Дата: 2016-10-31
Вопрос 1:
Заели совсем, [...] —
Каприз за капризом у девушки месяца,
Грозят забастовкой фотографы... Все мы
В отчаяньи, шеф, и готовы повеситься.
Ответ:
Хью, — стону, — нас проблемы
Комментарий: Жалоба сотрудника "Плейбоя" основателю и бессменному шеф-редактору журнала — Хью Хефнеру.
Источник(и): "Хьюстон, у нас проблемы". Фраза Джона Суайгерта после аварии в ходе миссии "Аполлон-13" (в оригинале — "Houston, we've had a problem"). Стала мемом после выхода фильма, где её в слегка изменённом виде произносит командир экипажа Джеймс Ловелл. В русском языке употребляется, в основном, со словом "проблемы" во множественном числе.
Авторы: Юлия Новик, при участии Юрия Выменца
Вопрос 2:
Лишь взглянул на Валерию он —
И краснее [...].
Ответ:
Спартак, чем пион
Комментарий: В книге Р. Джованьоли возлюбленная Спартака — Валерия.
Источник(и): Слоган фанатов футбольного клуба "Спартак".
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 3:
Расписание нуждается в поправке —
Ведь охранка наши разузнал[...
...], Игнат, я не за этим.
На канале императора мы встретим!
Ответ:
а явки.
Но искала вас
Комментарий: Софья Перовская — Игнату Гриневицкому.
Источник(и): Песня "Неудачное свидание" (слова В. Трофимова). http://www.romance.ru/song/695
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 4:
Чашею качнув, вином наполненной,
Торквемада грозно произнёс:
"Пусть их всех конец постигнет [...
...] — вовсе не Христос".
Ответ:
огненный.
Бог марранов
Комментарий: Великий инквизитор изгнал из Испании евреев, оставшиеся были вынуждены перейти в христианство. Около 13 тысяч крещёных евреев (марранов) были уличены в мнимом крещении, арестованы и осуждены. Многие из них были сожжены на костре (http://ru.wikipedia.org/wiki/Альгамбрский_эдикт).
Источник(и): Название повести-сказки А. Волкова.
Авторы: Вадим Барановский, в редакции Григория Острова
Вопрос 5: (ababcdcd)
К Лэнгдону раз под звуки гонга
Во сне явился Сатана
И выдал стопку ронго-ронго —
Мол, расшифруй-ка, старина!
Сидел профессор на крылечке
[********
*********
********]!
Ответ:
И долго думал, сняв очки:
Какие странные дощечки
И непонятные крючки
Комментарий: Ронго-ронго — деревянные дощечки с письменами жителей острова Пасхи, напоминающими крючки и до сих пор не расшифрованными. Профессор Роберт Лэнгдон из романов Дэна Брауна — мастер разгадывать выдуманные шифры, но на реальном, возможно, сломался бы.
Источник(и): Д. Хармс, "Что это было?". http://www.stihi-rus.ru/1/harms/35.htm
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 6:
Да будет всякий зверь одет!
Кто против? Я — дык т[...
...] и жилет.
Медведь, вот пара сандалет.
Хоть галстук нацепи, гюрза!
Ответ:
ока за.
Лось, это брюки
Комментарий: Воображаемая сказочная ситуация, где животные решили подражать людям.
Источник(и): С. Маршак, "Вот какой рассеянный". http://www.kostyor.ru/poetry/marshak/?n=25
Авторы: Григорий Остров, по идее Юлии Новик
Вопрос 7: ДВУКРЫЛКА
1. ПОРТЬЕ-НОВИЧОК
— Помогите, не могу разобраться!
Тут пацан, на вид парнишке лет пять.
Заказал, [...].
Мама позже, мол, придёт. Заселять?
2.
— Клиент сказал, что будет в девять.
Одиннадцать уже. Что делать?
— Звонил. Едва на[...
...] не сдавай.
Ответ:
чертёнок, номер тринадцать
//
шёл трамвай.
Десятый номер
Зачёт: С девятым номером вместо десятого.
Источник(и):
1. Название мультфильма.
2. С. Михалков, "Одна рифма".
http://www.stihi-rus.ru/1/Mihalkov/46.htm
Автор: Юлия Новик
Вопрос 8: ДВУКРЫЛКА (aabcbc)
Озелененья план готов:
[...]!
Но начальник-обалдуй
В них не смыслит, кажется,
[...]
