Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 10: В одном из русских изданий рассказа Эдгара По "Золотой жук" в примечаниях перевели латинское название жука на русский язык. Получилось "смерть человека". Однако в переводе есть ошибка, возникшая из-за того, что одно латинское слово спутали с русским. Как же звучит правильный перевод?

Ответ: Человеческая голова.

Комментарий: Латинское название жука — "caput hominem".
    z-checkdb: Латинское слово перепутали всё же не с русским, а с немецким (одно из значений слова "kaputt" — "погибший") (Антон Губанов).

Источник(и): Наука и жизнь, N 9, 1980, стр. 114.

Автор: Максим Руссо (Москва)

6 + 7 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.