Дата: 2003-02-09
Вопрос 1: Первый художник родился в Париже в 1840 году, второй — в Москве в 1861. Имя первого и имя и фамилия второго начинаются на одну букву. Кроме творческого родства их также связывает место в Париже, прославленное неким событием конца 19 века. В Российской империи подобное событие произошло на год позже, и было связано с перенесением иконы Куряжской Божьей матери. Мы не просим вас назвать эти события, скажите кто согласно отечественному художественному источнику был готов отдать свою жизнь ради популяризации этого в США.
Ответ: Фёрст (First)
Комментарий: Первый — Клод Моне, написавший картину "Бульвар капуцинок" в Париже, второй — Константин Коровин, написавший картину "Парижский бульвар капуцинок". В гранд-кафе на Бульваре капуцинок состоялся первый киносеанс. В Российской империи первый киносеанс состоялся в 1896 году. Ну и, наконец, Человек с Бульвара капуцинов это First.
Источник(и): http://www.tinet.zp.ua/scripts/robot/vlug_out.exe?0109282 http://www.mediaeducation.ru
Автор: Анастасия Сухорукова и Александр Озяков
Вопрос 2: 29 июня 1997 года директор американского издательства "Сколастик" предложил Джоан Кэтлин Роулинг за права на распространение в США ее первой книги о Гарри Поттере 100 тысяч долларов. Правда, в США книга должна была выйти под немного измененным названием, так как издатель не был уверен в американских детях, утверждая, что они станут задаваться вопросом "а что это?". Итак, незнанием детьми чего мотивировал издатель необходимость изменения названия книги?
Ответ: Незнанием что такое философия.
Источник(и): Журнал "Крестьянка" за декабрь 2002 г., стр. 91.
Автор: Андрей Петров
Вопрос 3: Для того чтобы удостоиться ЭТОГО, в СССР необходимо было дважды стать героем, а в Норвегии необходимо трижды получить нечто иное. В 2002 году норвежец заслужил ЭТО из материала, который на две ступени ниже, чем тот, изделия из которого он получил. Назовите его имя и ответьте максимально точно, что заслужил этот норвежец.
Ответ: бронзовый памятник, Уле Эйнар Бьорндален.
Источник(и): Российская газета, от 19 февраля 2002 года, N 32, стр. 16.
Автор: Ирина Палфинова
Вопрос 4: Это присутствует на одном из произведений Бориса Валеджо. Это же зачастую можно увидеть в многочисленной продукции Голливуда. Это же присутствует в печально известной игрушке компании Майкрософт. На это же указывает число 254 — недаром астрологи, в контексте вопроса, уделили этому числу очень большое значение. Если вы поняли, о чём идёт речь, то сможете написать латиницей трёхбуквенную аббревиатуру места, в котором это некогда находилось.
Ответ: NYC.
Комментарий: NYC — американская аббревиатура названия Нью-Йорка, New York City. По мнению профессиональных пилотов игрушка Микрософт "Microsoft Flight Simulator" может быть использована для обучения пилотирования Боингов. Валеджо на одном из своих рисунков изобразил горящее (одно) здание ВТЦ, число 254 — столько дней прошло от начала года до взрывов в Н.-Й. =2+5+4=11.
Источник(и): http://www.anews.ru, выпуск 21.11.2001 г.
Автор: Ярослав Егоров
Вопрос 5: В футбольном мире принято давать игрокам, тренерам, судьям различные звучные клички. Так, Бруно Мецу, подготовивший сборную Сенегала, носит прозвище "Белый шаман", Роналдо — Зубастик, а Оливер Кан — Кинг-Канг, а какое прозвище получили тренеры сборной Ирландии Мик МакКарти и Джордж Мейр?
Вопрос 6: Об этом городе нам известно достаточно. Например, то, что до 1953 года он назывался Хемниц. Или то, что однажды он, благодаря другому "большому городу" стал своеобразным эквивалентом нескольких растений семейства спаржевых. И даже то, что некоторые, в том числе и лидер "Идущих вместе" Василий Якименко, на полном серьёзе считают его родным городом... Кого?
Ответ: Карла Маркса (К. Маркса, Маркса)
Комментарий: Этот город Карл-Маркс-Штадт. Группа "Мегаполис" (в переводе с греческого "большой город") перепела песню "Ландыши" (растения семейства спаржевых), заменив их на "Карл-Маркс-Штадт". Не так давно Василий Якименко в одном из выступлений заявил, что отправит все сочинения Карла Маркса на его родину в Карл-Маркс-Штадт.
Источник(и):
1. БЭС, С-Пб, 1997 г., статьи "Маркс Карл", "Карл-Маркс-Штадт",
"Ландыши".
2. программа НТВ "Намедни", 2001 г.
3. песня гр. "Мегаполис" "Карл-Маркс-Штадт".
Автор: Денис Марков
Вопрос 7: Ради покупки этого для отца бедняки-китайцы даже продавали себя в рабство. Считалось, что подарить это отцу, значит, проявить особое уважение к нему, что весьма ценилось в феодальном Китае. Это хранилось в доме до момента начала "Белого дела". К этому же полагалась и специальная одежда, которую дарили к 59-летию главы семьи, одевавшему её только в особо торжественные дни. Особенно почётным считалось тёмно-синее шёлковое одеяние с вышитым на нём иероглифом "шоу". А что означает иероглиф "шоу"?
