Дата: 2009-01-25
Вопрос 1: В физике существует принцип Гюйгенса-Френеля, описывающий механизм распространения волн. Согласно этому принципу каждую точку волнового фронта можно рассматривать как центр вторичного возмущения, в свою очередь порождающего сферические волны. Учебник электродинамики Баскакова называет такие точки ИКСАМИ. Редактор со всей ответственностью заявляет, что в этом туре ИКСОВ нет. Назовите ИКСЫ двумя словами.
Ответ: Фиктивные источники.
Зачёт: Несуществующие источники, вымышленные источники, ложные источники, мнимые источники и т.п. синонимичные ответы.
Источник(и):
1. http://base.edyn.ru/read/ru/AB738FE1581C67DB33CF864F8D9E47792C06FBBF/index.htm
2. http://base.edyn.ru/read/ru/AB738FE1581C67DB33CF864F8D9E47792C06FBBF/pg_0225.htm
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Принцип_Гюйгенса_%E2%80%94_Френеля
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 2: [Ведущему: прочитать слово "Эмигранты" не педалируя, но так, чтобы было
понятно, что первая буква слова — "Э".]
Шведскому писателю Вильхельму Мубергу принадлежит цикл романов о
крестьянах, снявшихся с родных мест и уехавших в США. Первый роман цикла
называется "Эмигранты". Как называется второй роман?
Вопрос 3: Писателю Вильхельму Мубергу принадлежит тетралогия о шведских крестьянах, снявшихся с родных мест и уехавших в США: "Эмигранты", "Иммигранты", "Поселенцы"... Четвертый роман тетралогии называется "Последнее ОНО". В России ОНО обойдется вам в 22 рубля 50 копеек. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Письмо в Швецию.
Источник(и):
1. БЭКМ-2003, ст. "Муберг".
2. http://www.russianpost.ru/portal/ru/home/postal/lettercorrespondence/int#letter
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 4:
Ответ: "Игла".
Комментарий: Два стихотворения, образующиеся одно из другого путем замены буквы "р"
на "л". Например, аналог приведенного четверостишия во втором
стихотворении выглядит так:
Облети ветла гола,
лозы заголитесь...
Силы плавила игла,
Жалит — поколитесь!
Источник(и): http://www.timopheus.na.by/poezia5.html
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 5: В средневековой Испании владельцы привезенных из Африки негров-рабов нередко отпускали их на заработки с условием отдачи части выручки. Некоторые из рабов даже становились ремесленниками. Однако они могли заниматься не любым ремеслом — так, даже крещеным неграм была запрещена ЭТА ПРОФЕССИЯ. Назовите птицу, одно из испанских названий которой включает ЭТУ ПРОФЕССИЮ.
Ответ: Дятел.
Комментарий: Неграм было запрещено работать плотниками — этим ремеслом мог заниматься только выходец из христианской семьи, видимо, потому что отец Иисуса был плотником. Pajaro carpintero ("птица-плотник") — дятел (одно из названий, наряду с pico и picamaderas).
Источник(и):
1. Historia de Iberia vieja. N 39/2008. P. 79.
2. Испанско-русский словарь в составе ABBYY Lingvo 12.
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 6: Паровозы 52-й серии начали строить в 1943 году. Великая Отечественная война еще не закончилась, а на советские железные дороги поступило уже более двух тысяч таких паровозов. Машинисты их оценили, вот только жаловались, что они не очень хорошо работают на наиболее распространенном топливе — низкокалорийных углях. В классификации министерства путей сообщения эти паровозы обозначались двумя буквами — ТЭ [тэ э]. Расшифруйте букву "Т".
Ответ: Трофейный.
Зачёт: Трофей.
Комментарий: Паровозы 52-й серии строили в Германии специально для войны. Как трофеи они доставались Советской Армии. И работали за милую душу, только к советскому углю были немного непривычны.
Источник(и): "Трибуна", N 47/2008. — С. 23.
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 7: [Ведущему: ударение в словах "Тойник" и "тойног" — на первый слог.]
