Дата: 2018-02-23
Вопрос 1: В переводе с санскрита "арунА" означает "красноватый". У индусов АрунА был колесничим ЕГО. Как звали ЕГО у греков?
Ответ: Гелиос.
Зачёт: Аполлон.
Комментарий: ОН — бог солнца. Индуистский бог рассвета АрунА был колесничим бога солнца СУрьи.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Аруна
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гелиос
Автор: Игорь Коршовский (Тернополь)
Вопрос 2: ЕЕ далекий предок служил в церкви, посвященной двум святым. ЕЕ деда, тоже являвшегося священником, в августе 1918 года схватили большевики и после жестоких истязаний утопили в пруду. Назовите ЕЕ.
Ответ: [Зоя] Космодемьянская.
Комментарий: Космодемьянские были выходцами из духовного сословия, а фамилия происходит от церкви КосмЫ и ДамиАна, в которой служил далекий предок. Трагическая развязка, завершившая судьбу Зои Космодемьянской, чем-то напоминает судьбу ее деда — в конце 1941 года Зоя была схвачена нацистами и после пыток повешена.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Космодемьянская,_Зоя_Анатольевна
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 3: На карикатуре ПЕРВЫЙ в предвкушении трапезы начинает подсчет ВТОРЫХ. В итоге вместо трапезы предпочтение было отдано отдыху. "ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ" — произведения как французского, так и российского авторов. Назовите ПЕРВЫХ И ВТОРЫХ.
Ответ: Волки, овцы.
Комментарий: Волк начинает считать пасущихся овец и засыпает. "Волки и овцы" — популярная басня, которая есть и у Жана Лафонтена, и у Ивана Крылова.
Источник(и):
1. https://pikabu.ru/story/volk_i_ovtsyi_5661344
2. http://www.jandelafonten.ru/volki_i_ovci/
3. https://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/228.htm
Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)
Вопрос 4: В годы Первой мировой войны разведчиками во французской армии часто служили негры, которых ночью было почти не видно. В романе "На Западном фронте без перемен" рассказывается о гибели нескольких чернокожих разведчиков, являвшихся ненасытными ИМИ. Назовите ИХ.
Ответ: Курильщики.
Комментарий: Они были настолько зависимы от своей привычки, что даже во время вылазки к вражеским позициям продолжали дымить. Немецкие солдаты убивали их, целясь в огоньки сигарет.
Источник(и): Э.М. Ремарк. На Западном фронте без перемен. http://flibusta.is/b/303442/read
Автор: Андрей Волков (Воскресенск)
Вопрос 5: В начале 1942 года 16-летнего Александра в порядке исключения приняли в танковое училище. Какие два коротких слова, начинающиеся на одну и ту же букву, Александр написал на своем танке?
Ответ: За Зою!
Комментарий: Это был младший брат Зои Космодемьянской.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Космодемьянский,_Александр_Анатольевич
Автор: Сергей Савченко (Харьков)
Вопрос 6: В одном мультфильме девочку АнИну САлас дразнят прозвищем "голова-хвост". Причиной является то, что отец девочки увлекается... Чем?
Ответ: Палиндромами.
Комментарий: Имя девочки — тоже палиндром.
Источник(и): http://posmotre.li/Палиндром
Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)
Вопрос 7: Кристаллы минерала анортИта образуются в форме наклонной призмы, из-за которой обломки породы не имеют правильных очертаний. "ἄνορθος" [анОртос] в переводе с греческого значит "ИКС". ИКС — герой комедии. Какой?
Ответ: "Джентльмены удачи".
Комментарий: Греческое слово "анортит" состоит из отрицательной частицы "ан" и корня "орт" — "прямой". Косой — герой Савелия Крамарова в фильме "Джентльмены удачи".
Источник(и):
1. https://uk.wikipedia.org/wiki/Анортит
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Джентльмены_удачи
Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)
Вопрос 8: СампУру — продукты питания, производство которых является в Японии многомиллиардной индустрией. Это связано с тем, что для японцев эстетический момент не менее важен, чем гастрономический. Напишите слово, от которого произошел термин "сампуру".
Ответ: Sample [чтецу: сэмпл].
Комментарий: Это поддельные продукты питания, размещаемые в витринах ресторанов и магазинов. Название происходит от английского "sample" [сэмпл], что значит "образец". Японцы испытывают трудности со звуком "л", заменяя его звуком "р".
Источник(и): https://www.vice.com/en_us/article/a-visit-to-japans-fake-food-capital-701
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 9:
Ответ: "Двенадцать стульев".
Комментарий: Акроним расшифровывается как "Problem exists between keyboard and chair" [прОблем экзИстс битвИн кИборд энд чЕэр].
Источник(и):
1. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=pebkac
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Двенадцать_стульев
Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)
Вопрос 10: Автор считает, что это хороший вопрос, хотя некоторые тестеры
высказывали мнение, что плохой.
Назовите единственное в русском языке полное односложное
прилагательное.
Ответ: Злой.
Комментарий: "Хороший, плохой, злой" — классический вестерн Серджо Леоне.
Источник(и):
1. https://books.google.ru/books?id=eKI2DwAAQBAJ&pg=PA42#v=onepage&q&f=false
2. http://www.bolshoyvopros.ru/questions/1587022-est-li-v-russkom-jazyke-odnoslozhnye-prilagatelnye-i-kakie.html
Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)
Вопрос 11: В одном детективе рассказывается, что у ниндзя была техника "мертвое дерево", позволявшая контролировать физиологические процессы своего организма. Герой детектива использует данную технику, чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО. СДЕЛАТЬ ЭТО можно с помощью системы Станиславского. Что мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Обмануть полиграф.
Зачёт: Обмануть детектор лжи.
Комментарий: По словам Бориса Акунина, эта техника якобы позволяла контролировать частоту сердечных сокращений и дыхания и превращать "нервы в безжизненные сучья". Полиграф регистрирует параметры дыхания и сердечно-сосудистой активности. В действительности прибор можно обмануть, если проникнуться своей ложью, поверив в нее.
Источник(и):
1. Б. Акунин. Планета Вода. http://flibusta.is/b/401805/read
2. http://dokumentika.org/lt/specialiosios-tarnybos/poligraf-detektor-lzhi
3. https://psymod.ru/detektor-lzhi/90-kak-proyti-proverku-na-poligrafe-sovety-byvalyh.html
Автор: Юрий Сорочан (Тернополь)
Вопрос 12: Эраст Фандорин долго жил в Азии. Очнувшись после нескольких лет комы, Фандорин вынужден самостоятельно подняться на второй этаж здания. Ответьте максимально точно: с кем он себя при этом сравнивает?
Ответ: Улитка, ползущая по склону Фудзи.
Зачёт: Улитка на склоне; а также по словам "улитка" и "Фудзи".
Комментарий: Фандорин длительное время провел в Японии, поэтому ему приходит в голову
аналогия с известным хокку Кобаяси Иссы:
Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи
Вверх, до самых высот!
Источник(и): Б. Акунин. Не прощаюсь. http://flibusta.is/b/511223/read
Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)