Вопрос 27:
Somebody better be dying
Перед вами идиома, означающая «надеюсь, что речь о чём-то серьёзном». ФИби БрИджерс цинично шутит, что говорит так каждый раз, когда просыпается из-за НЕЁ. Назовите ЕЁ, использовав два слова, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: сирена скорой помощи.
Розданная фраза дословно переводится как «надеюсь, кто-то умирает». Её шуточное использование в песне Фиби Бриджерс выглядит кощунственно, ведь есть вероятность, что в машине скорой помощи кто-то действительно умирает.
Источник(и):
1. https://genius.com/Phoebe-bridgers-halloween-lyrics
2. https://forum.wordreference.com/threads/somebody-better-be-dead.3139185/
Автор: Павел Казначеев