Два скалистых островка Тойник на Байкале невелики — просто твердые
округлые выступы, торчащие из воды. Перевод бурятского слова "тойног" на
русский язык состоит из двух слов, одно из которых обозначает
разновидность посуды. Напишите этот перевод целиком.
Ответ: Коленная чашечка.
Зачёт: Коленные чашки, надколенные чашки (чашечки).
Комментарий: Представьте себе человека, лежащего в ванне с полусогнутыми коленями. Острова Малый и Большой Тойник торчат из воды как коленные чашечки.
Источник(и): http://www.angara.net/geo/books/toponimica/toponimica5.jsp
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 8: Поляки называют коленную чашечку тем же словом, что и ЕЕ. Персонаж одной карикатуры про НЕЕ обещает, что поможет вытянуть этот безнадежный проект. Назовите ЕЕ.
Ответ: Репка.
Зачёт: Репа.
Комментарий: Сравните торчащую из земли голову репы и коленную чашечку.
Источник(и):
1. http://pl.wikipedia.org/wiki/Rzepka
2. http://balda.net.ua/uploads/posts/2008-08/1219999546_img_17680085_162_4.jpg
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 9: Внимание, в вопросе слово "крашеный" является заменой.
Владимир Даль приводит забавную поговорку: "Хороша девка, как
КРАШЕНАЯ репка". Мы с детства знаем, что к НЕКРАШЕНЫМ детям, бывает,
приходит сверхъестественное существо. Назовите его.
Ответ: Мойдодыр.
Комментарий: У Даля: "Хороша девка, как мытая репка". Историю немытого мальчика, к которому пришел Мойдодыр, мы все знаем.
Источник(и):
1. В.И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 тт. —
Т. 4. — М.: Русский язык, 1991. — С. 122.
2. К. Чуковский. Мойдодыр. Любое издание.
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 10: В книге "Таинственное происшествие в Стайлс" — первом романе Агаты Кристи о Пуаро — два персонажа проявляют друг к другу неприкрытую враждебность. Рассказчик говорит о них, что заставить их мирно находиться под одной крышей — НЕЛЕГКАЯ ЗАДАЧА. Какие два слова мы заменили словами "НЕЛЕГКАЯ ЗАДАЧА"?
Ответ: Геркулесов труд.
Зачёт: Подвиг Геракла, подвиг Геркулеса.
Комментарий: А Пуаро — Эркюль, то есть Геркулес. Такое вот совпадение.
Источник(и): A. Christie. The Mysterious Affair at Styles. NY: Berkley Books, 1984. P. 67.
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 11: В известном мюзикле герой, вернувшись с бала, где ему удалось посрамить своего коллегу, на радостях танцует с героиней фламенко. Назовите этот мюзикл.
Ответ: "Моя прекрасная леди".
Комментарий: Одна из известнейших строк мюзикла — фонетическое упражнение для Элизы: The rain in Spain stays mainly in the plain.
Источник(и): Ариэль: журнал израильской культуры. — Октябрь 1997 г. — С. 45.
Автор: Дмитрий Борок
Вопрос 12: Эпиграф:
В детстве ходим за истиной к учителям,
После — ходят за истиной к нашим дверям.
Где же истина? Мы появились из капли.
Станем — прахом. Вот смысл этой сказки. Хайям.
Эту женщину, жившую в XV веке, многие историки идеализировали,
изображая оплотом и защитницей свободы. На знаменитом памятнике в ее
родном городе она оплакивает символ демократии. Родовое прозвание ее и
ее мужа происходит от их наследного владения. Мы не просим назвать ее.
Ответьте, как это владение называлось.
Ответ: БорОк.
Комментарий: ОНА — это Марфа Борецкая (Марфа-Посадница). Борецкая — от села БорОк.
Памятник — "Тысячелетие Руси", где Марфа Борецкая оплакивает вечевой
колокол.
Редактор пакета, конечно, не Хайям, но в конце пакета тоже поставил
подпись.
Источник(и):
1. http://www.biografija.ru/show_bio.aspx?id=12256
2. http://www.bibliotekar.ru/rusNovgStrazh/10.htm
Автор: Дмитрий Борок