Вопрос 20:
Мы раздали иллюстрацию из книги Михаила Лопаткина, написанной им на
рубеже XVIII-XIX веков для своей дочери-школьницы. На иллюстрации
закрашенные слова — разные. Объясняя понятие, по-латыни называемое (по
мнению Лопаткина) словом "казус", он задается вопросом, что и куда
падает. Как это понятие называется по-русски?
Ответ: Падеж.
В книге "Ладина грамматика" Лопаткин, рассуждая о склонении имен
существительных, в частности пишет: "Положим, взято слово трава. Это
есть начальная форма слова, стоящая прямо или прямая, никуда не
отклоняющаяся и не падающая. Следующая форма взятого нами слова будет
уже отклонением от начальной и вместе с тем понижением. Тому месту, на
котором отклонившаяся форма слова рисовалась их воображению
остановившеюся, они дали название: падение (по латыни casus)". И далее:
"Наши грамматисты латинское слово казус (casus), означающее по-русски
падение, перевели неуклюжим словом "падеж", которое и доныне прочно
держится в грамматике".
Источник(и):
1. http://chadeyka.livejournal.com/200364.html
2. http://www.tatar.museum.ru/Nm/kray_12.htm
Автор: Даня Блюмштейн