Вопрос 27:
Brise Marine
Морской бриз – это дневной ветер. Тем не менее автор озаглавил перевод стихотворения розданными вам двумя словами, позаимствовав название у СтефАна МаллармЕ. Напишите первое слово этого стихотворения.
Ответ: Дорогая.
Зачёт: Dear.
Посвящённое Марине Павловне Басмановой стихотворение «Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером // подышать свежим воздухом, веющим с океана…» Иосиф Бродский перевёл на английский самостоятельно. В оригинале оно названия не имеет, однако имеет обычное для Бродского посвящение «М.Б.» – возможно, первые буквы названия перевода, да и сам выбор названия, не случайны («…ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своём бесправии…»). Да, знать возлюбленных выдающихся людей надо, а уж эту историю тем более.
Источник(и):
1. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=7813
2. https://vk.com/wall174683784_1176
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Collected_Poems_in_English
Автор: Владислав Король (Москва)