Дата: 2019-03-30
Вопрос 1: Луи Си Кей шутит, что если вы сомневаетесь в победе христиан, спросите себя, какой сейчас он. Ответьте, какой сейчас он.
Ответ: 2019 [год].
Комментарий: в качестве довода о победе христианского уклада жизни Луи Си Кей приводит факт о том, что мы отсчитываем года от Рождества Христова.
Источник(и): «Louis C.K. 2017».
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 2: По сюжету романа Ли́нкольна Грина сумасшедший микробиолог втайне разрабатывает опасную бациллу. У работающего на микробиолога главного героя есть невеста по имени Эвелин. Мы не спрашиваем вас, чем заканчивается роман. Напишите имя главного героя.
Ответ: Адам.
Комментарий: микробиолог по имени Азраил создает бациллу, которая уничтожит всё человечество, за исключением парня по имени Адам, и очень предусмотрительно находившейся на Северном полюсе Эвелин. Опубликованный в 1901 году роман Грина был плагиатом романа Мэтью Шила «Фиолетовое облако», с очень похожим сюжетом. Впрочем, в романе Шила не было никаких дешёвых библейских аллюзий.
Источник(и): https://io9.gizmodo.com/science-fictions-greatest-stolen-ideas-5182390
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 3: В комиксах компании DC [ди си] отцы-основатели создают ЕГО при помощи оккультного ритуала. ЕГО отличительной чертой являются брюки в полоску и шляпа. Назовите ЕГО.
Ответ: Uncle Sam.
Зачёт: Дядя Сэм.
Комментарий: персонаж является персонификацией персонификации Соединённых Штатов.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/Uncle_Sam_(comics)
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 4: Персонажу одного сериала сообщают, что известный мюзикл выдуман. Одним из доказательств является то, что ЕЁ анаграммой является глагол «лгать». Напишите ЕЁ.
Ответ: [фамилия] Элиот.
Зачёт: [фамилия] Eliot.
Комментарий: герой узнаёт, что мюзикл «Кошки» на самом деле не существует. Мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера создан по мотивам сборника детских стихов Томаса Стернза Элиота.
Источник(и): Unbreakable Kimmy Schmidt, S04E11.
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 5: Один литературный сайт ставит перед собой цель помочь особой категории авторов быть услышанными. Название этого сайта лишь одной буквой отличается от оригинального названия фильма 1989 года. Напишите название этого сайта.
Ответ: Deaf Poets Society.
Зачёт: Общество глухих поэтов.
Комментарий: на этом сайте публикуются произведения глухих и слабослышащих авторов.
Источник(и): https://www.deafpoetssociety.com/contribute
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 6: Для обозначения какого бытового прибора одна глухая американка придумала шуточный жест: согнуть и разогнуть мизинец, будто машешь кому-то?
Ответ: микроволновая печь.
Зачёт: микроволновка.
Комментарий: микроволновая печь по-английски — microwave [майкроуэйв]. Wave [уэйв] можно перевести не только как «волна», но и как размахивание руками в качестве приветствия.
Источник(и): https://old.reddit.com/r/AskReddit/comments/a3pvg1/sign_language_users_of_reddit_what_kinds_of/
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 7: Герой одного сериала во всём помогает своему более талантливому другу и выслуживается перед ним. Другой персонаж замечает, что эти два друга не ИКС и ИГРЕК, а скорее ИКС и ЗЕТ. В одном из выпусков даже высказывается мнение, что ЗЕТ является биологическим отцом ИКСА. Назовите тех, кого мы заменили ИКСОМ, ИГРЕКОМ и ЗЕТОМ.
Ответ: Бэтмен, Робин, Альфред [Пенниуорт].
Зачёт: Брюс Уэйн вместо Бэтмена, Дик Грейсон или Джейсон Тодд вместо Робина.