Заготовить саженцы.
Ответ:
Пусть расцветают сто цветов // И приказано ста туй
Комментарий: Как известно, туя не цветёт.
Источник(и):
1. Высказывание Мао Цзэдуна, ставшее расхожим выражением.
2. А. Галич, "Поэма о Сталине".
http://geo.web.ru/bards/Galich/part140.htm
Автор: Григорий Остров
Вопрос 9:
Стоит поэт. Он вознесён высОко.
Блуждает [...
...], где книги, радуется взгляд,
И дети у фонтана веселят.
Ответ:
по всему Тверскому око.
Лотку
Комментарий: Речь о памятнике Пушкину на Тверском бульваре.
Источник(и): С. Есенин, "Я обманывать себя не стану...". http://www.stihi-rus.ru/1/Esenin/164.htm
Автор: Григорий Остров
Вопрос 10:
Мы фанфики каждый четверг
Публикуем без всяких фокусов.
Например, "[...
...] "Спасенье от злобных протоссов".
Ответ:
"Старуха и зерг"
Иль
Комментарий: Герои бескрылки сочиняют фанфики по мотивам компьютерной игры "StarCraft".
Источник(и): Название рассказа М. Горького.
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 11:
"[...]?" —
Спросила у бойца граната.
"За бруствер, метров где-то так за сто", —
Логичен был ответ солдата.
Ответ:
За что вы бросили меня, за что
Источник(и): Кавер-версия "Марша рыбаков" из фильма "Генералы песчаных карьеров", автор русского текста — Юрий Цейтлин.
Автор: Владимир Грамагин
Вопрос 12: НЕАНДЕРТАЛЕЦ — ГРУППЕ ГВИДО БАРБУЯНИ (abab)
Известно вам всего-то ничего —
[********
**********
********]!
Ответ:
Где мой очаг, где мой ночлег...
Не признаёте вы моё родство,
А я ваш брат, я человек
Комментарий: Биолог Гвидо Барбуяни на основе исследований, произведённых его группой, отрицает версию скрещивания кроманьонцев с неандертальцами, а значит — родство неандертальцев и людей.
Источник(и): Кавер-версия "Марша рыбаков" из фильма "Генералы песчаных карьеров", автор русского текста — Юрий Цейтлин.
Авторы: Вадим Барановский, при участии Тамары Левандовской
Вопрос 13:
Вот стропальщик, крановщику
[...]:
"Левей! Правее! Ниже! Выше!
Впе..." Было сорок мужику.
Ответ:
Маша, подходит к краю крыши
Источник(и): А. Щербина, "Песня о безумной Маше". http://www.sherbina.ru/songs/song51.html
Авторы: Григорий Остров, по идее Владимира Грамагина
Вопрос 14:
Бьётся Темпи с подонками всякими
И бандитами разных мастей.
Хоть умны террористы с маньяками,
Далеко им [...]!
Ответ:
до мозга Костей
Комментарий: Темперанс Бреннан, она же Темпи, — судебный антрополог из детективного телесериала "Кости". Кости — это прозвище, возникшее из-за её профессиональной деятельности.
Источник(и): Устойчивое словосочетание.
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 15:
Книгу посвятил я великой Урсуле,
Ею вдохновлялся для каждой строки.
Критики прочли и лениво зевнули:
— [...].
Ответ:
Жалкое подобие "Левой руки..."
Комментарий: Молодой автор вдохновлялся творчеством Урсулы Ле Гуин. Критики сошлись на том, что получилось чистое подражательство книге "Левая рука тьмы".
Источник(и): Анекдот.
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 16:
— Ювелира супруга была высший класс,
Но в интимных местах теперь жженье у нас.
— Узнаю старикашки я фирменный стиль —
[...].
Ответ:
Он подсыпал вам в смазку алмазную пыль
Источник(и): Мультфильм "Тайна третьей планеты", эпизод с роботами планеты Шелезяка.
Авторы: Вадим Барановский, в редакции Юлии Новик
Вопрос 17:
Климт не одних лишь современниц
Писал. Жаль, на сюжет романа
Дюма-отца не создал [...
...].
Ответ:
венец
Творенья "Дивная Диана"
Комментарий: Густав Климт жил в Вене. Многие его картины выполнены в золотистой гамме. У Дианы, графини де Монсоро, были роскошные золотистые волосы. Лирический герой, поклонник Александра Дюма, хотел бы увидеть портрет любимой героини в исполнении Климта.
