Дата: 2007-11-10
Вопрос 1: Римский партийный деятель Цезинус однажды взял из гнезд под крышами домов своих друзей пару ласточек и повязал на их шейки ленточки. После успеха своего сторонника он выпустил ласточек в небо. В чем заключался этот успех?
Ответ: Победа на скачках (бегах).
Комментарий: Партии в Риме объединяли болельщиков на скачках. Цезинус принадлежал к партии "голубых", поэтому на шейки ласточек он повязал голубые ленточки — и они понеслись к друзьям как вестники победы.
Источник(и): Пономарев В.Т. Азартные игры с животными. — Донецк, 2003. — С. 29.
Автор: Анатолий Белкин
Вопрос 2: Сергей Вавилов в студенчестве побывал в Милане и записал в своем дневнике впечатления от некоего памятника: "Несчастный опирается на свой колосс, похожий на стопку блинов, и изображен каким-то древним римлянином". Догадавшись, что мы заменили на "колосс", ответьте, кому был поставлен памятник.
Ответ: (Алессандро) Вольта.
Комментарий: Опирался он, естественно, на свой столб.
Источник(и): Келер В. Сергей Вавилов. — М.: Молодая гвардия, 1975. — С. 61.
Автор: Алексей Гноевых
Вопрос 3: В центре Берна есть улочка Правосудия — ГерехтихькайтсгАссе, достопримечательностью которой является большая старая <...>. Обратив на нее наше внимание, экскурсовод отметил, что бернцы считают это символичным, ибо правосудие должно быть мягким. Какое слово пропущено?
Вопрос 4:
Ответ: Того следует написать с прописной буквы.
Зачёт: По смыслу.
Источник(и): http://www.sakharov.ru/meo/meo2/27.htm (текст слегка видоизменен с сохранением смысла)
Авторы: Алексей Бороненко, в редакции Анатолия Белкина
Вопрос 5: Один из сюжетов японского искусства порой иллюстрируется картинкой, на которой демону бреют голову и спиливают рога. Какую процедуру она иллюстрирует?
Ответ: Пострижение (демона) в монахи.
Зачёт: По смыслу.
Источник(и): Японская мифология: энциклопедия. — М.-СПб., 2005. — С. 21-22.
Авторы: Алексей Сухов, в редакции Анатолия Белкина
Вопрос 6: По распространенной версии, ПЕРВЫЕ ввел в обиход Ян ван Эйк. ВТОРАЯ, если верить сказке, характерна для самца домашней птицы. Наконец, ТРЕТЬЕ — типичный пример стилистической фигуры. Как она называется?
Ответ: Тавтология.
Комментарий: Ян ван Эйк ввел в широкий обиход масляные краски. У петуха из сказки масляна головушка. Масло масляное — пример тавтологии.
Источник(и):
1. Оксфордский путеводитель по искусству. / Ред. Ян Чилверс. — М.:
Радуга, 2004. — С. 352.
2. Русские народные сказки. — М., 1974. — С. 38.
3. БСЭ, статья "Тавтология".
Автор: Анатолий Белкин
Вопрос 7: Суеверный Алексей Леонов в определенный период жизни старался не видеть этого. При этом в то же время он регулярно наблюдал КАРТИНУ, как боец пытается увидеть это. Назовите это двумя словами.
Ответ: Женское лицо (личико).
Зачёт: Лицо женщины.
Комментарий: Советские космонавты перед каждым полетом смотрят картину "Белое солнце пустыни", где боец Петруха тщетно пытается разглядеть личико Гюльчатай.
Источник(и): Программа "Максимум" на канале НТВ, эфир от 14.10.2007 г.
Авторы: Юрий Калякин, в редакции Анатолия Белкина
Вопрос 8: Прослушайте список: швейцарский сыр; сплав; подробность; придонный слой; российский лингвист; искусственный язык; пионер авиации. Это семь членов весьма небольшого списка. Назовите Восьмого, также входящего в этот список.
Ответ: (Михаил) Таль.
Комментарий: Сыр — эмменТАЛЬ; сплав — сТАЛЬ; подробность — деТАЛЬ; придонный слой — бенТАЛЬ; лингвист — РозенТАЛЬ; искусственный язык — окциденТАЛЬ; пионер авиации — ЛилиенТАЛЬ. Ну а восьмой — Таль. Который является восьмым чемпионом мира по шахматам. :-)
Источник(и):
1. Разнообразные общие знания.
2. Словарь иностранных слов.
Автор: Артем Колесов
Вопрос 9: Ключевский писал, что разница между первой и вторым такая же, как между портретом и иконой. А о каком россиянине, родившемся в 1745 году, можно прочитать как в первой, так и во втором?
Ответ: (Адмирал Федор) Ушаков.
Комментарий: Это биография и житие. Ушаков признан святым, так что его житие можно легко найти в Интернете. А биографий и так не счесть.
Источник(и):
1. БСЭ, статья "Ушаков".
2. Ключевский В.О. О русской истории. — М.: Просвещение, 1993. — С.
3.
Автор: Алексей Гноевых
Вопрос 10: Стихотворение Шарля Бодлера!
Как <...>, прильнувшая к пескам,
Они вперяют взор туда, в просторы моря;
Неверны их шаги, их руки льнут к рукам
С истомой сладостной и робкой дрожью горя.
Уважаемые знатоки! Согласны ли вы, что автор вопроса имеет право
спрашивать всё что угодно? Итак, вставьте два пропущенных слова в это
стихотворение.
Ответ: Тварь дрожащая.
Комментарий: Аллюзия на роман Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание": вопрос, мучивший Раскольникова, — "тварь я дрожащая или право имею?".
Источник(и):
1. Бодлер Ш. Цветы зла. Любое издание.
2. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание.
Автор: Алексей Бороненко
Вопрос 11: Это было популярно и среди римлян, устрашенных репрессиями Тиберия, и среди немецкой молодежи конца XVIII века, вдохновленной некой историей... А вот советский поэт, отнюдь не сторонник этого, в качестве оригинального контрсредства предложил увеличить производство... Чего?
Ответ: Чернил.
Комментарий: Не дожидаясь расправы, римляне вскрывали себе вены. Немецкую молодежь после "Страданий юного Вертера" также захлестнула волна самоубийств тем же способом. А Маяковский писал Сергею Есенину: "Может, окажись чернила в "Англетере", вены резать не было б причины" — и далее: "Почему же увеличивать число самоубийств? Лучше увеличь изготовление чернил!".
Источник(и):
1. Маяковский В.В. Сергею Есенину. Любое издание.
2. Светоний. Жизнеописание двенадцати цезарей. Любое издание.
3. Энциклопедия "Аванта+", статья "Гете".
Авторы: Алексей Гноевых, в редакции Анатолия Белкина
Вопрос 12: Анатолий Журавлев в одной из работ упоминает трех авторов: Алькофрибаса Назье, извлекателя квинтэссенции, Харитона Макетина, наблюдателя слов, и Вивиана Даркблума, проницательного комментатора. Ответьте через минуту, под каким именем и фамилией нам более известен последний из них.
Ответ: Владимир Набоков.
Комментарий: Это анаграммы — французская (Alcofribas Nasier = François Rabelais), русская (Харитон Макетин = Антиох Кантемир) и английская (Vivian Darkbloom = Vladimir Nabokov).
Источник(и): Лингвисты шутят. — М.: Наука, 2006. — С. 54.
Авторы: Артем Колесов, в редакции Анатолия Белкина