Вопрос 2: В одном из ранних переводов толкиеновского "Властелина колец" З.А.Бобырь
полностью убрала из текста то, чему посвящена целая песня одного
советского "полумультфильма". Из-за этого в этом переводе отсутствуют
некоторые кольца. А какие именно?
Ответ: Табачные.
В ее переводе НЕТ КУРЯЩИХ, ни единого слова про Гендальфа, пускающего
дым колечками, фильм "Остров сокровищ" с песней "Колумб Америку
открыл...".
Автор: Евгений Копейка