Источник(и): Серенада Рикардо из фильма "Собака на сене".
Авторы: Григорий Остров, при участии Марии Сергушичевой
Вопрос 18: ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ (нет рифмы между крылом и телом, aabb)
2016
Сын трёх лет у Пети есть,
А супруге — двадцать шесть.
[*******
*******].
Ответ:
Только Лошадь и Змея —
Вот и вся его семья
Комментарий: Жена Пети родилась в год Лошади, а сын — в год Змеи по восточному гороскопу.
Источник(и): Частушка Михаила Вольпина, процитированная Ильфом и Петровым в "Золотом телёнке".
Автор: Григорий Остров
Вопрос 19:
— Читать стал мало ты художественных книг!
Прочти "Метель" [...
...]морфозы рыб я изучаю,
А с Пушкиным и Гоголем скучаю.
Ответ:
иль перечти "Женитьбу". — Фиг!
Аро
Источник(и): А.С. Пушкин, "Моцарт и Сальери". http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/mocart.txt
Автор: Юлия Новик
Вопрос 20: (abba)
Знай, ведом ты к славе Гос[...
...].
И земля не будет долго видна.
Но спасёшься ты с детьми и с женой.
Ответ:
подом, Ной.
Глубина — пять километров до дна
Комментарий: Высота Арарата — как раз чуть больше 5 км над уровнем моря.
Источник(и): Ю. Ким, "Капитан Беринг". http://www.bards.ru/archives/part.php?id=6143
Авторы: Вадим Барановский, в редакции Юлии Новик
Вопрос 21:
Где Создатель утром рано
Города растёр в труху,
Навещает дух Арана
[...].
Ответ:
Растворимую сноху
Комментарий: Аран — отец Лота. Согласно сюжету бескрылки, он иногда прилетает навестить сноху, превратившуюся в соляной столб. Хотя она объективно и растворимая, но, говорят, до сих пор окончательно не растворилась — http://ru.wikipedia.org/wiki/Жена_Лота_(скала).
Источник(и): В. Высоцкий, "Поездка в город". http://www.lyricshare.net/ru/vladimir-vyisockiy/poezdka-v-gorod.html
Авторы: Вадим Барановский, при участии Григория Острова
Вопрос 22:
Вышел с утра, на лагерь взглянул устало.
Подле когорты, что возводила вал,
Выездкой лошадей [...
...]дами всадников наблюдал.
Ответ:
занималась ала.
Я за ря
Комментарий: Ала — конное вспомогательное подразделение римской армии. В бескрылке военачальник описывает своё утро.
Источник(и): Группа "Любэ", песня "Батька Махно". http://www.gl5.ru/lube-batko-mahno.html
Автор: Вадим Барановский
Вопрос 23:
Купил я пазлов пять листов —
Вакула, Шпонька, Корж, Солоха...
[...],
Но потерял кусочек. Плохо!
Ответ:
Был голову сложить готов
Комментарий: Голова — персонаж "Вечеров на хуторе близ Диканьки" Гоголя, как и остальные.
Источник(и): С. Михалков, "Служу Советскому Союзу!". http://allforchildren.ru/poetry/9m009.php
Авторы: Вадим Барановский, в редакции Григория Острова
Вопрос 24: КУЛИК С ПОХМЕЛЬЯ
— Самогон не лунь принёс ли?
— Нет, бугай. — Плевать! Хлебну.
Разорётся — значит, [...
...] верну.
Ответ:
После
Литры выпи той
Комментарий: Кулик планирует впоследствии отдать выпи (народное название — бугай, http://ru.wikipedia.org/wiki/Выпи) несколько литров спиртного взамен "лечебных" для него ста или двухсот граммов, выпитых без разрешения. Все персонажи — болотные птицы. Кстати, ещё одно из названий выпи — бухало.
Источник(и): В. Высоцкий, "Мишка Шифман". http://www.lyricshare.net/ru/vladimir-vyisockiy/mishka-shifman.html
Авторы: Григорий Остров, при участии Тамары Левандовской
Вопрос 25:
Комсомолец: "Лети, не тревожь мои нервы.
Надо мною круги нарезать тебе надо ль,
[...]
Или, скажем по-нашему, крупная падаль".
