Дата: 2010-02-20
Вопрос 1: В статье, посвященной ЭТОМУ, упоминаются открытие метрополитена в Днепропетровске, завершение гражданской войны в Гватемале и пророк Аггей Зимоуказчик. Назовите ЭТО тремя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: Двадцать девятое декабря.
Комментарий: Что может объединять события, никак не связанные между собой? Разве что дата. 29 декабря — единственный день в году, удовлетворяющий условию.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/29_декабря
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 2: Рекламный плакат пылесосов "BEKO" [бекО], убеждающий покупателя, что при уборке его не будет нервировать шум, выглядит так: ковер, на котором несколько горизонтальных полос. Стоящий в левой части ковра пылесос вместе со шлангом напоминает ЕГО. Назовите ЕГО.
Ответ: Скрипичный ключ.
Комментарий:
Источник(и): http://www.idea.ru/creative/news/2006/07/17/80/
Автор: Артем Колесов (Москва)
Вопрос 3: Райкин в одном из монологов, будучи в образе ПЕРВОГО, сетовал, что ВТОРЫЕ совсем не жалеют и не кормят ПЕРВЫХ. В другом монологе он восклицал, что удовлетворил потребности ВТОРЫХ и теперь поест за четверых. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
Ответ: Слуги, господа.
Зачёт: Слуги, хозяева (в любом порядке).
Комментарий: Речь идет о Константине Райкине, сыгравшем главную роль в фильме "Труффальдино из Бергамо". Цитаты: "Извольте господам служить с любовью, / А нет того, чтоб слуг они жалели! / Что, в сущности, мне нужно от него? / Корми меня и не труди чрезмерно!"; "Со всем я справился, и все довольны. / Двум господам сумел я услужить, / И ни один о том не догадался. / Ну, раз сумел я за двоих служить, / То я сегодня ем за четверых!".
Источник(и): Фильм "Труффальдино из Бергамо" (http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2448314), 1-я серия, 33-я минута и 2-я серия, 23-я минута.
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 4:
Ответ: Датский мат, детский мат — любой из двух вариантов.
Комментарий: Полученная командами фраза — пример датских ругательств; "детский мат" в шахматах иногда называют "блицкригом".
Источник(и):
1. http://club.myce.com/f1/favourite-danish-insult-145403/
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Scholar's_mate
Автор: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замены.
Максимилиан, епископ ТверскОй и ТоржОкский, поначалу отнесся к идее
холодно, но затем изменил свое мнение, спросив: "Что мешает язычнику
принять православное крещение?". Какие два слова мы заменили словами
"Тверской" и "Торжокский"?
Ответ: Вологодский, Великоустюжский.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Речь в вопросе шла о проекте "Великий Устюг — Родина Деда Мороза"; Великий Устюг находится в Вологодской области; город и областной центр в замене также начинаются на одинаковые буквы.
Источник(и): http://www.atheism.ru/archive/text/275.phtml
Автор: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
Вопрос 6: В произведении Святослава Сахарнова рассказывается о разрушенном термитнике, в котором автор обнаружил роговую пластину панголина, клочок шерсти леопарда и шкуру, отброшенную змеей. В произведении Кира Булычева рассказывается об астероиде, изменившем орбиту после того, как на него один за другим прилетели несколько космических аппаратов. Какое слово входит в названия обоих произведений?
Ответ: Теремок.
Источник(и):
1. С. Сахарнов. Глиняный теремок
(http://old.nkj.ru/24/0511/24511126-2.html).
2. К. Булычев. Теремок (http://lib.rus.ec/b/108310/read).
Авторы: Дмитрий Славин (Долгопрудный), Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 7:
Ответ: В ожидании додо.
Комментарий: Государство — Маврикий; окончание отрывка созвучно с названием пьесы "В ожидании Годо" С. Беккета, одного из основоположников театра абсурда.
Источник(и): http://shkolazhizni.ru/print/30441/
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 8: [Ведущему: отточие при чтении вопроса игнорировать!]
Вопрос задает спонсор нашего турнира — журнал "Вокруг света".
Жюль Верн, "Дети капитана Гранта", перевод с французского. Цитата:
"Оба джентльмена <...> остановились, увидев путников, расположившихся
ИМ". Назовите ЕГО единственно правильным словом.