Ответ: ДОЛГОЛЕТИЕ.
Комментарий: Китайцы загодя покупали гроб для родителей. Цвет траура у китайцев — белый. Похоронное дело у них называлось "белое дело".
Источник(и): В.Я. Сидихменов. "Китай: страницы прошлого"./Серия "Популярная историческая библиотека"/. Смоленск, "Русич", 2000 г., стр. 95, 105.
Автор: Ярослав Егоров
Вопрос 8: Вольтер считал, что если свести её с презрением, то она будет способна избавить от любого ярма. Сенека говорил, что чем она несправедливее, тем она упорнее. Ларошфуко утверждал, что она, помимо лести, является тем подводным камнем, о который разбивается истина. А некий император призывал одного гуляку довериться её власти. Мы не просим вас назвать имя Императора. Вам достаточно будет через минуту назвать настоящее имя папы вышеупомянутого гуляки.
Ответ: Энакин (или уменьшительно-ласкательное "Энни").
Комментарий: Skywalker — дословно "небесный гуляка" (англ.)
Источник(и):
1. http://www.aforizm.bip.ru/data/96.htm, проверено 28.01.03,
2. http://nvekshin.narod.ru/druzba.html, проверено 28.01.03.
3. Сериал "Звёздные войны".
4. "Англо-русский словарь", М., "Русский язык", 1986 г., стр. 603.,
ст. "walker".
Автор: Ярослав Егоров
Вопрос 9: В "Европейском журнале по заболеваниям дыхательных путей" был описан случай с молодым человеком из Новой Зеландии, который просиживал у компьютера по 18 часов в сутки. В результате в венах его ног образовались массивные кровяные сгустки, которые затем стали двигаться по сосудам. Этот едва не погибший юноша стал первой официально зарегистрированной жертвой болезни, название которой вам и предстоит назвать одним словом.
Ответ: е-тромбоз.
Комментарий: Название по аналогии с е-мейлом, е-коммерцией и т.п.
Источник(и): http://top.rbc.ru/index.shtml?/news/incidents/2003/01/29/29090522_bod.shtml
Автор: Константин Палфинов
Вопрос 10: Если верить этим стилизованным изображениям, то на юге мы можем встретить, например, дельфинов и горного барана. На западе — глухаря и зубра. На севере — сову и оленя. На востоке — кобру и тигра. В нескольких сотнях метров от всех этих животных всё ещё находятся персональные апартаменты всё ещё весьма известного представителя тригона земли. Правда, был период времени, когда владелец этих апартаментов делил их с одним "огненным" постояльцем, псевдоним которого вы должны будете назвать через минуту. Кстати, назовите также и цифру, которая связана в изображениями перечисленных животных.
Ответ: Сталин и ноль
Комментарий: Животные изображены по сторонам света вокруг отметки "Нулевой километр" в Москве рядом с Красной площадью. Около 500 метров отделяют изображения от мавзолея дедушки Ленина, которому некоторое время составлял компанию великий вождь всех народов. Сталин и Ленин (Стрелец и Телец) по гороскопу являются представителями астрологических тригонов огня и земли. Тело Сталина пролежало в мавзолее с 1953 г. по 31.10.1961 г.
Источник(и):
1. Лично увиденные автором зверушки и сам знак нулевого километра,
вмурованный в мостовую неподалёку от Красной площади в Москве.
2. http://soyuzssr.narod.ru/hronolog.html.
Автор: Ярослав Егоров
Вопрос 11: В поисках нужной информации автор этого вопроса попал на сайт, на котором был размещен ряд полезных публикаций. Из этих публикаций можно было узнать об образовании и карьере, отдыхе и туризме, беременности и родах, об уходе за ребенком, о профилактике и лечении геморроя, о том, как избавиться от "пивного животика", гостевом этикете, компьютерных играх и многом-многом другом. Адрес этого сайта — www.(ПРОПУСК).ru Пропущенная часть состоит из трех символов, два из которых — английские буквы "а" (эй) и "у" (вай). Через минуту напишите третий символ.
Ответ: 7
Источник(и): www.7ya.ru (просмотр от 15 ноября, 18 января и 1 февраля).
Автор: Юлия Калюкова
Вопрос 12: В начале XIX века владелец корабля именно так назвал бы убытки, которые понесло бы его судно или груз, если бы ему в пути встретились каперы. Во второй половине того же века, помимо встречи с морскими разбойниками и корабельных повреждений, владелец корабля назвал бы так пошлину при вступлении корабля и выходе из гавани. В середине 80-х годов прошлого века этот юридический морской термин означал ущерб, намеренно причинённый судну или грузу с целью их спасения при чрезвычайных обстоятельствах. Однако чаще всего события, описываемые этим термином, мы встречаем на суше, отнюдь не привязывая его к морским просторам. Назовите двух наиболее часто упоминаемых в современном отечественном народном фольклоре действующих лиц этого события.
Ответ: "Мерседес" и "Запорожец"
Комментарий: Описываемый термин — "авария"
Источник(и): "НиЖ", N4, 1988 г., стр. 89.
Автор: Ярослав Егоров