Вопрос 4: Известный английский писатель писал: "Один мой друг жалеет, что у нас
нет ЭТОГО. Он уверяет, что нам было бы очень полезно, если бы у нас ЭТО
было как у наших друзей. Однако я опасаюсь, что к настоящему времени мы
успели бы обучить ЭТО вежливому поведению". О чем это он?
Ответ: Хвост.
Источник(и): Джером Клапка Джером. "Если бы у нас сохранились хвосты!". Из сборника
"Ангел и Автор" (The Angel and the Author), 1908. Перевод с английского:
Н. Семевская
(http://www.worldwideschool.org/library/books/lit/drama/TheAngelandtheAuthor-andothers/chap5.html).
Автор: Марк Арест