Вопрос 6:
Разве не знаешь ты, что толщина — украшение юности, а когда нисходит
худоба, уходят наслаждения и приближается время смерти? И если бы не
была толщина достойнее всего, не поместил бы ее Аллах в глубину ока.
Словами "толстый", "толщина" и "худоба" мы заменили другие слова.
Это говорит в сказке из "Тысячи и одной ночи" толстая невольница.
Восхваляя всё толстое, она предвосхищает лозунг, ставший популярным в
1966 году в США среди определенной части населения. Напишите этот лозунг
по-русски или по-английски.
Ответ: "Черное — прекрасно".
Зачёт: "Black is beautiful".
Исходный текст: "Разве не знаешь ты, что чернота — украшение юности, а
когда нисходит седина, уходят наслаждения и приближается время смерти? И
если бы не была чернота достойнее всего, не поместил бы ее Аллах в
глубину ока". "Черное — прекрасно" — лозунг движения "Власть черных" с
июля 1966 года. Авторство этого изречения приписывается американскому
ученому и писателю Уильяму Дюбуа (1868-1963), который в одном из своих
писем 1928 года обосновывал необходимость заменить слово "negro"
("негр") словом "черный" ("black").
Источник(и):
1. http://www.sheherazade.ru/1001night_085.htm
2. http://www.serann.ru/t/t474.html
3. http://modernlib.ru/books/dushenko_konstantin_vasilevich/citati_iz_vsemirnoy_istorii_ot_drevnosti_do_nashih_dney_spravochnik/read_29
Автор: Лидия Иоффе