Вопрос 11:
Какое слово мы заменили на "морожыное" в этом шуточном
русско-американском диалоге?
Ответ: Айс-Крым.
Зачёт: Ice-Crimea, Ice-Crym. Незачет: Холодный/ледяной Крым (нужно, чтобы была
игра слов на русском и английском).
Мороженое по-английски — "айскрим" (ice-cream). АйскрЫм — морожЫное.
Источник(и): http://polit.reactor.cc/post/1242301