Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 3: Говоря о трудностях, с которыми сталкивались советские переводчики, современные журналисты приводят случай, когда в одном из переведенных произведений Арчибальда Кронина персонажи льют в мартини... Ответьте двумя словами: что именно?

Ответ: Оливковое масло.

Комментарий: На самом деле в мартини просто добавляется оливка. Но советскому переводчику узнать об этом было нелегко из-за серьезных информационных ограничений.

Источник(и): https://meduza.io/cards/kak-otlichit-horoshiy-perevod-ot-plohogo

Автор: Дмитрий Некрылов (Киев)

1 + 0 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.