Ответ:
Ах, орлуша?"... Орлуша: "Большая ты стерва
Комментарий: Слово "стерва" означает именно "падаль". По версии автора бескрылки, орлёнок, кружась над юным красноармейцем, которого вот-вот расстреляют, предвкушает скорое пиршество.
Источник(и): Фраза из романа И. Ильфа и Е. Петрова "Золотой телёнок".
Авторы: Вадим Барановский, в редакции дежурной бригады
Вопрос 26: "ВАШИНГТОН ПОСТ"
И намекали, и просили в лоб, чтоб
Не направляла бы ты к Трампу, [...
...], право, зла,
Когда поверила в "бла-бла" — не в дела.
Ответ:
GOP, стоп.
Ты много на себя взяла
Комментарий: GOP (Grand Old Party) — республиканская партия, от которой баллотируется в президенты США Дональд Трамп. Газета "Вашингтон пост" последовательно выступает против Трампа.
Источник(и): А. Розенбаум, "Гоп-стоп". http://www.gl5.ru/rozenbaum-alexandr-gop-stop.html
Авторы: Григорий Остров, при участии Юлии Новик
Вопрос 27: ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ
Мирно в чате я сидел,
Бутерброды треская.
Вдруг едва не поседел:
В чат [...
...] SPEECH ПРИ ВСЕХ ТАК ПРЯМО?!
СДЕЛАЛ Я УРОКИ, МАМА!
Ответ:
вошла ты, резкая.
КАК?! HATE
Комментарий: Школьник не ожидал, что в самый неподходящий момент (когда он, возможно, излагал философские теории и вёл умные беседы со взрослыми людьми) в чате появится его мама и будет требовать, чтобы он шёл делать уроки. В классическом понимании "hate speech" — это более узкое понятие, чем просто ругань. Но что взять с подростка, нахватавшегося умных слов?
Источник(и): В. Маяковский, "Облако в штанах". http://lib.ru/POEZIQ/MAYAKOWSKIJ/oblako.txt
Авторы: Юлия Новик, при участии Григория Острова
Вопрос 28: НА "ГОРБУШКЕ"
Вам "Live in Hamburg"? Вон лежит в "неизданном".
"One Night In Paris" — тоже без труда,
А этот — нет уж. Торговать подписанным
[...]!
Ответ:
"Сто первым" я не буду никогда
Комментарий: Палатка в "Горбушкином дворе" (кому надо, автор обещает даже адресок дать) торгует музыкальными DVD. Концерт "Live in Hamburg" группы "Depeche Mode" никогда официально на DVD не издавался — потому он и лежит в "неизданном", т.е. в пиратке. "One Night In Paris" — DVD 2001 года, с ним всё в порядке. У продавца есть также альбом "101" с автографами, который случайно оказался на прилавке и привлёк внимание покупателей. Обладатель реликвии, конечно же, отказывается её продавать. Правильный перевод названия — именно "Сто первый", а не "Сто один", т.к. это был заключительный 101-й концерт тура "For The Masses", собравший 80 тысяч человек (для электронной группы это был невероятный рекорд).
Источник(и): Е. Евтушенко, "Картинка детства". http://www.evtushenko.net/033.html
Автор: Антон Чернин
Вопрос 29: А. КРАЕВСКИЙ (abab)
Что тут? "[...
...]"...
Запятую с точкой, Миня,
Ты поставил не туда.
Ответ:
Ночь. Тиха пустыня,
Внемлет богу и звезда
Зачёт:
Ночь, тиха пустыня.
Внемлет богу и звезда
Комментарий: Воображаемая ситуация. Краевский — друг Лермонтова, издатель "Отечественных записок" — читает набросок стихотворения, и ему представляется, что лучше разбить строчки иначе и поменять пунктуацию. В результате и рождаются те стихи, которые мы все сейчас знаем. С Лермонтовым они были на "ты". Миня — вполне употребительная в то время форма имени Михаил.
Источник(и): М. Лермонтов, "Выхожу один я на дорогу". http://www.stihi-rus.ru/1/Lermontov/23.htm
Автор: Григорий Остров
Вопрос 30:
Я пишу [***
***], третий слог!
Ответ:
порошок.
Уходи
Комментарий: В стихотворном жанре "порошок" последняя строчка — из двух слогов.
Источник(и): Ставшая мемом надпись-оповещение http://ru.wikipedia.org/wiki/Порошок_%E2%80%94_уходи!
Авторы: Владимир Грамагин, в редакции Григория Острова