Комментарий: по сути этот герой не напарник, каким для Бэтмена был Робин, а скорее слуга, как Альфред. По сюжету комиксов Альфред вырастил Бэтмена и был ему как отец. В одном из комиксов высказывается предположение, что Альфред даже был настоящим отцом Бэтмена, и что это и послужило причиной убийства родителей Брюса Уэйна.
Источник(и):
1. American Vandal, S02E06.
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Pennyworth
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 8: В шутке Марка Нельсона, объясняющей насыщение Иисусом множества народа упоминается паста. В статье Википедии «Паста» говорится, что первоначально таким образом могли определять евреев, которые не отказались от своей веры. Что мы заменили словом «паста»?
Ответ: та́пас.
Комментарий: Иисус накормил большое количество людей малым количеством хлеба и рыбы. В Испании тапас это любая закуска, подаваемая в баре. Исторически тапасом была ветчина, а потому во время Испанской инквизиции с помощью тапаса можно было ловить так называемых «конверсо».
Источник(и):
1. https://www.bbc.com/news/uk-scotland-edinburgh-east-fife-34039927
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Tapas
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 9: Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй поддерживает идею «брексита» и воинственно настроена против Евросоюза. За это Мэй сравнивают с НЕЙ. Назовите ЕЁ.
Ответ: Бо́удикка.
Зачёт: Боадицея.
Комментарий: Мэй получила прозвище «Brexit Boadicca» [брексит боудикка], в честь легендарной правительницы бриттского племени иценов, которая противостояла римским захватчикам в первом веке нашей эры.
Источник(и):
1. https://www.thesun.co.uk/news/7501794/this-is-your-brexit-boudicca-moment-theresa-its-time-to-say-on-your-way-barnier-like-up-yours-delors/
2. https://www.dailymail.co.uk/debate/article-3829011/A-quiet-revolutionary-No-PM-merciless-opportunist-cudgeling-opponents-like-Brexit-Boadicea-writes-ANTHONY-SELDON.html
3. https://www.telegraph.co.uk/news/2017/05/05/theresa-may-not-reflection-populism-remedy/
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 10: [Ведущему: чётко и раздельно прочитать имя Касы́м-Жома́рт]
После ухода Нурсултана Назарбаева с поста президента Казахстана в его честь переименовали столицу страны. Некоторые шутники предложили не останавливаться на этом и переименовать в честь исполняющего обязанности президента Касы́м-Жома́рта Тока́ева ТРЕТИЙ. Что мы заменили словом ТРЕТИЙ?
Ответ: март.
Комментарий: по аналогии с Юлием Цезарем и Октавианом Августом. По удачному стечению обстоятельств всего-то нужно будет добавить в название месяца несколько букв.
Источник(и): ЛОАВ.
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 11: Герой американского сериала перестал прощаться обычным образом, узнав об АЛЬФЕ коллеги. В качестве символа АЛЬФЫ используют изображение пересекающихся розового и голубого треугольника. Что мы заменили словом АЛЬФА?
Ответ: бисексуальность.
Комментарий: героя смущает созвучие слов «bye» — «пока», и «bi», сокращения от «bisexual». Розовый и голубой цвета на символе бисексуальности неслучайны.
Источник(и):
1. Brooklyn Nine-Nine, S05E10.
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Bisexuality
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
Вопрос 12: Раздаточный материал:
[The first young adult novel to depict a homosexual encounter — John Donovan’s «I’ll Get There. It Better Be Worth the Trip» — did not release until 1969.]
Перед вами отрывок из англоязычной статьи, рассказывающей о детской и подростковой литературе, затрагивающей тему гомосексуальности. В этом отрывке мы заменили два слова одним. Напишите заменённые два слова.
Ответ: come out.
Зачёт: словосочетание «come out» в других формах.
Комментарий: словосочетанием «coming out» называют добровольное признание человеком своей принадлежности к сексуальному или гендерному меньшинству.
Источник(и): https://www.nytimes.com/2019/02/07/t-magazine/gay-children-book-authors.html
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)