета, продлившегося более 21 часа. Источник: http://www.history.com/topics/world-war-ii/james-h-doolittle Автор: Александр Кудрявцев (Николаев) Тур: 3 тур Редактор: Алексей Рабин, Ольга Кузьма, Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Инфо: Редакторы благодарят за тестирование и конструктивные замечания: Евгения Поникарова, Александра Коробейникова, Дмитрия Петрова, Светлану и Льва Орловых, Евгения и Аллу Муштай, Максима Веслополова, Алексея Моисеева, Антона Чухнова, Юрия Гречаниченко и Наталью Григорьеву. Вопрос 1: В произведении Андрея Усачёва и Антон Березина ветеринар осенью перевел ИХ. В русском фольклоре ОНИ часто имеют героический характер и приходят на помощь слабым. Назовите ИХ. Ответ: Петухи. Комментарий: Ветеринар перевел петухов так, чтобы они кукарекали на час позже. Правда, в книге это было названо переводом на осеннее время. Источник: 1. Андрей Усачёв, Антон Березин. Дракоша в городе. - М.: Росмэн, 2013. - С. 51. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Петух Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Вопрос 2: Герой Грэма Грина хвастается, что стал ближайшим помощником крупного гангстера. В ответ ему иронически заявляют, что этот гангстер... Ответьте одним словом: кто? Ответ: Левша. Комментарий: Герой заявляет, что стал правой рукой воротилы преступного мира. В ответ ему указывают, что в данном случае заслуга невелика. Источник: Г. Грин. Брайтонский леденец. http://www.flibusta.net/b/253856/read Автор: Александр Коробейников (Саратов) Вопрос 3: В одном псевдоисторическом сериале, события которого разворачиваются в России в начале прошлого века, еще юный ОН отказывается использовать АЛЬФУ, падающую со ступенек крыльца. Назовите ЕГО и АЛЬФУ. Ответ: [Сергей Михайлович] Эйзенштейн; [детская] коляска. Комментарий: В сериале еще совсем молодой Эйзенштейн считает этот эпизод очень жестоким. Источник: Телесериал "Курьерский особой важности", 4-я серия. Автор: Артем Матухно (Одесса) Вопрос 4: По одной из версий, некое выражение появилось в XVIII веке в Индии, когда английские военные отправляли своих жен в местность с более приятным климатом, где трава не была выжжена солнцем. Назовите русский аналог этого выражения. Ответ: Соломенная вдова. Комментарий: Соломенная вдова - жена, временно оставшаяся без мужа ("при одной соломе"). В английском языке используется выражение "травяная вдова". Источник: Руди и Ли Браш. Откуда что пошло. - М.: Захаров, 2009. - С. 87. Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Вопрос 5: В 1949 году мэр Кито выступил с заявлением: "Давайте защищать наш город, наших женщин и детей". Что располагалось в здании, которое вскоре после описанных событий толпа сожгла в Кито? Ответ: Радиостанция. Зачет: Радиоцентр. Комментарий: Ситуация с реалистической радиопостановкой "Войны миров" произошла не один раз. Источник: http://foto-history.livejournal.com/3179636.html Автор: Андрей Пундор (Львов) Вопрос 6: После первой встречи с Гитлером президент Гинденбург заметил: "И он хочет стать рейхсканцлером? Пусть лижет мне...". Мы не просим вас закончить фразу Гинденбурга. Ответьте, какую должность он презрительно подразумевал для Гитлера. Ответ: Начальник почты. Зачет: По слову "почта" или корню "почт-". Комментарий: "Пусть лижет мне задницу на почтовых марках". Источник: Фильм Леонида Млечина "Гитлер. Путь к власти". Автор: Русиф Гусейнов (Баку) Вопрос 7: Наиболее успешным вариантом ЭТОГО долгое время считался двадцатый по счету. В произведении начала 1930-х годов появление данного варианта служит точкой отсчета. Назовите ЭТО. Ответ: [Автомобиль] "Форд". Комментарий: Модели от A до S были не столь успешными, как Форд T. "T" - двадцатая буква английского алфавита. В романе "О дивный новый мир" летоисчисление ведется с выхода модели "Форд T". Источник: 1. Николай Надеждин. История науки и техники. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. - С. 527-529. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/О_дивный_новый_мир Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Вопрос 8: <раздатка> Saccharomyces carlsbergensis Другое название микроорганизма Saccharomyces carlsbergensis [сАкхаромИцэс кАрлсбергЕнсис] содержит фамилию ученого. Название главы из биографической статьи об этом ученом совпадает с русским переводом названия фильма Квентина Тарантино. Назовите этого ученого. Ответ: [Луи] Пастер. Комментарий: Во втором слове заметно название датской марки пива "Карлсберг". Указанная разновидность пивных дрожжей называется также Saccharomyces pastorianus. Изучая винные и пивные дрожжи, Луи Пастер описал процесс пастеризации. Также ученый создал прививку от бешенства. Глава об этом периоде его жизни называется "Бешеные псы". Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Saccharomyces_pastorianus 2. http://www.aif.ru/society/history/1318093 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бешеные_псы Автор: Владислав Говердовский (Герцлия) Вопрос 9: Назовите уроженца Вайоминга, которому было близко учение Кришнамурти о том, что истина открывается человеку лишь интуитивно, в процессе свободного излияния личности. Ответ: [Джексон] Поллок. Комментарий: Один из самых дорогих художников использовал технику дриппинга, которую он сам называл "льющаяся техника". Источник: 1. http://www.glavred.info/articles/2007/02/02/111101-9 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поллок,_Джексон Автор: Андрей Пундор (Львов) Вопрос 10: Руководитель кружка авиамоделистов из произведения Владислава Крапивина, уезжая в командировку, оставил подопечным чертеж. Совершите с ответной карточкой то же, что сделал с чертежом его сын для осуществления своей мечты. Ответ: [К номеру команды и номеру вопроса нужно приписать в конце 0.] Комментарий: Мальчик мечтал о самостоятельном пилотировании настоящего самолета. На чертеже все размеры были им увеличены в десять раз, и вместо модели был построен небольшой самолет в натуральную величину. Увеличение масштаба в сто раз привело бы к строительству самолета, примерно соответствующего по габаритам грузовому "Boing-747-8" или "Airbus A340-600", рассчитанному приблизительно на 400 пассажиров. Источник: http://www.e-reading.link/chapter.php/30117/10/Krapivin_-_Letchik_dlya_osobyh_porucheniii.html Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Вопрос 11: В статье об истории одного олимпийского вида спорта упоминается слово "хороводное", а также соревнования членов спасательных обществ. Назовите этот вид спорта. Ответ: Синхронное плавание. Источник: http://www.ckofr.com/fis/274-istoriya-razvitiya-sinhronnogo-xudozhestvennogo-plavaniya-belokovskij Автор: Владислав Говердовский (Герцлия) Вопрос 12: Жорж Ленотр пишет, что зимой ОНА в Версале длилась не более получаса, ведь в противном случае могла стоить участникам здоровья. Назовите ЕЕ словом с удвоенной согласной. Ответ: Месса. Комментарий: Как известно, в Версале часто было холодно и неуютно. В частности, в Версальской капелле зимой стоял лютый холод. Слово "стоить" - небольшая подсказка, отсылающая к крылатому "Париж стоит мессы". Источник: Жорж Ленотр. Повседневная жизнь Версаля при королях. - М.: Молодая гвардия, 2003. - С. 208. Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Вопрос 13: Бернардо Бертолуччи называл начало 1970-х годов "временем, когда в одном плавильном котле варились политика, кино, джаз, философия". Напишите три слова, которые мы пропустили в тексте вопроса. Ответ: Рок-н-ролл, секс, наркотики. Зачет: В любом порядке. Источник: Игорь Мусский. 100 великих зарубежных фильмов. - М.: Вече, 2008. - С. 368. Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург) Вопрос 14: Рассказывая о Москве, Теофиль Готье предположил, что русские называют одного известного человека на свой лад по причине его обширных знаний. Назовите этого человека. Ответ: [Аристотель] Фиораванти. Комментарий: "Удивительно узнать, что это - творение Фиораванти, болонского архитектора, которого русские называют Аристотелем, возможно, по причине его обширных знаний". Настоящее имя архитектора - Ридольфо Фиораванти. Источник: 1. Т. Готье. Путешествие в Россию. http://www.flibusta.net/b/306033/read 2. http://es.wikipedia.org/wiki/Arist%C3%B3teles_Fioravanti Автор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург) Вопрос 15: Болельщик Энди Грант, из-за ампутации лишившийся последнего слова своей татуировки, не отчаялся и стал заниматься спортом. Напишите "ампутированное" слово. Ответ: Alone. Зачет: Один, единственный, одинокий, одиночный. Комментарий: Фанат "Ливерпуля" сделал татуировку в честь своей любимой команды. После ампутации ноги "You'll never walk alone" ("Ты никогда не будешь один") превратилось в "You'll never walk" ("Ты никогда не будешь ходить"). Грант не отчаялся и стал заниматься спортом. Источник: http://news.sport-express.ru/2015-02-07/782343/ Автор: Ольга Кузьма и Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)