Дата: 2005-09-03
Вопрос 1: Назовите слово, с которым в песне "Куба" группы "Ночные снайперы" рифмуются слова "на плече".
Ответ: Че.
Комментарий:
Мы кубинскими звездами царапали спину и грудь
И завидовали тем, кто здоровался за руку с Че.
Мы пахли ромом и ныряли в горячую зимнюю ночь.
Мы пахли ромом, любили друг друга, я спала у тебя на плече.
Источник(и): Песня "Куба" группы "Ночные снайперы".
Автор: Ольга Мордвина (Санкт-Петербург)
Вопрос 2: По мнению острословов, студентов раньше направляли на картошку, а не на лесоповал, потому что еще русский классик доказал, что студенту нельзя доверять ЭТО. Назовите ЭТО.
Ответ: Топор.
Комментарий: Классик — Достоевский, студент — Раскольников, топор — орудие труда лесоруба.
Источник(и): "Сериал", 2004, N 49.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 3: Каким видом спорта, согласно комментатору матча "Локомотив" — "Работнички", занялся Дмитрий Сычёв после забитого им долгожданного мяча в ворота македонцев?
Ответ: Бегом с барьерами.
Комментарий: Во время празднования он на радостях перепрыгнул через рекламные щиты.
Источник(и): Трансляция матча "Локомотив" — "Работнички", 03.08.2005 г.
Автор: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
Вопрос 4: По мнению фантаста Чеслава Хрущевского, ОНА может успокаивать и лечить; ОНА бывает сладкой, как мед, и бархатной, как глаза газели; в радиостудии во время концерта ОНА нервирует. А с каким прилагательным ОНА образует известное, но не очень приятное место в Москве?
Ответ: Матросская.
Комментарий: Речь в вопросе идет о тишине; "Матросская тишина" — название тюрьмы в Москве.
Источник(и): Интегральное скерцо. — М.: Музыка, 1989. — С. 31.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 5: По словам Томаса Манна, ЭТО — драгоценный подарок, данный нам, чтобы мы становились умнее, лучше, зрелее, совершеннее. Назовите литературного героя, жизнь которого зависела от загадки, правильным ответом на которую являлось ЭТО.
Ответ: Бильбо Бэггинс.
Комментарий: Время.
Источник(и): Неразгаданные тайны человечества. — "Ридерз дайджест", 2003. — С. 158.
Автор: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
Вопрос 6: Джастин Хокинс утверждает, что любовная сцена в фильме Квентина Тарантино — это любой эпизод продолжительностью более тридцати секунд, на протяжении которого не происходит... Чего?
Вопрос 7: Недавно автор вопроса был в гостях. Стульев и табуреток на всех не хватило, поэтому его племянник вынужден был сидеть на некоем предмете. Это дало автору вопроса повод назвать мальчика современным Гарри Поттером. На чем же сидел мальчик?
Ответ: На пылесосе.
Источник(и): Случай из жизни автора вопроса.
Автор: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
Вопрос 8: Одна из армейских баек гласит: "Поскольку партизаны всегда нападают на последний грузовик в колонне, начальство приняло решение...". Закончите военную мысль близко к тексту.
Ответ: "... исключить последние грузовики из всех армейских колонн".
Источник(и): "Мир "Искателя"", 2003, N 5.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 9: В книге Андрея Белянина "Казак в раю" описываются прекрасные существа нимфеи, живущие в раю и питающиеся манной небесной. Через несколько страниц выясняется, что манна небесная оказалась... Чем?
Ответ: Манной кашей.
Источник(и): А. Белянин. Казак в раю. — М.: Армада, 2005. — С. 179.
Автор: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
Вопрос 10: История сохранила факт, что впервые ЭТО имело место 18 июня 1583 года в Лондоне: некто Ричард Мартин поступил так в отношении Уильяма Гиббонса. В сообщении фигурирует также сумма в 383 фунта стерлингов. Назовите ЭТО.
Ответ: Страхование жизни.
Комментарий: Мартин застраховал жизнь Гиббонса на указанную сумму.
Источник(и): Рассылка "day.this" от 17.06.05 г.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
Вопрос 11: Головка мака натолкнула австрийского биолога Рауля Генриха Франсе на изобретение предмета кухонной утвари. Какого?
Ответ: Солонка.
Источник(и): Неразгаданные тайны человечества. — "Ридерз дайджест", 2003. — С. 320.
Автор: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
Вопрос 12: На гербе Содружества Багамских островов написаны четыре слова. Первые три — "Forward, Upward, Onward". Назовите четвертое.
Ответ: "Together".
Комментарий: В переводе означает "вместе".
Источник(и): http://geraldika.ru/symbols.php?coatid=7016
Автор: Борис Соколов (Харьков)