Ответ: Табор. Незачет: Мария-Тереза. :-)
Комментарий: Вспомните путаницу с названием острова, на котором был обнаружен капитан
Грант:
"Услышав слово "Табор", Паганель вскочил с места и вне себя
воскликнул:
— Как — остров Табор? Да ведь это же риф Мария-Тереза!
— Совершенно верно, господин Паганель, — ответил Гарри Грант. — На
английских и немецких картах — Мария-Тереза, а на французских — Табор".
Источник(и): Ж. Верн. Дети капитана Гранта (http://lib.rus.ec/b/126766/read).
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 9: В австралийском сленге есть выражение "bush telly" [буш тЭлли] — "телевизор, который смотрят в буше". Одно из значений этого выражения совпадает с названием журнала, издающегося с 1936 года. Назовите этот журнал.
Ответ: "Костер".
Комментарий: Еще одно значение этого выражения — "звездное небо".
Источник(и):
1. http://www.koalanet.com.au/australian-slang.html
2. http://www.kostyor.ru/redakcia.html
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 10: Уже имея ученую степень, в двадцать три ОН возглавил сенат Пьемонта. Назовите ЕГО.
Ответ: [Амедео] Авогадро.
Комментарий: Число Авогадро = 6 на 10 в 23-й степени; подсказка — в словах "степень" и "двадцать три", к тому же это 10-й вопрос в 6-м туре.
Источник(и): http://www.bulldog.u-net.com/avogadro/avoga.html
Автор: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
Вопрос 11: На картине Петра Кончаловского, написанной в конце 1920-х годов, изображена группа обнаженных всадников на берегу реки. В названии картины упоминается ОНА. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Красная конница.
Комментарий: Картина, написанная к 10-летию Красной Армии, называется "Купание Красной конницы", поэтому напрашивается сравнение с картиной К. Петрова-Водкина "Купание красного коня".
Источник(и): http://www.zbulvar.ru/newspaper/streaks/articles/detail.php?STID=25775
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 12:
Ответ: Nevar.
Комментарий: Очередная игра слов Кэрролла: "nevar" (вместо правильного "never") — это "raven" наоборот, т.е. "ворон", "поставленный не той стороной".
Источник(и): http://www.straightdope.com/columns/read/1173/why-is-a-raven-like-a-writing-desk
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 13: Как называется российский театральный фестиваль, впервые прошедший с 6 по 10 февраля 2004 года?
Ответ: "Пять вечеров".
Комментарий: На фестивале имени Александра Володина, проходившем в течение пяти вечеров, были представлены спектакли по пьесам драматурга, в том числе и "Пять вечеров"; с тех пор фестиваль стал регулярным.
Источник(и): http://www.volodin-fest.ru/template.php?page=1_program
Автор: Александр Гребеньков (Санкт-Петербург)
Вопрос 14: Считается, что ЭТО появилось после того, как Якоб Гершович услышал колыбельную в исполнении Украинского Национального хора. По сюжету ЭТО сопровождает летний вечер. Назовите ЭТО.
Ответ: "Summertime".
Комментарий: Речь идет об арии из оперы Джорджа Гершвина (настоящее имя — Якоб Гершович) "Порги и Бесс".
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/George_Gershwin
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Porgy_and_Bess
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Summertime_(song)
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
Вопрос 15:
Перед вами картина Густава Климта "Поцелуй", недавно отметившая
юбилей. Эпиграфом к статье, посвященной этой картине, стали две строки
одного писателя, первую из которых позже использовал другой писатель.
Процитируйте эту первую строку.
Ответ: "И дольше века длится день".
Комментарий: "И дольше века длится день, / И не кончается объятье" — завершающие строки стихотворения Бориса Пастернака "Единственные дни"; в 2008 г. картина "Поцелуй" отметила свое столетие; роман "И дольше века длится день" написан Чингизом Айтматовым (другое его название — "Буранный полустанок").
Источник(и):
1. http://www.maranat.de/agr_02_07.html
2. Б. Пастернак. Единственные дни
(http://www.litera.ru/stixiya/authors/pasternak/na-protyazhene-mnogix.html).
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Айтматов,_Чингиз_Торекулович
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)