Дата: 2009-02-21
Вопрос 1:
Перед вами далеко не полное и малоизвестное генеалогическое дерево
одной семьи. Вот несколько имен: Икс-етто, Икс-отто, Икс-учча, Икс-очча.
Мы просим вас назвать самого известного члена семьи, чье имя мы
зашифровали буквами Икс-Игрек.
Ответ: Чиполлино.
Комментарий: "Чиполлетто, Чиполлотто, Чиполлучча, Чиполлочча и, конечно, я!". Иксом заменена общая часть имени всех известных нам членов семьи — "Чиполл".
Источник(и): Джанни Родари. Приключения Чиполлино.
Автор: Леонид Лившиц
Вопрос 2: Эта фраза часто встречается в популярной детской телепередаче "Боб-строитель": ее произносят герои передачи, когда вместе что-то строят или чинят. В прошлом году эта фраза стала очень популярной и среди взрослых. А вскоре после этого в Интернете распространился довольно любопытный ее вариант. Звучит фраза примерно так же, как в оригинальном варианте, но образующие ее слова имеют одно и то же значение — правда, на разных языках. На каких?
Ответ: Английский, французский, иврит.
Комментарий: Yes, we can! -> Yes, oui, כן.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Bob_the_Builder
2. http://frgdr.com/blog/wp-content/gallery/2008/obama08_yes_we_ken_hebrew_blue.jpg
Автор: Софья Осминкина
Вопрос 3: Нам неизвестно, почему один американский художник взял себе псевдоним в честь известного писателя. Но некоторые моменты биографии художника, кажется, оправдывают подобный выбор. Еще в детстве он потерял мать. Он получил тяжелую травму в автомобильной аварии. Жена бросила его вместе с детьми. Его студия сгорела. А сам он в 1948 году повесился. Так в честь какого писателя этот человек взял себе псевдоним?
Вопрос 4: Жизнь католического святого Иоанна Божьего была насыщена событиями. Поэтому неудивительно, что он является покровителем самых разных групп людей. Например, он распространял религиозные книги, и поэтому является покровителем продавцов книг. Нам может показаться странным, что наряду с этим он покровительствует представителям еще одной профессии. А всё из-за героического поступка, который однажды совершил. Связь между двумя этими профессиями вам поможет вспомнить известный роман. Какой?
Ответ: "451 по Фаренгейту".
Комментарий: Святой Иоанн Божий спас пациентов из горящей больницы, и потому считается также покровителем пожарных.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_of_God
2. http://www.catholic.org/saints/saint.php?saint_id=68
Автор: Софья Осминкина
Вопрос 5: В 1959 году пианист Марк Тайманов и его супруга пианистка Любовь Брук дали в Тбилиси два концерта: один — в Оперном театре, а второй, на следующий день, — в малом зале театра имени Руставели. Один любитель музыки поспешил приобрести билет на первый концерт, но отказался от покупки билета на второй, заявив: "Боюсь, это будет только...". Догадавшись, какое состязание проходило в этих двух помещениях в предшествующие дни, закончите фразу одним словом.
Ответ: Доигрывание.
Комментарий: В 1959 году один из лучших советских шахматистов Марк Тайманов участвовал в 26-м чемпионате СССР по шахматам, который состоялся в Тбилиси. Во время чемпионата очередные туры проходили в Оперном театре, а доигрывание отложенных партий, на следующий день, — в малом зале театра имени Руставели.
Источник(и): Музыканты смеются. / Сост. А.И. Муха. — 3-е издание. — Киев, 1970.
Автор: Леонид Лившиц
Вопрос 6: Вопрос задает певец Стинг.
Генерал Роберт Эдвард Ли, главнокомандующий армией Конфедерации,
прославился, в числе прочего, активным применением полевой фортификации.
По этой причине он получил от своих солдат прозвище короля... Чего?
Назовите по-русски или по-английски.
Ответ: Пик (king of spades).
Комментарий: Sting: I know that the spades are the swords of a soldier...
Источник(и): http://www.sonofthesouth.net/leefoundation/LeesNickNames.htm
Автор: Владимир Винокур
Вопрос 7:
Перед вами страница из "Книги о вкусной и здоровой пище", на которой
вы видите предмет кухонной утвари. Автор вопроса уверен, что
промышленность могла бы выпускать этот предмет расписанным под Гжель или
Хохлому, украшенным инкрустацией и стразами... Впрочем, на его
функциональности это бы не сказалось, потому он и выпускается в простом,
обыденном варианте, который вы видите на иллюстрации. А значит, назвать
его можно так же, как и пьесу 1956 года, дважды экранизированную в СССР.
Назовите эту пьесу.
Ответ: "Обыкновенное чудо".
Комментарий: Перед вами печь-кастрюля "чудо". В немецком варианте — кюгельхопф, но наши бабушки знали это как "чудо".
Источник(и):
1. "Книга о вкусной и здоровой пище".
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шварц,_Евгений_Львович
Автор: Владимир Винокур
Вопрос 8: Герой романа Хью Лори "Торговец пушками" считает, что мотоцикл лучше автомобиля. Эту мысль он выражает фразой, являющейся аллюзией на цитату из знаменитого произведения английского писателя. Как и в исходном произведении, он дает количественным характеристикам качественную оценку, однако делает это с точностью до наоборот. Догадавшись, какую фразу вспоминает герой, напишите его мысль.
Ответ: "Два колеса — хорошо, четыре колеса — плохо".
Зачёт: Two wheels good, four wheels bad.
Комментарий: В оригинальной цитате — "Четыре ноги — хорошо, две ноги — плохо".
Источник(и):
1. Хью Лори. Торговец пушками.
2. Джордж Оруэлл. Скотный двор.
Автор: Софья Осминкина
Вопрос 9: Согласно описаниям современников, Казанова был человеком очень смуглым, с резкими чертами лица. Марина Цветаева в своей драме "Приключение" описывает его кратко и поэтично: "Острый [ПРОПУСК] и [ПРОПУСК]". Пропущены два существительных, причем одно превращается в другое добавлением всего одной буквы. Восстановите их.
Ответ: Угол, уголь.
Источник(и):
1. http://www.onpointradio.org/shows/2008/11/casanova/
2. Марина Цветаева. Приключение.
Автор: Софья Осминкина
Вопрос 10: В древние времена считалось, что она приносит несчастье. Римляне так сильно ее ненавидели, что, увидев и поймав ее в городе в дневные часы, сжигали, а пепел публично бросали в Тибр. Впрочем, в наше время к ним относятся иначе. В СССР, например, одного из ее родственников сделали телезвездой. Назовите ее.
Ответ: Сова.
Источник(и):
1. Энциклопедия "Всё обо всем".
2. Телепередача "Что? Где? Когда?".
Автор: Леонид Лившиц